Seguir este blog
Administration Create my blog
30 marzo 2015 1 30 /03 /marzo /2015 22:15

El Hospital Universitario de la Vall d'Hebron de Barcelona realizó el pasado mes de febrero el segundo trasplante de cara con éxito a un hombre español de 45 años, que hacía veinte que padecía una malformación masiva arteriovenosa que le había provocado una deformación progresiva del rostro.

Un equipo multidisciplinario de 45 profesionales de este centro sanitario, dirigido por el doctor Joan Pere Barret, jefe del Servicio de Cirugía Plástica y Quemados, participó en la intervención, de 27 horas de duración. El doctor Barret, junto con la doctora Teresa Pont, jefa del Servicio de Donantes de Vall d'Hebron, y el gerente del hospital, Vicenç Martínez, han explicado hoy en rueda de prensa los detalles del segundo trasplante de cara total que se realiza en este centro hospitalario, el primero de los cuales se hizo en 2010.

En este segundo trasplante de cara se ha extirpado al paciente el tumor que padecía y que le deformaba la cara y se le han reconstruido los dos tercios inferiores de la misma, el cuello, la boca, la lengua y la faringe.

 

-

 

.

Otro trasplante de cara exitoso en Hospital Universitario Vall d’Hebron (Catalunya)

 

Un equipo del Hospital Universitario Vall d’Hebron, dirigido porJoan Pere Barret, jefe del Servicio de Cirugía Plástica y Quemados, ha realizado un trasplante de cara en el que se han reconstruido los dos tercios inferiores de la cara, el cuello, la boca, la lengua y la faringe a un paciente afectado desde hacía 20 años por una malformación masiva arteriovenosa, una enfermedad que le había provocado una deformación progresiva de los tejidos de la cara.

El paciente, debido a la evolución de su enfermedad, tenía alteraciones funcionales importantes como problemas de visión, del habla y riesgo de sangrados severos que ponían en riesgo su vida. Es la primera vez en el mundo que se realiza un trasplante de esta complejidad.

El hombre había sido valorado en diferentes hospitales internacionales (Clínica Mayo, Harvard, etc.) donde se le consideró inoperable. Por la evolución de su patología, con una deformidad progresiva y hemorragias severas que suponían un riesgo para su vida, fue valorado por el equipo de Trasplante de Cara de Vall d’Hebron, que consideró que la única opción de tratamiento era extirparle el tumor y los tejidos deformados, y reconstruirle el rostro con un trasplante de cara.

El paciente tenía alteraciones funcionales importantes como problemas de visión, del habla y riesgo de sangrados severos

La intervención, realizada en febrero, fue de alta complejidad y duró 27 horas. Participaron 45 profesionales de diferentes servicios del hospital: cirugía plástica, anestesia, enfermería, auxiliares de enfermería, trasplante hepático, coordinación de trasplantes, enfermedades infecciosas, neurorradiología intervencionista, cuidados intensivos, celadores y todos los servicios centrales y de soporte.

La evolución del paciente tras la intervención ha sido satisfactoria, similar a la de cualquier paciente trasplantado. Durante las semanas posteriores, el paciente ha hecho rehabilitación y se le ha ido ajustando el régimen de inmunosupresión.

.

Segundo trasplante de este tipo

Este es el segundo trasplante de cara que se hace en Vall d’Hebron. El anterior, que fue el primero total que se realizó en el mundo, se hizo en abril de 2010 a Óscar, un hombre joven que sufría una deformidad grave en la cara causada por un traumatismo que le había dejado sin nariz, fosas nasales, y que le había deformado el maxilar superior e inferior, los pómulos, la zona nasoetmoidal, los labios, la boca y las partes blandas de la cara.

Esto le provocaba graves problemas funcionales, ya que tenía dificultades para respirar, hablar, deglutir y, además, tenía que respirar y alimentarse artificialmente. Al paciente, que actualmente hace vida normal, se le trasplantaron toda la piel y músculos de la cara, la nariz, los labios, el maxilar superior, todos los dientes, el paladar, los huesos de los pómulos y la mandíbula mediante técnicas de cirugía plástica y microcirugía vasculonerviosa.

 

http://www.agenciasinc.es/Noticias/El-hospital-Vall-d-Hebron-realiza-con-exito-un-nuevo-trasplante-de-cara

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en Medicina humana y salud Ciencias Innovación Tecnología
Comenta este artículo
30 marzo 2015 1 30 /03 /marzo /2015 20:15

Xi attends symposium with entrepreneur representatives in Boao

.

Xi meets members of BFA board of directors in Hainan

.

BOAO, Hainan Province, March 29 (Xinhua) -- The annual conference of the Boao Forum for Asia (BFA) closed on Sunday in south China's Hainan province.

 

24° Foro de Boao para Asia: "Nuevo Futuro de Asia: Hacia una Comunidad de Destino Común"

 

BOAO, China, 29 mar (Xinhua) -- La decimocuarta conferencia anual del Foro de Boao para Asia (FBA) fue clausurada hoy en la provincia de Hainan, sur de China.

El presidente de China, Xi Jinping, pronunció un discurso en la ceremonia de inauguración y pidió una comunidad de destino común de Asia.

A la conferencia, que este año tuvo como tema "Nuevo Futuro de Asia: Hacia una Comunidad de Destino Común", asistieron 2.786 líderes políticos, de negocios y académicos, así como periodistas de 49 países y regiones.

El foro de cuatro días, que empezó el jueves, se enfocó en varias áreas clave, tales como las iniciativas de la Franja y la Ruta, el Banco Asiático de Inversión en Infraestructura (BAII) y la Comunidad Económica de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (Asean).

El FBA, una organización internacional no gubernamental y no lucrativa fundada en 2001, está comprometida a promover la integración económica regional y acercar más a los países asiáticos a sus objetivos de desarrollo.

 

 

Boao Forum for Asia Annual Conference 2015 concludes

Full text of Chinese President's speech at Boao Forum for Asia (1)

.

A sub-forum with the theme of 'What's the Next Move on Unconventional Monetary Policies?' is held during the 2015 Boao Forum for Asia (BFA) in Boao, south China's Hainan Province, March 29, 2015.

Jim O'Neil, former chairman of Goldman Sachs Asset Management, speaks at the sub-forum with the theme of "What's the Next Move on Unconventional Monetary Policies?" during the 2015 Boao Forum for Asia (BFA) in Boao, south China's Hainan Province, March 29, 2015. (Xinhua/Yang Guanyu)

.

 Sub-forum held during 2015 Boao Forum for Asia in Hainan

Interview: Boao Forum aims to boost regional integration in Asia

 

.

A sub-forum with the theme of 'What's the Next Move on Unconventional Monetary Policies?' is held during the 2015 Boao Forum for Asia (BFA) in Boao, south China's Hainan Province, March 29, 2015.

Governor of People's Bank of China Zhou Xiaochuan speaks at the sub-forum with the theme of "What's the Next Move on Unconventional Monetary Policies?" during the 2015 Boao Forum for Asia (BFA) in Boao, south China's Hainan Province, March 29, 2015. (Xinhua/Yang Guanyu)

 

.

BOAO, Hainan Province, March 29 (Xinhua) -- The annual conference of the Boao Forum for Asia (BFA) closed on Sunday in south China's Hainan province.

Chinese President Xi Jinping spoke at the opening ceremony and called for a community of common destiny of Asia.

The conference, which this year adopted the theme "Asia's New Future: Towards a Community of Common Destiny", was attended by 2,786 political, business and academic leaders as well as journalists from 49 countries and regions.

The four-day forum, which started Thursday, focused on several key areas, such as the Belt and Road initiatives, the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), and ASEAN Economic Community.

This was the 14th BFA annual conference.

A non-governmental and non-profit international organization founded in 2001, the BFA is committed to promoting regional economic integration and bringing Asian countries closer to their development goals.

 

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en eventos - foros - congresos
Comenta este artículo
30 marzo 2015 1 30 /03 /marzo /2015 19:35

The Likely Cause of Addiction Has Been Discovered, and It ...

www.huffingtonpost.com/johann-hari/the-real-cause..

 

Diagrama del Instituto Nacional de Abuso de Drogas de una auto-administración entre ratas de un fármaco. El profesor Avram Goldstein escribe: "Una rata adicta a la heroína no se rebela contra la sociedad, no es una víctima de las circunstancias socioeconómicas, no es un producto de una familia disfuncional, y no es una criminal. El comportamiento de la rata es simplemente controlada por la acción de la heroína en su cerebro (en realidad, por la acción de la morfina, ya que la heroína se convierte en morfina en el cuerpo) .

http://en.wikipedia.org/wiki/Rat_Park

 

 

La adicción es definida como la dependencia química de ciertas sustancias causada al cuerpo.  Pero para Johann Hari , autor del libro Chasing The Scream: First and last days of the war on drugs, la manera en que cada uno vive su vida y lo que lo rodea son algunas de las causas por las que ciertas persona se vuelven adictas.

 

La causa más probable de la adicción a las drogas ha sido descubierta, y no es lo que tú pensabas

 

Johann recuerda un comercial de la década de los ochenta, donde mostraban a una rata de laboratorio en una jaula junto a dos botellas con agua; una tenía cocaína o heroína, mientras que la otra sólo agua. La rata se volvía adicta y al cabo del tiempo moría a causa de la adicción.

.

Mujer consumiendo cocaina en linea

 http://en.wikipedia.org/wiki/Rat_Park#/media/File:Wistar_rat.jpg

 

El psicólogo profesor de Vancouver, Bruce Alexander, no cree que la rata tomaba el agua con droga sólo porque así lo quería, sino que había otro motivo. Él tenía una hipótesis: la rata tomaba el agua con droga solo porque estaba en una jaula y no tenía nada más que hacer.

Así, el profesor Alexander decidió recrear la prueba pero con un nuevo medio ambiente, al cual llamó Rat Park. Una jaula llena de juguetes, túneles, comida y, lo más importante: con más ratas. Las dos botellas estaban de nuevo presente: una con agua y la otra con agua  y droga.

No obstante, y a pesar de la droga, ninguna de las ratas se volvió adicta. Por lo tanto, Alexander concluyó que el medio ambiente les ayudó a ignorar el agua con droga.

.

Por su parte, Hari interpretó esto como algo único en las ratas, pero después se dio cuenta que lo mismo estaba pasando con veteranos de la guerra de Vietnam.

Hari recuerda haber leído que el 20% de los soldados sirviendo en Vietnam había sufrido una adicción a la heroína, pero que de esos, el 95% pudo dejar su adicción una vez que volvió a sus hogares, pues pasaron de estar en un medio ambiente de miedo a uno seguro y feliz, por lo tanto ya no hubo necesidad de usar las drogas.

Pero volviendo al experimento del profesor Alexander: él decidió introducir en el Rat Park ratas que fuesen adictas; dichas ratas venías de estar solas y habían consumido droga durante 57 días.

La simple lógica nos indicaría que dichas ratas, al ser puesta en el Rat Park, seguirían con su adicción, pero tras algunos síntomas de abstinencia pudieron dejar su adicción, ya que se ajustaron a una nueva.

Es por ello que Hari cree que la verdadera cura a las adicciones radica más bien en darles un medio ambiente positivo a los adictos.

Portugal le dio la razón, pues hace 15 años el 1% de la población era adicta a la heroína, y en lugar de arrestar a los adictos, decidió despenalizar el consumo de todas las drogas e invirtió en centros de rehabilitación, casas y trabajos para adictos.

Los adictos conectados con otros adictos en estos nuevos medio ambientes dejaron su adicción, lo que provocó una caída del 50% en el consumo de drogas intravenosas.

.

 

El modelo de la enfermedad para la adicción explica la acción de las drogas sobre las vías de recompensa en el sistema límbico. Los investigadores dicen que los opiáceos provocan cambios en la vía dopaminérgica mesolímbica que producen sensaciones de placer.

http://en.wikipedia.org/wiki/Rat_Park

The disease model explains addiction with reference to the action of drugs on the reward pathways in the limbic system. Researchers say that opiates cause changes in the mesolimbic dopaminergic pathway that produce feelings of pleasure.

.

.

It is now one hundred years since drugs were first banned -- and all through this long century of waging war on drugs, we have been told a story about addiction by our teachers and by our governments. This story is so deeply ingrained in our minds that we take it for granted. It seems obvious. It seems manifestly true. Until I set off three and a half years ago on a 30,000-mile journey for my new book, Chasing The Scream: The First And Last Days of the War on Drugs, to figure out what is really driving the drug war, I believed it too. But what I learned on the road is that almost everything we have been told about addiction is wrong -- and there is a very different story waiting for us, if only we are ready to hear it.

If we truly absorb this new story, we will have to change a lot more than the drug war. We will have to change ourselves.

I learned it from an extraordinary mixture of people I met on my travels. From the surviving friends of Billie Holiday, who helped me to learn how the founder of the war on drugs stalked and helped to kill her. From a Jewish doctor who was smuggled out of the Budapest ghetto as a baby, only to unlock the secrets of addiction as a grown man. From a transsexual crack dealer in Brooklyn who was conceived when his mother, a crack-addict, was raped by his father, an NYPD officer. From a man who was kept at the bottom of a well for two years by a torturing dictatorship, only to emerge to be elected President of Uruguay and to begin the last days of the war on drugs.

I had a quite personal reason to set out for these answers. One of my earliest memories as a kid is trying to wake up one of my relatives, and not being able to. Ever since then, I have been turning over the essential mystery of addiction in my mind -- what causes some people to become fixated on a drug or a behavior until they can't stop? How do we help those people to come back to us? As I got older, another of my close relatives developed a cocaine addiction, and I fell into a relationship with a heroin addict. I guess addiction felt like home to me.

If you had asked me what causes drug addiction at the start, I would have looked at you as if you were an idiot, and said: "Drugs. Duh." It's not difficult to grasp. I thought I had seen it in my own life. We can all explain it. Imagine if you and I and the next twenty people to pass us on the street take a really potent drug for twenty days. There are strong chemical hooks in these drugs, so if we stopped on day twenty-one, our bodies would need the chemical. We would have a ferocious craving. We would be addicted. That's what addiction means.

 

READ MORE

 

The Likely Cause of Addiction Has Been Discovered, and It ...

www.huffingtonpost.com/johann-hari/the-real-cause...

 

20 de ene. de 2015 - New evidence about addiction isn't just a challenge to us politically. ... She is going home to a life where she is surrounded by the people she loves. .... The rise of addiction is a symptom of a deeper sickness in the way we live ... Johann Hari will be talking about his book at 7pm at Politics and Prose in ...

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en COSTUMBRES Medicina humana y salud PSICOLOGÍA
Comenta este artículo
30 marzo 2015 1 30 /03 /marzo /2015 18:15

China y Zambia se comprometieron a fortalecer su amistad tradicional y expandir su cooperación hoy lunes en Beijing.

.

China y Zambia prometen fortalecer sus lazos

.

BEIJING, 30 mar (Xinhua) -- China y Zambia se comprometieron a fortalecer su amistad tradicional y expandir su cooperación hoy lunes en Beijing.

El compromiso se hizo en las conversaciones que mantuvieron el presidente chino, Xi Jinping, y su homólogo zambiano, Edgar Lungu, que se encuentra de visita de Estado en China a invitación de Xi y para asistir a la conferencia anual del Foro de Boao de Asia clausurada el domingo.

Xi apuntó que la amistad tradicional entre China y Zambia es una riqueza común para los dos países y debe ser apreciada. China está lista para trabajar con Zambia y hacer de esta relación un ejemplo de equidad, confianza mutua, cooperación y reciprocidad.

Xi pidió a los dos países que mantengan el buen ímpetu de contactos de alto nivel, incrementen el intercambio de experiencias de gobernación del Estado y continúen apoyándose uno a otro en los asuntos relativos a los intereses esenciales y las preocupaciones principales.

Xi llamó a los dos países a aprovechar al máximo los actuales centro de promoción de comercio e inversión, el centro de promoción agrícola y la zona de cooperación económica y comercial bilateral para profundizar la cooperación de beneficio mutuo en áreas como la construcción de infraestructuras, la minería, la agricultura, la manufactura de procesamiento, la inversión y el comercio.

China alentará y ayudará a más compañías a invertir en Zambia y espera que el país africano pueda dar una condición más favorable a las compañías chinas, añadió.

China colaborará con Zambia y Tanzania en la operación de un ferrocarril que conecta los dos países africanos, promoverá el desarrollo y la prosperidad de la región a lo largo de esta línea férrea, aseguró Xi.

.

China y Zambia se comprometieron a fortalecer su amistad tradicional y expandir su cooperación hoy lunes en Beijing.

.

El mandatario chino también pidió más intercambios en educación, cultura y deportes y entre medios de comunicación y jóvenes, así como una coordinación y colaboración más estrechas en materia de los principales asuntos internacionales y regionales.

Este año se celebra el 15º aniversario del Foro de Cooperación China-Africa (FOCAC, por su siglas en inglés), una plataforma establecida en 2000 para la consulta colectiva, diálogo y asociación en la forma de cooperación Sur-Sur.

Xi indicó que China trabajará con otros miembros del foro para promover la unidad y la cooperación China-África a través del venidero sexto encuentro ministerial que se celebrará en Sudáfrica.

Por su parte, Lungu agradeció a China su sincera y valiosa asistencia a la independencia y el desarrollo social y económico de Zambia.

El presidente de la nación africana expresó su esperanza de que los dos países puedan fortalecer la cooperación en áreas como el comercio, la agricultura, la construcción de infraestructuras y la electricidad, e incrementar los intercambios en cultura, educación, sanidad y turismo y entre jóvenes.

Lungu añadió que Zambia y China deben fortalecer la coordinación y cooperación en los asuntos globales y regionales y hacer de los lazos bilaterales una asociación amistosa estable y duradera.

Definiendo a China como un amigo sincero y un buen socio, Lungu deseó que África y China puedan continuar fortaleciendo su cooperación.

Apuntó que África apoya una política económica abierta y está promocionando la integración regional. Deseó que China pueda unirse a la cooperación regional en África.

Tras las conversaciones, los dos presidentes presenciaron la firma de cuatro acuerdos de cooperación respecto a economía, tecnología, construcción de infraestructuras y comunicaciones.

El lunes por la tarde, Lungu hizo una ofrenda floral al Monumento a los Héroes del Pueblo en la Plaza de Tian'anmen, en el centro de la capital china de Beijing.

.

China y Uzbekistán más unidos que nunca

 

Hacia el nuevo mapa de relaciones China-Mongolia

 

"Rusia, China e India van hacia orden mundial policéntrico": Canciller de Rusia Serguéi Lavrove

 

http://lonelyconservative.com/wp-content/uploads/2013/09/Cartoon_Noogie_Noogie_Putin_Obama_Nate_Beeler_1.jpg

 

Shanghai Cooperation Organisation (logo).svg

Presidentes de China y Rusia más unidos que nunca antes de cumbre de Organización de Cooperación de Shanghai

 

China se convertirá en la mayor economía del mundo en 2024: según IHS Economics

La lucha contra las tres fuerzas malignas de: China + Rusia + resto de Organización de Cooperación de Shanghái

Turkmenistán mejor posicionado en la LIGA CHINA DE NACIONES

Alrededor de la "peligrosa interceptación" China de 2 aviones de guerra de EEUU en las cercanías de la Isla Hainan

Rusia coquetea con América Latina tras vetar importación de alimentos de países que los sancionaron

En conmemoración de victoria de guerra contra invasión japonesa ... China recuerda los 35 millones de militares y civiles chinos que fueron asesinados

 

China creará nuevos grupos mediáticos en el marco de la Reforma General

 

CHINA: burocracia estatal dorada con los días contados

 

69º aniversario de rendición de Japón en II Guerra Mundial todavía les arde a militaristas nipones

 

China se opone rotundamente a visita de japoneses al santuario "militarista" Yasukuni

 

En Islas Kuriles se reaviva enfrentamiento ruso nipón

 

Acuerdo ruso-iraní por $ 20,000 millones de petróleo por bienes ¿conviene a ambos?

 

Sansha: la ciudad más nueva y pequeña de China dentro de la estrategia del Gigante Amarillo

 

 

Corredor económico China-Mongolia-Rusia y "Ruta de la Seda" hasta Europa en la agenda inmediata

.

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en ESCENA MUNDIAL -
Comenta este artículo
30 marzo 2015 1 30 /03 /marzo /2015 17:31

In this Saturday, Nov. 22, 2014 photo, Thai and Burmese fishing boat workers sit inside a cell at the compound of a fishing company in Benjina, Indonesia. The imprisoned men were considered slaves who might run away. They said they lived on a few bites of rice and curry a day in a space barely big enough to lie down, stuck until the next trawler forces them back to sea. (AP Photo/Dita Alangkara)

Thai and Burmese workers of fishing boats sit in a cell in a fishing company in Benjina, Indonesia. The imprisoned men were considered slaves who could flee. They said they were living on some rice and curry a day in a barely big enough to lie down again until the sea bear space AP / Dita Alangkara

In this Wednesday, Dec. 10, 2014 photo, a refrigerated truck enters the Thajeen Port where cargo ships carrying seafood are docked in Samut Sakhon, Thailand. It is in this Thai port that slave-caught seafood starts to lose its history. (AP Photo/Wong Maye-E)

Miércoles, 10 de diciembre 2014 - un camión frigorífico entra en el puerto Thajeen  (Samut Sakhon, Tailandia) donde los buques de carga que transportan la pesca están atracados. Es en este puerto tailandés donde el pescado capturado por esclavos comienza a perder la historia de su origen. (AP Photo / Wong Maye-E)  

 

In this Thursday, Nov. 27, 2014 image from video, Maung Soe of Myanmar holds up a copy of the seafarer's book given to him before he boarded a Thai fishing trawler, in Benjina, Indonesia. Illegal workers are given false documents because Thai boats cannot hire undocumented crew. "That's not my name, not my signature," he said. "The only thing on here that is real is my photograph." (AP Photo/APTN)

27 de noviembre 2014  - Maung Soe de Myanmar (antigua Birmania) sostiene una copia de la libreta que le dieron antes de abordar un barco pesquero tailandés, en Benjina, Indonesia. A los trabajadores ilegales se les da documentos falsos porque los barcos tailandeses no pueden contratar tripulación indocumentada. "Ese no es mi nombre, no es mi firma", dijo. "Lo único aquí que es real es mi fotografía."

.

.

LEER ARTÍCULO COMPLETO

Los pescadores esclavos de Asia / Agencia AP desvela los horrores hechos pesca en sudeste asiático

.

 

 

In this Wednesday, Nov. 26, 2014 image from video, Hla Phyo stands next to a grave marker of a man he helped bury, a Burmese fisherman slave who died on a fishing boat, at a cemetery in Benjina, Indonesia. Phyo, a former slave, said conditions on the Thai-run trawlers were horrific. He said some men died after jumping into the water to wrestle with the giant, swollen nets. According to Phyo, many were brutally beaten by the Thai crew overseeing them. The 30-year-old says he helped bury two of the men in this company cemetery. (AP Photo/APTN)

26 de noviembre 2014 - imagen de vídeo de Hla Phyo junto a una lápida de un hombre que ayudó a enterrar en un cementerio en Benjina, Indonesia. El occiso era un pescador esclavo birmano que murió en un barco de pesca. Phyo, un antiguo esclavo, dijo que las condiciones en los arrastreros de bandera tailandesa eran horribles. Dijo que algunos hombres murieron después de saltar al agua para manipular las redes hinchadas de peces. Según Phyo, muchos fueron brutalmente golpeados por la tripulación tailandesa supervisora. Hla Phyo, de 30 años de edad, dice que él ayudó a enterrar a dos de los hombres en este cementerio de la empresa. (AP Photo / APTN)

.

LOS PESCADORES ESCLAVOS DE ASIA
Empresas tailandesas explotan a inmigrantes birmanos en Indonesia para las multinacionales de la alimentación. Los muertos son muchas veces arrojados a los tiburones. La agencia Associated Press siguió la trayectoria del pescado desde la isla de Benjina hasta las mesas del primer mundo y las latas de comida para gatos.
.
COMO SERÁ ... PUES ...
El presidente la Asociación Tailandesa de Alimentos Congelados Dr. Poj Aramwattananont hablando durante una entrevista en la Seafood Expo en Boston el 16 de marzo de 2015 dijo que los tailandeses saben que la trata de personas está mal, pero las empresas tailandesas no siempre pueden rastrear los orígenes de su pescado y enterarse si es "de buen o mal origen".

.

This Thursday, Nov. 27, 2014 image from video shows a sleeping area used by unpaid fishermen from Myanmar when their trawlers dock to unload fish at the port in Benjina, Indonesia. The men say they sometimes spend weeks, even months at sea working up to 22 hours a day. (AP Photo/APTN)

Imagen de video muestra una zona de dormitorios utilizada por los pescadores birmanos esclavizados. Los arrastreros que tripulan atracan para descargar el pescado en el puerto de Benjina, Indonesia. Los hombres, dicen que a veces pasan semanas, incluso meses trabajando en el mar hasta 22 horas al día. (APTN AP Photo /)

.

In this Saturday, Nov. 29, 2014 image from video, a former slave from Myanmar who goes by the name Mozet, center, one of several slaves who escaped or ran away while Thai trawlers were docked at the Benjina port, cuts planks from a tree to earn money for food. Because the men were brought to Indonesia illegally - many after being tricked, sold or kidnapped by Thai brokers - they do not have any official documents and live in constant fear of being arrested. (AP Photo/APTN)

Un antiguo esclavo de Myanmar que se conoce por el nombre de Mozet, centro, uno de varios esclavos que escaparon mientras los arrastreros tailandeses atracaban en el puerto Benjina, corta tablones de un árbol para obtener dinero para subsistir. Debido a que los hombres fueron llevados a Indonesia ilegalmente - muchos de ellos después de haber sido engañados, vendidos o secuestrados por agentes tailandeses - no tienen ningún documento oficial y viven con el temor constante de ser detenidos. (AP Photo / APTN 29 de noviembre de 2014)

http://www.concordmonitor.com/news/work/business/16265544-95/ap-investigation-is-the-fish-you-buy-caught-by-slaves

.

In this Thursday, Nov. 27, 2014 image from video, Tun Lin Maung sits with a group of slave fishermen from Myanmar behind a fishing company building in Benjina, Indonesia. Maung says it has been two years since he escaped from his Thai fishing trawler, where he and other slaves worked day and night, wrangling giant nets filled with red snapper, grouper and squid onto the deck and then sorting them by species. The 20-year-old has since been working at the dock in Benjina, getting paid in rice and curry to load and unload boats. (AP Photo/APTN)

In this Thursday, Nov. 27, 2014 image from video, Tun Lin Maung sits with a group of slave fishermen from Myanmar behind a fishing company building in Benjina, Indonesia. Maung says it has been two years since he escaped from his Thai fishing trawler, where he and other slaves worked day and night, wrangling giant nets filled with red snapper, grouper and squid onto the deck and then sorting them by species. The 20-year-old has since been working at the dock in Benjina, getting paid in rice and curry to load and unload boats. (AP Photo/APTN)

.

In this Monday, March 16, 2015 photo, Thai Frozen Foods Association President Dr. Poj Aramwattananont speaks during an interview at the Seafood Expo in Boston. He said Thais know that human trafficking is wrong, but Thai companies cannot always track down the origins of their fish and whether it is "good or bad." (AP Photo/Elise Amendola)

El presidente la Asociación Tailandesa de Alimentos Congelados Dr. Poj Aramwattananont habla durante una entrevista en la Seafood Expo en Boston. Dijo que los tailandeses saben que la trata de personas está mal, pero las empresas tailandesas no siempre pueden rastrear los orígenes de su pescado y enterarse si es "de buen o mal origen". (Foto AP / Elise Amendola  March 16, 2015)

.

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en PESQUERÍAS MEGANEGOCIOS Y MEGAPROYECTOS HISTORIA UNIVERSAL DE LA INFAMIA
Comenta este artículo
30 marzo 2015 1 30 /03 /marzo /2015 17:31

Foto 1 de La empresa gaditana Oceancleaner Technology patenta un prototipo de buque anticontaminación

 

Una empresa de Cádiz ha patentado y realizado el primer prototipo de un nuevo buque anticontaminación, capaz de separar residuos solidos, como plásticos, y líquidos, como carburantes, mientras realiza otras funciones, como transportar pasajeros. Oceancleaner Technology es la empresa que ha patentado este nuevo sistema por el que ya se han interesado desde empresas petroquímicas españolas a autoridades y empresas de Rusia, Brasil, Emiratos Árabes o Estados Unidos.

La empresa ha presentado en el Puerto de Cádiz el primer prototipo de este modelo, un proyecto en el que han colaborado también otras tres empresas gaditanas (Tincasur, Servipaint y Aeroserv).

 

 

 

Un usuario del Puerto de Cádiz patenta un prototipo de buque anticontaminación

 

La empresa Oceancleaner Technology ha desarrollado un sistema de recogida de residuos único en una nave de la dársena de El Puerto de Santa María.

 

 

La Autoridad Portuaria de la Bahía de Cádiz ha acogido hoy la presentación de un prototipo de buque anticontaminación y de servicio patentado por la empresa gaditana Oceancleaner Technology y desarrollado íntegramente en una nave ubicada en la zona de dominio público portuario de El Puerto de Santa María.

En el proyecto han participado también las empresas gaditanas Tincasur, Servipaint y Aeroserv.

Según ha explicado el presidente de Oceancleaner Technology, Enrique Caraballo, el OC-Tech, que así se llama el prototipo, “es un catamarán dos en uno”, capaz de realizar no sólo funciones de recogida de residuos, sino también de trabajo.

En este sentido, en una demostración práctica del funcionamiento del buque, se ha podido comprobar cómo la tecnología desarrollada es capaz de cribar los sólidos de los líquidos y almacenarlos por separado.

El cien por cien del sistema de recogida se aloja, además, bajo cubierta, dejando espacio en ésta para el transporte de personas u otras funciones que lo convierten en una alternativa como buque de trabajo.

Según sus promotores, el buque está diseñado para cubrir también funciones de transporte de personas, trabajos portuarios, abastecimiento de buques, servicio de limpieza, obras, balizamiento, señalización marítima, buceo, prospecciones, etc.

Existen tres tipo de OC-Tech, de 10, 16 y 25 metros, concebidos para cubrir distintas necesidades. El prototipo desarrollado en la dársena de El Puerto de Santa María es el de 10 metros, que cuenta con capacidad para transportar hasta 12 personas.

En la presentación han participado el presidente de la Autoridad Portuaria de la Bahía de Cádiz, José Luis Blanco; el capitán marítimo de Cádiz, Pedro de Frutos, y numerosos representantes de la comunidad portuaria, que se han interesado por el proyecto.

 

 

 

 

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en Ciencias Innovación Tecnología
Comenta este artículo
27 marzo 2015 5 27 /03 /marzo /2015 20:27

Descrita la fragmentación del agua ioniz

 J. Suárez, L. Méndez and I. Rabadán. "Nonadiabatic Quantum Dynamics Predissociation of H2O+( 2B2)". J. Phys. Chem. Lett. 6 (1), pp 72–76, 2015.

.

Cuando una molécula de agua (H2O) es bombardeada por partículas cargadas (iones), o por fotones de suficiente energía, pierde uno de sus electrones, formando una especie con carga positiva: el ion H2O+. Este es el proceso que se conoce como ionización. Ahora un equipo de la Universidad Autónoma de Madrid (UAM), en España, ha estudiado el movimiento de los núcleos de hidrógeno y oxígeno del ion H2O+, mediante la resolución numérica de la ecuación que gobierna este movimiento (la ecuación de Schrödinger).

 

http://noticiasdelaciencia.com/not/13355/descrita-la-fragmentacion-del-agua-ionizada/

 

“Este trabajo computacional proporciona una película que muestra la evolución de los núcleos hasta que estos se separan y se rompe el ion”, explica Luis Méndez, del departamento de Química de la UAM y coautor del trabajo.

 

La ionización de la molécula de agua ocurre habitualmente en diversos entornos. Por ejemplo, los cometas están constituidos mayoritariamente por agua, y la radiación o las partículas del viento solar pueden arrancar un electrón de dichas moléculas.

 

Por otra parte, la radiación produce daño en tejidos biológicos mediante múltiples reacciones. Es particularmente significativa la secuencia que comienza por la ionización del agua, que es el compuesto más abundante del citoplasma celular. Los electrones e iones producidos en la ionización conducen, en una segunda etapa, a la ruptura de otras biomoléculas como los ácidos nucleicos.

 

Esta secuencia de procesos tiene lugar en la terapia del cáncer, donde se busca matar de forma selectiva las células tumorales irradiando el tumor con rayos X o con haces de iones.

 

[Img #26374]

 

El ion H2O+ se fragmenta mediante un mecanismo que requiere el acoplamiento entre los movimientos de núcleos y electrones. (Imagen: UAM)

 

Los electrones en una molécula se distribuyen en niveles con diferentes energías. Si se arranca un electrón del nivel energético más alto de la molécula de agua, el ion H2O+ que se forma es estable. En cambio, si se comunica una energía algo mayor, se extrae un electrón de un nivel más profundo. En este caso el ion resultante se rompe produciendo fragmentos, entre los que se encuentran radicales como el OH, átomos de hidrógeno y sus iones positivos. Esta ruptura se observó hace más de treinta años, pero hasta ahora no se había explicado cómo ocurre.

 

En general, los movimientos de electrones y núcleos en una molécula se pueden considerar independientes, dado que los núcleos son miles de veces más pesados que los electrones y por ello se mueven mucho más lentamente. Sin embargo, el ion H2O+ se fragmenta mediante un mecanismo que requiere el acoplamiento entre los movimientos de núcleos y electrones.

 

El proceso de fragmentación implica inicialmente una reorganización ultrarrápida de los electrones que tiene lugar en unos pocos femtosegundos (milbillonésimas partes de segundo) a través de una intersección cónica.

 

Como consecuencia de esta reorganización, el ángulo de equilibrio H-O-H pasa a ser de 180°, situándose los tres núcleos sobre una línea recta, y se observa un movimiento de apertura y cierre de este ángulo (llamado flexión) en torno a la geometría lineal.

 

Simultáneamente, los núcleos de oxígeno e hidrógeno se separan. Los resultados numéricos muestran que el ion se rompe casi totalmente (más del 90%) y la fragmentación se completa en aproximadamente 10000 femtosegundos.

 

Un resultado especialmente importante del estudio son los porcentajes de fragmentos obtenidos de la simulación numérica, que coinciden con los experimentales: un 70% de los iones H2O+ se disocian en OH+ + H, mientras que un 22% se fragmenta en H+ + OH. Las proporciones de OH+ + H y H+ + OH vienen determinadas por la interacción entre los movimientos de los electrones y el movimiento de flexión de los núcleos que se denomina efecto Renner-Teller. (Fuente: UAM)

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en ELEMENTO LIQUIDO VITAL Ciencias Innovación Tecnología
Comenta este artículo
27 marzo 2015 5 27 /03 /marzo /2015 20:27

.

 Costa Rica dice que no contamina. Al menos desde inicio de 2015.

Esto es por la fuerte apuesta por las energías renovables. Según el Instituto Costarricense de Electricidad, a lo largo de los primeros 75 días del año "ha sido innecesario el uso de hidrocarburos para alimentar la red del país".

 

Embalse arenal . Por su superficie, el lago Arenal es el mayor del país. Mide unos 30 km de largo y casi 5 km en su punto más ancho, con un área de 85 km2. Su profundidad varía entre 30 y 60 metros, dependiendo de la temporada.

 

Con los embalses de Arenal, Cachí, La Angostura y Pirrís repletos gracias a buenas lluvias, la generación hidroeléctrica han sido suficiente, además de lo que generan en geotérmica, eólica, solar y biomasa.

Con todo, las plantas térmicas quedaron como una alternativa de contingencia a la que no tuvieron que acudir "con el consecuente beneficio ambiental y económico porque no hay necesidad de usar combustibles", señala el ICE.
 

Costa Rica se propone que su matriz energética sea completamente limpia para 2021.

De momento, sólo alrededor de la mitad de las fuentes de energía primaria son renovables. Este año han venido consiguiendo que lo sea toda su electricidad.

Los expertos consultados por BBC Mundo destacan el esfuerzo hecho por las autoridades en inversión en obtener el máximo rendimiento de sus recursos naturales para evitar tener que importar hidrocarburos.

Una de las claves ha sido integrarse en el Programa de Energías Renovables y Eficiencia Energética de Centroamérica (4E), implementado por la oficina para la cooperación internacional del gobierno de Alemania, junta a la Secretaría General del Sistema de Integración Centroamericana (SG-SICA), que trabaja para fomentar una matriz limpia en la región.
Uno de los principales atractivos de Costa Rica es su naturaleza.

 

 En 2007, la falta de agua llevó al gobierno TICO de la época a declarar la emergencia nacional

 

.

El director regional Programa 4E, Manfred Haebig, le explica a BBC Mundo que "Costa Rica siempre ha tenido la matriz eléctrica más 'verde' de Centroamérica".

.

De la matriz eléctrica, el 80% proviene de hidroeléctricas y tan sólo el 20% de las renovables es eólica y geotérmica.

El problema con eso es que depende demasiado del clima. Si no llueve lo suficiente, la escasez de agua crea un problema.

"Hoy por hoy, los embalses están llenos y se puede hablar de un 100% de energía renovable. Pero eso es dinámico y puede cambiar, a través del tiempo", señala Haebig.

 

Lo novedoso del caso costarricense, según Tabaré Arroyo, autor del estudio "Líderes en Energía Limpia" producido para la organización ambientalista World Wild Fund (WWF), es que "el componente del cambio climático está incluido".

.

http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2015/03/150323_costa_rica_energia_renovable_az_ep

 

Otra de las grandes apuestas de Costa Rica es la energía solar.

Arroyo destaca que el país centroamericano no solo invierte en energía hidroeléctrica, sino también en eólica y geotérmica, para complementarla en caso de que disminuya la cantidad de agua acumulada.

El éxito de Costa Rica "no nos cae por sorpresa y nos alegra mucho. Lograr el 100% de electricidad renovable es algo que no había pasado en América Latina", señaló.
"Líder regional"

En su informe para WWF, Arroyo califica a Costa Rica como "un líder regional en la implementación de políticas a favor de las energías renovables".

Y explica que son dos los mecanismos establecidos por los centroamericanos para facilitar la penetración de las renovables.
La apuesta por las renovables ha sido una prioridad política.

El primero, un "sistema específico de subastas por tecnología" que permitió incrementar la contratación de capacidad adicional.

El segundo es un programa para "fomentar la generación local a manos de consumidores, quienes pueden vender exceso de energía a la red".

"Gracias a su gran potencial y su favorable marco jurídico, Costa Rica ha creado un atractivo ambiente para las inversiones en energía renovable", señala el documento de WWF.

Entre 2006 y 2013, atrajo más de US$1.700 millones de dólares para financiación de proyectos de energías renovables.

"En 2013, la cifra récord de US$600 millones fueron destinados a las energías renovables. Alrededor del 40% fueron asignados directamente a las energías renovables no hidroeléctricas".

.

En el Informe del Índice de Desempeño en Arquitectura Energética Global del Foro Económico Mundial (FEM) sitúa a Costa Rica en el noveno lugar mundial.
En la región, sólo Urugay supera a Costa Rica en cobertura eléctrica.

.

"Junto a Colombia, son los dos únicos de ingresos medio-alto entre los diez primeros del índice", señala el FEM.

"Costa Rica se ha establecido como líder mundial en energías renovables, con considerable inversión en desarrollar y expandir su capacidad en energía renovable, especialmente eólica".

Para la organización ecologista WWF, Costa Rica es el "país mejor posicionado de América Latina en el Índice de Sostenibilidad Energética".

América Latina genera alrededor del 7% del total de la electricidad mundial y casi el 65% proviene de fuentes renovables.


BENEFICIOS

Según la Organización Mundial de la Salud, en 2012, unas siete millones de muertes se pueden relacionar con la contaminación en el aire.

"Así que cambiarse a la energía limpia, renovable, puede ayudar al mundo a reducir la dañina contaminación", le dice a BBC Mundo Jake Richardson, experto en energías renovables de Clean Technica.

"Además, el turismo contribuye bastante a la economía de Costa Rica por su abundante belleza natural, así que tiene mucho sentido acudir a fuentes de energía limpia y no a las contaminantes", agrega.
Este año han abundado los niveles de agua.

Por ejemplo, en el caso de Estados Unidos, la factura de importación de petróleo en 2013 fue de unos US$300.000 millones, lo que representa dos tercios del déficit de comercio exterior del país.

Para evitar que ese sea su caso, en Costa Rica han apostado fuertemente a sacarle partido a su hidrografía, viento y demás recursos.

Lo que se traduce en un ahorro para el país y para el bolsillo de los usuarios. De hecho, la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos (ARESEP) calcula una reducción de hasta el 15% en la tarifa de los usuarios.

.

.

El lago Arenal es el punto clave en el que se fundamenta un ambicioso proyecto de generación de energía hidroeléctrica en Costa Rica y actualmente produce energía para gran parte del país.
Durante su construcción, las comunidades de Arenal Viejo y Tronadora fueron inundadas totalmente cuando se realizó la expansión del lago.

El lago Arenal es un embalse artificial situado en Costa Rica formado tras la construcción de una presa en 1979 aprovechando la existencia de un pequeño lago del mismo nombre.

Se localiza cerca del volcán Arenal y del bosque nuboso de Monteverde. Las ciudades de Tilarán y La Fortuna, en las provincias de Guanacaste y Alajuela respectivamente, son las más grandes e importantes en sus cercanías.

.

.

 

 

Mayor represa de Costa Rica arranca el 2014 con bajo nivel de agua

6 de febrero de 2014

 

 

La represa Arenal, la fuente de electricidad más importante del país, comenzó este 2014 con una de las reservas más bajas de agua, en comparación con el arranque de los últimos siete años.

Por segundo año consecutivo, el embalse registró un nivel cercano a 540 metros sobre el nivel del mar (msnm) en el mes de enero.La marca mínima establecida para esa planta es de 525 msnm.

Tal situación mermará, en los próximos meses, la capacidad de generación hidroeléctrica del Instituto Costarricense de Electricidad (ICE) y, posiblemente, lo obligará a gastar más dinero para producir energía con combustible.

En el 2012, el ICE gastó ¢75.000 millones en generación térmica (con búnker). La suma se elevó a ¢120.000 millones en 2013 y, para este año, la previsión es que el monto será igual o superior, lo cual se trasladaría a las tarifas que pagan los clientes del Instituto.

Planta clave. Con 330 megavatios de capacidad instalada, el complejo Arenal, ubicado en la zona norte, es clave en el suministro eléctrico pues aporta el 20% de toda la capacidad de generación del país.

Además, es el único embalse capaz de almacenar agua en un año para fines de generación en el próximo. Sin embargo, su aporte ha mermado debido a la reducción de las precipitaciones.

“Los últimos tres años han sido muy rigurosos por la merma en la cantidad de lluvias en áreas que embalsan agua. Es lo que la naturaleza nos ha dado estos años”, indicó Elberth Durán, vocero del ICE.

En noviembre, el Instituto Meteorológico Nacional (IMN) hizo una estimación de que para el primer trimestre del 2014 se mantendría el déficit de lluvias registrado durante los tres años anteriores en la vertiente del Caribe.

En diciembre, el nivel del embalse cerró en 540,23 msnm. Luis Pacheco Morgan, gerente de Electricidad del ICE, consideró que se logró “un nivel importante” para la operación en el 2014.

Alegó que embalses de Cachí, Pirrís y Angostura tienen un nivel superior al programado y que en el inicio de este año mejoró levemente la generación eólica y geotérmica, en comparación con este mismo lapso del 2013. Empero, otros sectores son menos optimistas.

“El embalse Arenal puede compararse a un tazón. Cuando el nivel del agua es alto, hay más volumen de agua en la parte superior del tazón. Si el nivel baja, el volumen de agua en su parte inferior será mucho menor. Conforme el agua actual se use en generación, el aporte del embalse en próximos meses caerá”, explicó Mario Alvarado, director de la Asociación Costarricense de Productores de Energía.

 

La única salida para atender la demanda eléctrica en los meses sin lluvia será quemar hidrocarburos.

“Eso pesa en la factura que pagamos todos los costarricenses y limita nuestra competitividad al encarecer un servicio importante para la producción”, señaló Jaime Molina, presidente de la Unión Costarricense de Cámaras y Asociaciones del Sector Empresarial Privado (Uccaep).

Comprarles a vecinos. Para Molina, el ICE analizaría si es más rentable comprarles a países vecinos sus excedentes de energía en vez de gastar en generación térmica.

Esa posibilidad atrae la atención de la Autoridad Reguladora de Servicios Públicos (Aresep). “Un nivel de aguas bajo en el embalse es un asunto que debe preocupar”, dijo el intendente de Energía, Juan Manuel Quesada.

Una forma de paliar los efectos de un faltante de agua en el embalse es echar mano a los beneficios del Mercado Eléctrico Regional, el cual ofrece energía a precios menores comparado al costo de la generación térmica, alegó el funcionario.

.

Image6.gif
China’s big hydro wins permission for 21.3GW dam in world heritage site. Hydroelectric power company Huadian will build a cascade of 13 dams in the spectacular ‘Grand Canyon of the Orient’.http://www.guardian.co.uk/environment/2011/feb/01/renewableenergy-china
LA ONDA DE LAS SUPUESTAS ENERGÍAS HIDROELÉCTRICAS LIMPIAS

.

Las emisiones de gases de efecto invernadero generados por las grandes represas podrían ser enormes, volviendo ridícula una de sus justificaciones. Las represas amazónicas figuran entre las más contaminantes del planeta; por sí sola, la gran represa de Balbina emite diez veces más gases de efecto invernadero (provenientes de la vegetación que se pudre en el lago) que una central a carbón de igual capacidad. A esto se agrega que las construcciones previstas expulsarían de sus tierras a más de 100.000 pobladores ribereños y degradarían considerablemente grandes territorios indígenas y áreas protegidas. Súmese a esto la extinción de especies y la pérdida de biodiversidad, y como si eso no fuera suficiente, hay estudios que comprueban que las grandes represas pueden causar inclusive el denominado estrés sísmico, aumentando el riesgo de terremotos y tsunamis.

La energía hidroeléctrica no es nada limpia: de cara al problema del cambio climático hay que considerar la emisión de gases de efecto invernadero: los árboles mueren cuando la zona de la represa es inundada. La vegetación sumergida produce metano con entre 25 a 34 veces más impacto de efecto invernadero para el clima que el CO2. Por lo tanto, es un sinsentido total que en el ámbito del Protocolo de Kioto se permitan proyectos de venta de créditos de carbono a partir de centrales hidroeléctricas a través del Mecanismo de “Desarrollo Limpio” (MDL).

Xiaonanhai dam. This project will probably be the end of the giant sturgeon China.

.

Grandes represas hidroeléctricas

La lógica del discurso de los defensores de ciertas energías “limpias” parte del principio de que las necesitamos para poder mantener el presente modelo de producción, comercialización y consumo. Es evidente que este modelo es social y ambientalmente injusto, o sea, es un modelo fallido. Al apostar a este tipo de energía, erróneamente llamada ‘limpia’, sin cuestionar el actual modelo, nuestros gobiernos siguen trabajando para el enriquecimiento de las empresas y provocando el sufrimiento de millones de personas de ésta y de próximas generaciones, dado que los impactos ambientales son profundos.

.

Adaptado de ECOPORTAL/TEMAS ESPECIALES/ mayo 2011

http://www.ecoportal.net/Temas_Especiales/Energias/Grandes_represas_hidroelectricas

En el mes del Día Internacional de Acción contra las Represas y por los Ríos, el Agua y la Vida, y del Día Mundial del Agua, el tema de las mega represas pasa a primer plano. La creciente necesidad de energía para industrias cada vez más grandes, causa estragos en la salud de la Tierra y en la vida presente y futura de miles de pueblos.

La generación de energía hidroeléctrica mediante la construcción de grandes represas tiene un alto costo: ríos llenos de vida quedan convertidos en lagos artificiales; grandes extensiones de tierra que son el hogar y el sustento de numerosos pueblos quedan sepultadas bajo agua; se destruyen y fragmentan valiosos ecosistemas.

La energía así generada no beneficia a la inmensa mayoría de la gente; sirve para alimentar un modelo de producción y comercio basado en el uso intensivo de energía, que sustenta el alto consumo de sectores minoritarios en el mundo.

Este boletín es un esfuerzo colectivo para denunciar y poner de relieve los efectos destructivos de las mega represas, con la esperanza de contribuir con ello a la creación de un nuevo rumbo en la producción y el consumo de energía.

Nipones marketean pretendida ciudad submarina // Ocean Spiral Project

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en HIDROELECTRICAS
Comenta este artículo
27 marzo 2015 5 27 /03 /marzo /2015 20:11


“Posiblemente este sea el momento más dinámico de toda la historia de las matemáticas“


Jean-Pierre Bourguignon es el primer matemático que preside el Consejo Europeo de Investigación (ERC). Parte de su carrera se ha dedicado a la gestión y política científica. Entre 1994 y 2013, como director de una de las más prestigiosas instituciones en matemáticas, el Institut des Hautes Études Scientifiques (IHES) francés. También ha sido presidente de la Sociedad Europea de Matemáticas y de la Sociedad Matemática de Francia.

 

http://www.agenciasinc.es/Entrevistas/Posiblemente-este-sea-el-momento-mas-dinamico-de-toda-la-historia-de-las-matematicas
24 marzo 2015

.

Jean-Pierre Bourguignon (born 21 July 1947) is a French mathematician, working in the field of differential geometry.

He was president of the Société Mathématique de France from 1990 to 1992. From 1995 to 1998 he was president of the European Mathematical Society. He was director of the Institut des Hautes Études Scientifiques near Paris from 1994 to 2013. On 1 January 2014 he took up the post of President of the European Research Council.

.

¿Cómo ha sido su primer año al frente del ERC?

Para mi ser presidente del ERC es un trabajo diferente a todo lo que he hecho antes: tengo una visión amplia de la comunidad matemática, pero conocía menos el resto de la comunidad científica. Durante bastantes años he trabajado en cargos de gestión, fui director del IHES, pero ahora tengo que hacerme un retrato más amplio. Por suerte el ERC es un buen programa en y confío en la gente, cualificada y dedicada, encargada de implementar el programa desde la agencia del ERC. Creo que nuestro programa está trayendo algo especial a Europa, de hecho fuera de Europa tratan de copiarlo porque ya supone un elemento de diferenciación. Son proyectos a cinco años y con bastante dinero asociado, por lo que tienen que ser ambiciosos, arriesgados y suponen un gran impulso en la carrera de los investigadores que los obtienen.

 

¿Cuáles son sus grandes retos como presidente del ERC?

Una es como mejorar el equilibrio entre hombres y mujeres. Hay bastantes desequilibrios entre la comunidad científica. Hay muchas menos mujeres con becas y esto refleja la situación general que existe en el mundo de la investigación. En general, las mujeres solicitan menos becas y su tasa de éxito en la primera fase de evaluación tiende a ser baja. Esto es extraño, porque en la mayoría de los procesos de evaluación de otras becas las mujeres fallan más que los hombres en la segunda fase, en las entrevistas. En el las becas del ERC sucede lo opuesto: la mayoría no llegan a esta segunda fase, pero cuando llegan tienen mucho más éxito que los hombres. Quizás esto sea una consecuencia directa de que están 'sobreescogidas' en el primer tramo. Tenemos que entender bien por qué sucede esta desigualdad.

"Hay que mejorar el equilibrio entre hombres y mujeres, que son mucho menos becadas"

 

Por el momento, ¿el ERC tiene en marcha algunas medidas al respecto?

Sí, las mujeres pueden retrasar hasta 18 meses la edad límite para pedir una beca del ERC si han tenido un hijo. También los hombres, pero tienen que entregar la documentación oficial que lo demuestre. Por otro lado, animamos a la gente a presentar un formato de CV estándar. Es sabido que, en general, las mujeres son menos agresivas escribiendo su CV, así que recibir los CV en el mismo formato facilita el trabajo de valoración y el 80% de los aspirantes al ERC ya lo utiliza. Por otro lado, hemos puesto en marcha un estudio para entender bien el proceso de selección.

 

Además este, ¿qué otros planes tiene a medio plazo?

La regla general en el ERC es basarse en la calidad para la evaluación, no tomamos medidas de balanceo geográfico o de género en las evaluaciones. Pero tenemos que hacer esfuerzos para entender la situación de los últimos países que se han incorporado a la Unión Europea (UE), porque su rendimiento en los concursos del ERC no están alto como el de otros países. Sin embargo, cuando se analiza el numero de becas en estos países también se tienen que tener en cuenta otros factores, como el tamaño de su población, la inversión en I+D y el número de investigadores que hay. Por ejemplo, la suma de la inversión en I+D de todos los miembros recientes de la UE es menor que el presupuesto en investigación de Austria. Los investigadores que tienen poco respaldo en sus países tienden a marcharse al extranjero para desarrollar sus carreras científicas. Esto representa otra amenaza para el desarrollo del potencial científico de algunos países.

 

¿Cómo ve la participación de España en el ERC?

Es un momento difícil para España, y la disminución del apoyo nacional a la investigación ha significado un aumento sustancial en el número de peticiones de becas del ERC por parte de españoles. Sin embargo esto no implica que se hayan dado más becas, por lo que la tasa de éxito ha disminuido. Por otro lado, hay ciertas partes de España que tienen un mayor desempeño. Cataluña, por ejemplo, recibe la mitad de las becas que van a España. Han conseguido construir un ecosistema paso a paso y sin una inversión descomunal, de una manera inteligente han conseguido ser altamente competitivos.

 

¿Cómo se ve la situación en España desde fuera?

La sensación general es que muchos investigadores de países como España e Italia están sufriendo en su país y se plantean marchar para seguir investigando fuera. La movilidad es parte de la investigación, también sucede en Alemania, con la diferencia que el país acoge a la vez investigadores extranjeros y de esta manera la situación se reequilibra. Pero, en el caso de Italia, la mitad de los becados italianos del ERC no están en una institución italiana. La situación allí es dramática, especialmente para los jóvenes que muchas veces deciden marcharse fuera. No está bien que los gobiernos permitan que esto suceda, después de haber financiado su formación. En España la situación no es tan mala como en Italia, y espero que los problemas de presupuesto se solucionen pronto. De hecho, en los resultados de las ultimas convocatorias del ERC ha aumentado notablemente el numero de becados españoles. Esperemos que esto sea una señal que dejamos atrás los momentos difíciles.

"Cataluña recibe la mitad de las becas que van a España; de una manera inteligente han conseguido ser altamente competitivos"

 

Como matemático, pero también como presidente del ERC, ¿Cuál es el papel de las matemáticas en el futuro desarrollo económico de la UE?

Su papel es fundamental, y creo que los profesionales con una formación en matemática avanzada serán cada vez más demandados. Pero los matemáticos a menudo no son conscientes de este hecho crucial. Si observas los puntos clave del desarrollo económico de los últimos 20 años, son cosas que nadie hubiera podido imaginar, como Google: lo usamos todo el tiempo de forma gratuita, y es una compañía multimillonaria. ¿De dónde sale todo el dinero que mueve? El modelo económico es completamente nuevo y diferente. En muchos casos las matemáticas son el punto de partida de estos nuevos negocios. Creo que cada vez más y más actividades de la economía estarán conectadas con la economía de la información, que se basa principalmente en informática, matemáticas y la combinación de ambas. No basta con tener ordenadores, tienes que tener ideas.

 

La importancia de las matemáticas también se transmite con la divulgación. Usted ha participado en varios proyectos de este tipo, como el documental ¿Cómo llegué a odiar las mates? del director francés Olivier Peyon. ¿Cómo fue la experiencia?

La primera vez que vino a verme el director no tenía muy claro qué era lo que quería hacer, solo tenía una idea vaga, inducida por algunos amigos, de hacer un documental sobre las matemáticas. Pero, después de muchas reuniones, me di cuenta de que realmente estaba comprometido con el proyecto y que realmente quería hacerlo. Le dije al director que debería centrarse en los matemáticos más que en las matemáticas en general, y que debería visitar los sitios donde trabajaban. Le propuse de ir al International Congress of Mathematicians (ICM) en Hyderabad (India), donde Cédric Villani recibió la medalla Fields. Esta odisea lo llevó a Oberwolfach, al MSRI de Berkeley y a Nueva York, donde conoció a Jim Simons. Viajó con su pequeño equipo por tres años y grabó 170 horas, que se convirtieron en la hora y cuarenta minutos de la película.

 

¿Cómo fue la respuesta del público?

En Francia más de 80.000 personas pagaron para verla en los cines. Los productores han podido recuperar su dinero, y esto está bien. Yo trato de promocionarla todo lo que puedo, de hecho, por eso se proyectó dentro del programa del ICM de Seúl, gracias también a que la embajada francesa pagó la subtitulado en coreano.

 

También trabajó con la fundación Cartier en la exposición Mathematics: A beautiful Elsewhere, que unía a artistas y matemáticos para desarrollar una obra conjunta...

Sí, fui uno de los comisarios. Mi trabajo consistió en unir a artistas y matemáticos. No sabía si las 'parejas' funcionarían pero muchas se entendieron y incluso estaban fascinados el uno por el otro. Pienso que el resultado fue impresionante. En una de las presentaciones, Patti Smith estaba cantando el texto de Misha Gromov y se olvidó de una parte, así que tuvo que improvisar. Fue maravilloso verla improvisando con un texto matemático, el resultado tenía sentido y casi nadie se dio cuenta de ello, claro.

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en Ciencias Innovación Tecnología
Comenta este artículo
27 marzo 2015 5 27 /03 /marzo /2015 17:36

In this Saturday, Nov. 22, 2014 photo, Thai and Burmese fishing boat workers sit behind bars inside a cell at the compound of a fishing company in Benjina, Indonesia. The imprisoned men were considered slaves who might run away. They said they lived on a few bites of rice and curry a day in a space barely big enough to lie down, stuck until the next trawler forces them back to sea. (AP Photo/Dita Alangkara)

AP Investigation: Is the fish you buy caught by slaves?

In this Thursday, Nov. 27, 2014 image from video, workers from Myanmar load fish onto a Thai-flagged cargo ship in Benjina, Indonesia. An intricate web of connections separates the fish we eat from the men who catch it, and obscures a brutal truth: Your seafood may come from slaves. (AP Photo/APTN)

In this Thursday, Nov. 27, 2014 image from video, workers from Myanmar load fish onto a Thai-flagged cargo ship in Benjina, Indonesia. An intricate web of connections separates the fish we eat from the men who catch it, and obscures a brutal truth: Your seafood may come from slaves. (AP Photo/APTN)

http://www.concordmonitor.com/news/work/business/16265544-95/ap-investigation-is-the-fish-you-buy-caught-by-slaves

PESCADORES ESCLAVIZADOS - en imagen de vídeo del jueves 27 de noviembre de 2014, trabajadores de Myanmar (la antigua Birmania) cargan peces en un barco de bandera tailandesa en Benjina, Indonesia. Una intrincada red de conexiones separa el pescado que comemos, de los hombres que los pescan, y oculta una verdad brutal: su pescado puede provenir de esclavos.

.

In this Wednesday, Nov. 26, 2014 image from video, slaves from Myanmar lean over the deck of their fishing trawler at the port in Benjina, Indonesia. "I want to go home. We all do," one man called out in Burmese, a cry repeated by others. "Our parents haven't heard from us for a long time. I'm sure they think we are dead." (AP Photo/APTN)

.

En esta imagen de un vídeo del 26 de noviembre pasado, esclavos procedentes de Myanmar se inclinan sobre la cubierta de su barco pesquero en el puerto de Benjina, Indonesia. "Quiero ir a casa. Todos lo queremos" gritó un hombre en birmano, grito repetido por otros. "Nuestros padres no han oído hablar de nosotros por mucho tiempo. Estoy seguro de que piensan que estamos muertos."

.

In this Thursday, Dec. 11, 2014 photo, frozen seafood is off-loaded from a refrigerated cargo ship called the Silver Sea Line, a 3,000-ton cargo ship, at Thajeen Port in Samut Sakhon, Thailand, 15 days after it set sail from Benjina, Indonesia. The ship belongs to the Silver Sea Reefer Co., which is registered in Thailand and has at least nine refrigerated cargo boats. The company said it is not involved with the fishermen. "We only carry the shipment and we are hired in general by clients," said owner Panya Luangsomboon. "We're separated from the fishing boats." (AP Photo/Wong Maye-E)

.

Jueves, 11 de diciembre 2014 - un buque de carga refrigerada llamado Silver Sea Line, un carguero de 3.000 toneladas, atracado en Puerto Thajeen en Samut Sakhon, Tailandia, 15 días después de que zarpó de Benjina, Indonesia, con una carga de pescado. El barco pertenece a la Silver Sea Reefer Co., que está registrada en Tailandia y tiene al menos nueve barcos de carga refrigerados. La compañía dijo que no está involucrada con los pescadores. "Sólo llevamos el envío y en general, somos contratados por los clientes", dijo Panya Luangsomboon, dueño del barco. "Estamos separados de los barcos de pesca." (AP Photo / Wong Maye-E)

.

In this Wednesday, Dec. 10, 2014 photo, a refrigerated truck enters the Thajeen Port where cargo ships carrying seafood are docked in Samut Sakhon, Thailand. It is in this Thai port that slave-caught seafood starts to lose its history. (AP Photo/Wong Maye-E)

Investigación de la agencia AP: ¿Es el pescado que usted compra atrapado por esclavos?

Miércoles, 10 de diciembre 2014 - un camión frigorífico entra en el puerto Thajeen  (Samut Sakhon, Tailandia) donde los buques de carga que transportan la pesca están atracados. Es en este puerto tailandés donde el pescado capturado por esclavos comienza a perder la historia de su origen. (AP Photo / Wong Maye-E)   

 

 

In this Saturday, Nov. 22, 2014 photo, Thai and Burmese fishing boat workers sit behind bars inside a cell at the compound of a fishing company in Benjina, Indonesia. The imprisoned men were considered slaves who might run away. They said they lived on a few bites of rice and curry a day in a space barely big enough to lie down, stuck until the next trawler forces them back to sea. (AP Photo/Dita Alangkara)

Trabajadores tailandeses y birmanos de barcos pesqueros se sientan dentro de una celda en el recinto de una empresa pesquera en Benjina, Indonesia. Los hombres encarcelados eran considerados esclavos que pudieran huir. Dijeron que vivían a base de un poco de arroz y curry al día en un espacio apenas lo suficientemente grande para acostarse hasta que otra vez los llevan al mar (AP / Dita Alangkara)

http://www.concordmonitor.com/news/work/business/16265544-95/ap-investigation-is-the-fish-you-buy-caught-by-slaves

In this Saturday, Nov. 22, 2014 photo, Thai and Burmese fishing boat workers sit behind bars inside a cell at the compound of a fishing company in Benjina, Indonesia. The imprisoned men were considered slaves who might run away. They said they lived on a few bites of rice and curry a day in a space barely big enough to lie down, stuck until the next trawler forces them back to sea. (AP Photo/Dita Alangkara)

.

In this Saturday, Nov. 22, 2014 photo, a security guard talks to detainees inside a cell at the compound of a fishing company in Benjina, Indonesia. The imprisoned men were considered slaves who might run away. They said they lived on a few bites of rice and curry a day in a space barely big enough to lie down, stuck until the next trawler forces them back to sea. (AP Photo/Dita Alangkara)

.

LOS PESCADORES ESCLAVOS DE ASIA

Empresas tailandesas explotan a inmigrantes birmanos en Indonesia para las multinacionales de la alimentación | Los muertos eran arrojados a los tiburones | AP siguió la trayectoria del pescado desde la isla de Benjina hasta las latas de comida para gatos

26/03/2015 - BENJINA (Indonesia) (Ap).- Los esclavos birmanos estaban sentados en el suelo y miraban a través de los barrotes oxidados de su jaula, oculta en una pequeña isla tropical a miles de kilómetros de su hogar. A pocos metros de distancia, otros trabajadores cargaban barcos con pescado y marisco obtenido en las aguas de Indonesia por pescadores esclavos para abastecer los principales supermercados, restaurantes e incluso tiendas de mascotas de Estados Unidos.

Aquí, en la isla indonesia de Benjina y sus aguas, cientos de hombres están atrapados en una intrincada red que oculta una verdad brutal: el marisco que comemos puede provenir de manos de esclavos.

Los hombres de Benjina con los que habló Associated Press eran en su mayoría procedentes de Myanmar, también conocido como Birmania, uno de los países más pobres del mundo. Fueron llevados a Indonesia a través de Tailandia y obligados a pescar. Las capturas son enviadas de nuevo a Tailandia y luego entran en el mercado global.

El pescado pueden terminar en las cadenas de suministro de algunos de los principales supermercados de Estados Unidos, tales como Kroger, Albertsons y Safeway; el minorista más grande del país, Wal-Mart, y el distribuidor de alimentos más grande, Sysco. Se puede seguir su rastro en las cadenas de suministro de algunas de las marcas más populares de los alimentos enlatados para mascotas, incluyendo Fancy Feast, Meow Mix y Iams. Puede aparecer como calamares en los restaurantes de alta cocina, como la imitación de cangrejo en un California roll de sushi o como paquetes de pargo congelado re-etiquetado con la marca de la tienda.

-

In this Thursday, Nov. 27, 2014 image from video, Kyaw Naing, a slave from Myanmar, looks through the bars of a cell at the compound of a fishing company in Benjina, Indonesia. After working for three years on a Thai trawler, sometimes enduring beatings with the bones of sting ray, he begged his captain to let him return home. "All I did was tell my captain I couldn't take it anymore, that I wanted to go home," Naing says. "The next time we docked, I was locked up." (AP Photo/APTN)

In this Thursday, Nov. 27, 2014 image from video, Kyaw Naing, a slave from Myanmar, looks through the bars of a cell at the compound of a fishing company in Benjina, Indonesia. After working for three years on a Thai trawler, sometimes enduring beatings with the bones of sting ray, he begged his captain to let him return home. "All I did was tell my captain I couldn't take it anymore, that I wanted to go home," Naing says. "The next time we docked, I was locked up." (AP Photo/APTN)

-

En una investigación que ha durado un año, AP entrevistó a más de 40 esclavos, antiguos y actuales, en Benjina. Y documentó el viaje de un solo gran cargamento de pescado en el que había calamares, pargo, mero y camarones, y rastreó por satélite un puerto tailandés. Los periodistas de AP siguieron camiones que, durante cuatro noches, llevaron el pescado a decenas de fábricas, plantas de almacenamiento en frío y el mercado de pescado más grande de Tailandia.

Algunos pescadores, arriesgando sus vidas, hablaron con los reporteros y les pidieron ayuda. "Quiero irme a casa, todos queremos”, gritó un esclavo birmano desde su embarcación, un grito repetido por muchos hombres. "Nuestros padres no han sabido de nosotros durante mucho tiempo, estoy seguro de que piensan que estamos muertos”.

.

La pesca de los esclavos se mezcla con otras en en numerosos puntos de Tailandia, incluyendo las plantas de procesamiento. Los registros de aduanas de EE.UU. muestran la procedencia de varias de esas factorías tailandesas, que también envían la mercancía a Europa y Asia. AP únicamente siguió los envíos a EE.UU., donde los registros son públicos.

Las grandes corporaciones identificadas por AP rechazaron entrevistas pero emitieron declaraciones que condenaban enérgicamente los abusos laborales, y muchas describieron su trabajo con grupos de derechos humanos para asegurar la responsabilidad de los subcontratistas.

Gavin Gibbons, portavoz del Instituto Nacional de Pesca, que representa a 300 empresas estadounidenses que constituyen el 75 por ciento de la industria, dijo que sus miembros están preocupados. "No es sólo inquietante, es desalentador porque nuestras empresas tienen tolerancia cero a los abusos laborales ", dijo.

Los esclavos entrevistados por AP describieron turnos de trabajo de 20 a 22 horas y dijeron que el agua que bebían estaba contaminada. Casi todos dijeron haber sufrido patadas, golpes o azotes con colas de raya (que son tóxicas) si se quejaban o trataban de descansar. Se les pagaba poco o nada.

Hlaing Min, un esclavo que logró escapar, dijo que muchos murieron en el mar. "Si los estadounidenses y los europeos comen este pescado, deberían acordarse de nosotros. Tiene que haber una montaña de huesos bajo el mar", dijo. "Los huesos de las personas son tantos que podrían formar una isla”.

.

El pequeño puerto en el pueblo está ocupado por Pusaka Benjina Resources, cuyo complejo de oficinas de cinco pisos incluye la jaula con los esclavos. La compañía es la única que pesca en Benjina, está oficialmente registrada en Indonesia y aparece como propietario de más de 90 arrastreros. Sin embargo, los capitanes son tailandeses, y el Gobierno de Indonesia está revisando para ver si los barcos son realmente propiedad de Tailandia.

Pusaka Benjina no respondió a las llamadas telefónicas y a una carta, y no habló con un reportero que esperó durante dos horas en la oficina de la compañía en Yakarta.

AP entrevistó a los esclavos de una docena de buques de pesca que descargaban sus capturas en un gran buque de carga refrigerada, el barco Silver Sea, que pertenece ala Silver Sea Reefer Co., que está registrada en Tailandia y tiene al menos nueve barcos de carga refrigerados. La compañía dijo que no está involucrada en el tema de los pescadores. "Sólo llevamos el envío, que es contratado en general por los clientes -dijo el dueño de la compañía, Panya Luangsomboon-. No tenemos que ver con los barcos de pesca”.

.

AP hizo un seguimiento de este buque por satélite durante más de 15 días hasta Samut Sakhon, en Tailandia, y los periodistas observaron cómo los trabajadores llevaron la carga durante cuatro noches a más de 150 camiones y estos la distribuían a varias factorías, los representantes de las dijeron que venden el pescado y marisco a otros procesadores y distribuidores tailandeses.

Los registros de aduana de EE.UU. identifican los envíos específicos de esas plantas a empresas estadounidenses bien conocidas, como Kingfisher, que envía cada mes unas cien toneladas de pescado y marisco desde Tailandia a Estados Unidos.

Las proveedoras tailandesas dijeron saber nada de los pescadores esclavos. Otras empresas, como KIngfisher, no quisieron responder a preguntas o sus responsables no estaban disponibles.

.

In this Saturday, Nov. 22, 2014 photo, Thai and Burmese fishing boat workers sit inside a cell at the compound of a fishing company in Benjina, Indonesia. The imprisoned men were considered slaves who might run away. They said they lived on a few bites of rice and curry a day in a space barely big enough to lie down, stuck until the next trawler forces them back to sea. (AP Photo/Dita Alangkara)

.

Thai Union Manufacturing, una empresa subsidiaria de Thai Union Frozen Products, dijo que entre sus clientes directos está Wal Mart y que envía miles de latas de comida para gatos a los EE.UU. cada mes. Desde luego, es imposible saber si una lata de comida para gatos en particular podría haber sido producida a partir de trabajo esclavo. Pero el presidente de Thai Union, Thirafong Chansiri, dijo a AP en un corre electrónico que "todos tenemos que admitir que es difícil asegurar de la industria pesquera tailandesa cadena de suministro es cien por ciento limpia”.

Desde luego, los esclavos de Benjina no tienen ni idea de adónde va a parar su pescado. En Benjina existe una especie de cementerio con más de 60 tumbas medio ocultas entre la maleza. Solo los amigos de los muertos saben dónde estos reposan en realidad.

Según el antiguo esclavo Hla Fio, los muertos eran simplemente arrojados al mar para que se los comieran los tiburones. Pero después que las autoridades indonesias y las empresas comenzaron a exigir que cada hombre se contabilizará en la lista a su regreso, los capitanes empezaron almacenar cadáveres junto al pescado en sus cámaras frigoríficas que volvían a Benjina. "Estoy empezando a creer que me voy a quedar en Indonesia para siempre ", dijo Fio secándose una lágrima. "Recuerdo que pensé cuando estaba cavando, una fosa que lo único que nos espera aquí es la muerte”.

.

In this Saturday, Nov. 22, 2014 photo, workers in Benjina, Indonesia, load fish into a cargo ship bound for Thailand. Seafood caught by slaves mixes in with other fish at a number of sites in Thailand, including processing plants. U.S. Customs records show that several of those Thai factories ship to the United States. (AP Photo/Dita Alangkara)

.

Associated Press dio cuenta ala Organización Internacionalpara las Migraciones (OIM), dependiente dela ONU, de los hombres implicados en esta historia, que fueron luego sacados de Benjina por la policía por su seguridad. Sin embargo, cientos de esclavos permanecen en la isla, y cinco hombres permanecían en su jaula esta semana.

.

.

In this Thursday, Dec. 11, 2014 photo, a refrigerated cargo ship called the Silver Sea Line, a 3,000-ton cargo ship, second from right, is docked at Thajeen Port in Samut Sakhon, Thailand, 15 days after it set sail from Benjina, Indonesia with a load of wild-caught seafood. The ship belongs to the Silver Sea Reefer Co., which is registered in Thailand and has at least nine refrigerated cargo boats. The company said it is not involved with the fishermen. "We only carry the shipment and we are hired in general by clients," said owner Panya Luangsomboon. "We're separated from the fishing boats." A second ship owned by the company is docked behind the Silver Sea Line. (AP Photo/Wong Maye-E)

Jueves, 11 de diciembre 2014 - un buque de carga refrigerada llamado Silver Sea Line, un carguero de 3.000 toneladas, atracado en Puerto Thajeen en Samut Sakhon, Tailandia, 15 días después de que zarpó de Benjina, Indonesia, con una carga de pescado. El barco pertenece a la Silver Sea Reefer Co., que está registrada en Tailandia y tiene al menos nueve barcos de carga refrigerados. La compañía dijo que no está involucrada con los pescadores. "Sólo llevamos el envío y en general, somos contratados  por los clientes", dijo Panya Luangsomboon, dueño del barco. "Estamos separados de los barcos de pesca." Un segundo barco propiedad de la compañía está atracado detrás del Silver Sea Line. (AP Photo / Wong Maye-E)

.

In this Saturday, Nov. 22, 2014 photo, workers in Benjina, Indonesia, load fish onto a cargo ship bound for Thailand. Seafood caught by slaves mixes in with other fish at a number of sites in Thailand, including processing plants. U.S. Customs records show that several of those Thai factories ship to the United States. (AP Photo/Dita Alangkara)

Sábado, 22 de noviembre 2014 - trabajadores de Benjina, Indonesia, estiban pescado en un buque de carga con destino a Tailandia. Las capturas por los esclavos se mezcla con peces de otra procedencia en una serie de sitios en Tailandia, incluyendo las plantas de procesamiento. Registros de Aduanas muestran que varias de esas fábricas tailandesas envian su producto a Estados Unidos.   

http://www.concordmonitor.com/news/work/business/16265544-95/ap-investigation-is-the-fish-you-buy-caught-by-slaves

In this Saturday, Nov. 22, 2014 photo, workers in Benjina, Indonesia, load fish onto a cargo ship bound for Thailand. Seafood caught by slaves mixes in with other fish at a number of sites in Thailand, including processing plants. U.S. Customs records show that several of those Thai factories ship to the United States. (AP Photo/Dita Alangkara)

 

In this Saturday, Nov. 22, 2014 photo, workers in Benjina, Indonesia, load fish onto a cargo ship bound for Thailand. Seafood caught by slaves mixes in with other fish at a number of sites in Thailand, including processing plants. U.S. Customs records show that several of those Thai factories ship to the United States. (AP Photo/Dita Alangkara)

 

 

.

The seafood that cost lives | The National

m.thenational.ae/world/.../the-seafood-that-cost-lives

 

 

The seafood you eat may have been caught by slaves ...

www.pri.org/.../seafood-you-eat-may-have-been-cau...

 

AP Investigation: Is the fish you buy caught by slaves ...

www.concordmonitor.com/.../business/.../ap-investig...

 

4,000 fishermen reported stranded on Indonesian islands ...

www.bangkokpost.com › News › General - In this Nov 22 photo, Thai and Burmese fishing boat workers sit inside a cell at the compound of a fishing company in Benjina, Indonesia.

 

 

.

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en PESQUERÍAS HISTORIA UNIVERSAL DE LA INFAMIA MEGANEGOCIOS Y MEGAPROYECTOS
Comenta este artículo

Présenta

  • : cinabrio blog
  • cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens