Seguir este blog
Administration Create my blog
23 mayo 2015 6 23 /05 /mayo /2015 22:26

Graphic showing Palmyra sites

Palmyra: Islamic State locks down ancient city's museum

El grupo terrorista ISIS ha colocado sus propios guardias en la entrada del museo de Palmira y su bandera "en lo alto de la ciudadela" de Fajr Edin al Maani del siglo XIII d.C.

Desde el museo han lamentado que "la comunidad internacional no haya hecho nada para impedir la entrada de Estado Islámico en Palmira".

. El grupo terrorista ha colocado sus propios guardias en la entrada del museo y su bandera "en lo alto de la ciudadela" de Fajr Edin al Maani del siglo XIII d.C. Desde el museo han lamentado que "la comunidad internacional no haya hecho nada para impedir la entrada de Estado Islámico en Palmira".

Ver más en: http://www.20minutos.es/noticia/2469833/0/estado-islamico/museo/palmira-siria/#xtor=AD-15&xts=467263

Islamic State flag on the to top of Palmyra castle.

Mayo 23, 2015 -  El grupo terrorista autodenominado "Estado Islámico" ha irrumpido en el museo de la ciudad monumental siria de Palmira, aunque su contenido más valioso fue sacado por las autoridades antes de que los yihadistas tomaran el control de la localidad el miércoles, informó este sábado una fuente oficial.
El director general de Antigüedades y Museos de Siria, Maamún Abdelkarim, dijo por teléfono que lo único que los radicales han destrozado han sido algunas réplicas de estatuas hechas de escayola. En las ruinas "no se han detectado movimientos en su interior" Abdelkarim afirmó que los extremistas han colocado a sus propios guardias en la entrada del centro.

Maamún Abdelkarim agregó que "EI ISIS ha colocado su bandera en lo alto de la ciudadela" de Fajr Edin al Maani del siglo XIII d.C., que se eleva sobre un monte desde el que se divisa la urbe, situada en el este de la provincia central siria de Homs. Las ruinas, que se encuentran al suroeste de la parte moderna, pero "no hemos detectado movimiento en su interior", apuntó Abdelkarim, quien, no obstante, manifestó su inquietud por el futuro de este sitio arqueológico sobre el que se cierne "una gran amenaza".
.
Palmira, Patrimonio de la Humanidad
El director de las Antigüedades sirias lamentó que "la comunidad internacional no haya hecho nada para impedir la entrada de ISIS en Palmira", pese a los llamamientos de las autoridades del país árabe. Actualmente su departamento mantiene contacto con la "comunidad local", arqueólogos y trabajadores del sector que permanecen en Palmira para seguir los movimientos de ISIS en la zona.

La antigua Palmira fue la capital del Imperio de Palmira bajo el efímero reinado de la reina Zenobia, entre 268 - 272 dC.

Palmira es Patrimonio de la Humanidad desde 1980.

Situada en un oasis, Palmira fue en los siglos I y II d.C. uno de los centros culturales más importantes del mundo antiguo y punto de encuentro de las caravanas en la Ruta de la Seda que atravesaban el árido desierto del centro de Siria.

El 20 de junio de 2013, la Unesco incluyó a todos los sitios sirios en la lista del Patrimonio de la Humanidad en peligro para alertar sobre los riesgos a los que están expuestos debido a la Guerra Civil Siria.

A sculpture found in the ancient Syrian oasis city of Palmyra, displayed at the city's museum (March 2014)

La antigua Palmira de la reina Zenobia esta a punto de ser borrada del mapa

Palmyra ruiny.jpg
La antigua ciudad de Palmira, en el desierto de Siria, en la actual provincia de Homs, a 3 km de la moderna ciudad de Tedmor o Tadmir, era hasta hace poco, foco de una abundante actividad turística internacional.

Diocletian's camp in Palmyra, Syria

,

.

Palmyra Historical Museums - Historic Palmyra

www.historicpalmyrany.com/historicalintro.htm

This former hotel and tavern is the current home of 23 themed rooms of memories and memorabilia, bearing witness to Palmyra's influence on over 200 years of ...

.

Compartir este post

23 mayo 2015 6 23 /05 /mayo /2015 21:55

Ella se atrevió a presentar una voz femenina como yo poético que desnuda su pudor y condición de mujer para plasmar las contradicciones entre la vivencia del cuerpo y las consecuencias de sentir, amar y sufrir por ser el complemento del varón y ser ella misma.

 

Cierto personaje la describe como misteriosa y silenciosa, amable y agradable en su conversación, de una presencia frondosa y de una ternura ideal.

Otro personaje narra que la vio en una actitud desesperada, desolada, con la angustia marcada en el rostro y la firme intención de ahogar su malestar existencial en el alcohol y el jolgorio de las fiestas.

Esto habría sido semanas antes de su suicidio: María Emilia Cornejo murió en setiembre de 1972, en Lima, tenía 23 años.

María Emilia Cornejo es considerada la iniciadora de la nueva corriente del erotismo de la poesía en el Perú.

 

¡¡A que no funciona!!: poemas eróticos of maría emilia cornejo.

aquenofunciona.blogspot.com/.../poemas-eroticos-of-maria-emilia-corne...

.

Femme, creátion et problèmes d'identité en Amérique Latine

https://books.google.com.pe/books?isbn=9801102152
Roland Forgues - 1999 - ‎Identity (Psychology) in literature
... reivindicación "feminista" centrada en torno al cuerpo. 1 Ed. Cuadernos del Hipocampo, Lima 1881. MARÍA EMILIA CORNEJO O El RETO DE EROS Y LA 133.

.

 

MARÍA EMILIA CORNEJO: EL MITO DE SU VIDA | Mario ...

https://mariohuanambal.wordpress.com/.../maria-emilia-cornejo-el-mito-...

13 may. 2010

.

Un mito para su vida

María Emilia Cornejo murió en setiembre de 1972, a la edad de 23 años en la ciudad de Lima,  producto de una sobredosis de pastillas. En el círculo literario se cuenta que se había casado con Oswaldo Márquez y que deseaba con muchas ansias ser madre; sin embargo, perdió su bebe cuando tenía tres meses de embarazo. Luego, la depresión fue mellando su existencia.

La poeta-mujer estudió Literatura en la Universidad Nacional Mayor de san Marcos y participó  del taller de poesía de dicho claustro universitario que era dirigido por Hildebrando Pérez junto al poeta Marco Martos. Aunque su asistencia fue irregular entre 1970-1972 y que pocos sabían que era poeta, algunos de sus escritos fueron publicados en 1970 en la revista Gesta y luego de fallecer fueron impresos tres poemas por Isaac Rupay, Director de la revista literaria Eros, en el único y mítico número de 1973.

Armando Arteaga la describe como misteriosa y silenciosa, amable y agradable en su conversación, de una presencia frondosa y de una ternura ideal. Mientras José Rosas Ribeyro narra que semanas antes de su suicidio, ella asumiría una actitud desesperada, desolada, con la angustia marcada en el rostro y la firme intención de ahogar su malestar existencial en el alcohol y el jolgorio de las fiestas.

Al margen de los adjetivos para ella, Cornejo es considerada la iniciadora de la nueva corriente del erotismo de la poesía en el Perú. Ella se atrevió a presentar una voz femenina como yo poético que desnuda su pudor y condición de mujer para plasmar las contradicciones entre la vivencia del cuerpo y las consecuencias de sentir, amar y sufrir por ser el complemento del varón y ser ella misma. También, a través de su poesía, aunque en algunos poemas específicos, se puede valorar su preocupación social producto del momento histórico y contextual que le toco vivir.

 

La historia mala

José Rosas Ribeyro y Elqui Burgos han confesado que los poemas “Soy la muchacha mala de la historia”, “Como tú lo estableciste” y “Tímida y avergonzada” de MEC: “…son resultado de un trabajo de montaje y construcción que en 1973 hicimos al año de su muerte (la de Cornejo, en 1972)”… lo cual ha sido confirmado por Hildebrando Pérez, quién alcanzó los poemas para la recolección y reunión del poemario en construcción. El libro póstumo En la mitad del camino recorrido, se publicó 16 años después por el movimiento Flora Tristán.

 

SEUDÓNIMO: María Márquez

 

CARACTERÍSTICAS

  • Expresa la experiencia amorosa y erótica del sujeto femenino.
  • Manera desenfada de construir poemas, rompiendo estructuras hasta entonces respetadas.
  • Poesía Social.
  • Atmosfera intimista.
  • Inaugura una temática nueva en la poesía peruana.
  • Vivencia del cuerpo.
  • Temática sexual.
  • Uso directo del lenguaje.
  • Su poesía esta circundada por la desolación, la angustia y el amor.
  • Profunda contradicción de la vivencia del cuerpo femenino que niega y afirma al mismo tiempo sus deseos. 

 

OBRA:

Libro póstumo: En la mitad del camino recorrido (1989), publicado 17 años después de su deceso. 31 poemas divididos en 5 secuencias.

.

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en PENSADORES Y PLUMAS PSICOLOGÍA
Comenta este artículo
23 mayo 2015 6 23 /05 /mayo /2015 21:27

A Mathematician's Apology is the famous essay by British mathematician G. H. Hardy. It concerns the aesthetics of mathematics with some personal content, and gives the layman an insight into the mind of a working mathematician. Indeed, this book is often considered one of the best insights into the mind of a working mathematician written for the layman.

A Mathematician's Apology

.

A mathematician, like a painter or a poet, is a maker of patterns. If his patterns are more permanent than theirs, it is because they are made with ideas.  - Godfrey Harold Hardy

 

En el título del libro Apología de un matemático (A Mathematician's Apology), Godfrey Harold Hardy utiliza la palabra "apología" en el sentido de una justificación o defensa formal (como en la Apología de Sócrates de Platón), no en el sentido de una petición de clemencia.

Dos fueron las razones que empujaron a Hardy en este momento, a justificar su vida dedicada a las matemáticas:

En primer lugar, con 62 años, Hardy sabía que estaba envejeciendo (había sobrevivido un infarto en 1939) y había notado el descenso de su creatividad y talento. El hecho mismo de dedicar tiempo a escribir la Apología, era una aceptación por parte de Hardy que su época como matemático creativo había terminado. En su prólogo a la edición del libro de 1967, C. P. Snow describe la Apología como "un lamento apasionado por una potencia creativa que antes estaba pero que se ha ido para no regresar". En las palabras de Hardy, "la exposición, la crítica, el aprecio, es un trabajo para mentes mediocres. [...] Es una experiencia melancólica cuando un matemático profesional se dedica a escribir sobre la matemática. La función de un matemático es hacer algo, demostrar nuevos teoremas, añadir a la matemática y no hablar de lo que él u otros matemáticos han hecho".

Hardy creía que ya no podía estar involucrado en forma activa en el desarrollo de nuevas ideas matemáticas; al respecto escribió:

"Escribo sobre la matemática porque, como cualquier otro matemático que tiene más de 60 años, ya no tengo la frescura de mente, la energía ni la paciencia para realizar mi trabajo con eficacia", por lo tanto la única forma que le quedaba de contribuir a la matemática, en la que creía, era escribir un libro sobre la matemática donde podría expresar sus puntos de vista personales sobre el tema.

.

The image “http://www.log24.com/log/pix04A/041010-Hardy2.jpg” cannot be displayed, because it contains errors.

 

En segundo lugar, con el comienzo de la Segunda Guerra Mundial, Hardy, un pacifista, quiso justificar su creencia que la matemática debía ser abrazada por su propio valor, en vez de por el valor de sus aplicaciones. El acto de dedicarse a matemática por su pureza, por su perfección interna y por la claridad de sus conceptos subyacentes. Hardy quería escribir un libro donde pudiera explicar su filosofía matemática a la próxima generación de matemáticos. Un libro que defendiera la matemática basándose en su importancia endógena, argumentando solo en base a los méritos de la matemática pura, sin tener que recurrir a los logros de la matemática aplicada para justificar la importancia global de la matemática. En fin, un libro que sirviera de inspiración a las generaciones futuras de matemáticos puros. Como Hardy fue un ateo sus justificaciones las hizo ante su prójimo, no ante Dios.

.

A Mathematician's Apology - Wikipedia, the free encyclopedia

en.wikipedia.org/wiki/A_Mathematician's_Apology

-

CRITICA A HARDY A SU OBRA MATEMÁTICA

Las opiniones de Hardy fueron muy influenciadas por la cultura académica de las universidades de Cambridge y Oxford entre la Primera Guerra Mundial y la Segunda Guerra Mundial.

Algunos de los ejemplos de Hardy parecen desafortunados en retrospectiva. Por ejemplo, escribió: "ninguna persona ha descubierto ya una aplicación militar para las teorías de números o relatividad, y parece improbable que esto ocurra por muchos años". Desde entonces, la aplicación de la relatividad fue parte del desarrollo de las armas nucleares, mientras que la teoría de números desempeña un papel prominente en la criptografía asimétrica.1

Sin embargo, los ejemplos más prominentes de Hardy de descubrimientos matemáticos elegantes sin aplicación (demostraciones sobre que existen infinitos números primos y la irracionalidad de la raíz cuadrada de dos) todavía no se ha encontrado una aplicación para ellos y por lo tanto se sostiene el argumento de Hardy.

No obstante, la aplicabilidad de un concepto matemático no es la razón que Hardy consideró la matemática aplicada inferior a la matemática pura; es la simplicidad que pertenece a la matemática aplicada que le dirigió a describirla así.

Hardy consideró que el teorema de Rolle, por ejemplo, aunque es bastante importante para el cálculo, no se puede comparar con la elegancia y preeminencia de los desarrollos matemáticos producidos por Leonhard Euler, Évariste Galois y otros matemáticos puros.

 

G.H. Hardy

Uno de los temas principales de "Autoapologia del Matemático" es la belleza de posee la matemática, que Hardy compara a la pintura y la poesía. Para Hardy, la matemática más pura es la que no tiene ninguna aplicación en el mundo exterior, o sea la matemática teórica y, en particular, su campo especial de la teoría de números. Justifica el dedicarse a la matemática pura con el argumento que su inutilidad significa que no podría ser abusada para causar daño.

 

Por otro lado, Hardy denigra a la matemática aplicada, describiéndola como "fea", "trivial" y "aburrida".

Estas caracterizaciones que conciernen a la matemática aplicada significan que no es el hecho de que sea aplicada lo que la hace "fea", "trivial" y "aburrida", sino que a menudo la matemática más "fea", "trivial" y "aburrida" es la que tiene aplicación. Estas caracterizaciones son atribuidas o no atribuidas a ciertas ramas de la matemática según la originalidad, profundidad y belleza de los conceptos subyacentes que constituyen el fundamento de estas ramas según las definiciones de G. H. Hardy.

Esto es reforzado por Hardy en sus comentarios sobre una frase atribuida a Carl Friedrich Gauss que "la matemática es la reina de las ciencias y la teoría de los números es la reina de la matemática". Hay quienes creen que es la no aplicabilidad extrema de la teoría de números lo que impulsó a Gauss a hacer esta afirmación; sin embargo, Hardy cree que esta no es la razón. Aún si se llegara a encontrar una aplicación de la teoría de números, nadie intentaría destronar a la "reina de la matemática" por este motivo. Lo que Gauss quiso decir, según Hardy, es que los conceptos subyacentes que constituyen la teoría de números son más profundos y más elegantes que los de cualquier otra rama de la matemática.

Sus creencias sobre la matemática pura pueden considerarse resumidas en el siguiente pasaje del libro:

"La matemática pura, por otro lado, me parece una roca sobre la cual todo idealismo falla: 317 es un número primo, pero no porque lo creímos, o porque nuestras mentes son formadas de esta manera, sino porque es, porque la realidad matemática es construida en esa manera."

Otro tema es que la matemática es un "juegos para los jóvenes", entonces cualquier persona con un talento para la matemática debería desarrollar y utilizarlo cuando es joven, mientras se tiene plenas capacidades creativas. Esta consideración refleja la depresión creciente de Hardy frente a la disminución de sus propios poderes como matemático. Para él, la matemática fue esencialmente una actividad creativa, más que una actividad explicativa o expositiva.

 

Hardy's Apology  Hardy's Apology

 

G. H. Hardy was one of this century's finest mathematical thinkers, renowned among his contemporaries as a 'real mathematician … the purest of the pure'. He was also, as C. P. Snow recounts in his Foreword, 'unorthodox, eccentric, radical, ready to talk about anything'. This 'apology', written in 1940, offers a brilliant and engaging account of mathematics as very much more than a science; when it was first published, Graham Greene hailed it alongside Henry James's notebooks as 'the best account of what it was like to be a creative artist'. C. P. Snow's Foreword gives sympathetic and witty insights into Hardy's life, with its rich store of anecdotes concerning his collaboration with the brilliant Indian mathematician Ramanujan, his idiosyncrasies and his passion for cricket. This is a unique account of the fascination of mathematics and of one of its most compelling exponents in modern times.

 

.

[PDF]A Mathematician's Apology - Mathematical and Statistical ...

www.math.ualberta.ca/.../A%20Mathematician's%20...

por GH Hardy - ‎2005 - ‎Mencionado por 12 - ‎Artículos relacionados

I propose to put forward an apology for mathematics; and I may be told that it needs ..... the shame that overcomes any self-respecting craftsman when his work is ...

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en PENSADORES Y PLUMAS Ciencias Innovación Tecnología libros-revistas
Comenta este artículo
23 mayo 2015 6 23 /05 /mayo /2015 19:31

A Harald Andrés Helfgott no le gusta que lo llamen genio. (USI)

 

Harald Andrés Helfgott: "Los matemáticos no somos unos alienígenas"

El peruano se convirtió en el primer latinoamericano y el científico más joven alguna vez distinguido con la Cátedra Humboldt.

Harald Andrés Helfgott es un notable matemático peruano que se niega a ser calificado de ‘genio’. “En el mundo de las matemáticas, que te llamen así está mal visto. Hay dos o tres genios por generación, y yo no estoy allí”, nos dice.

Lo cierto es que hace dos años sorprendió al mundo cuando resolvió la Conjetura débil de Goldbach, luego de 271 años de su formulación, y hoy ha vuelto a revolucionar el mundo científico: es el matemático más joven (tiene 37 años) y el primer latinoamericano en obtener la prestigiosa cátedra Humboldt, de la Universidad Georg-August de Göttingen, que le otorgará, durante cinco años, un fondo de 3.5 millones de euros para sus investigaciones. En esta charla intentamos conocer a la persona que hay detrás del matemático.

Sábado 16 de mayo del 2015

-

The old building of the university and its library in 1815. georg-august-universität göttingen (de)

.

[Un matemático y un físico devuelven al Perú la esperanza en la ciencia]

.

¿Desde siempre te gustaron las matemáticas?
Me atraían muchas cosas, pero más las matemáticas. He tenido mucha suerte, pues mi padre es un matemático y mi madre hace estadística; y aunque mis intereses específicos no coincidían con los suyos, siempre estuve expuesto a muchos libros de matemáticas y a la certeza de que ellas eran mucho más de lo que me enseñaban en la escuela. Mis padres enseñaban en San Marcos y yo pasaba por allí, hablaba con sus colegas y alumnos, asistía a las Olimpiadas de Matemáticas, etc. Viví cosas muy bonitas pues, por ejemplo, en San Marcos, en la Católica, teníamos reuniones de estudio, y en las competencias me encontré con muchachos y muchachas de todo el mundo que se interesaban tanto como yo por las matemáticas.

Uno tiene muchos prejuicios con los matemáticos, creemos que están encerrados en su mundo, en sus números…
Es más común que los matemáticos tengamos intereses literarios que la situación inversa. Hay muchos científicos que leen pero, lamentablemente, hay pocos literatos que estén bien enterados de lo que pasa en la ciencia o la matemática. La gente le tiene temor, cree que es muy técnica; cierto que es difícil, pero es posible entenderla y uno puede ganar mucho como persona. Como dijo un gran matemático: “La persona que no ha visto una prueba matemática en su vida ha perdido una experiencia mental básica”. Todo ciudadano debería conocer una prueba matemática y su rigor, y saber qué es resolver un problema no evidente.

¿Cómo hacemos a la matemática más accesible?
Todo ser humano puede entender algo de matemática. Sería bueno que los medios les presten más atención a la matemática pura y a la matemática aplicada y expliquen claramente de qué tratan. Por otro lado, en la escuela es importante que no se la simplifique: retémoslos, optemos por lo difícil, no por la cantidad; rechacemos aquello que cansa pero no enseña. La perspectiva debe ser más amplia, se debe enseñar la geometría euclidiana, como antes se hacía, ir más allá de la simple aritmética, y hacerlo lo más temprano posible. Confiemos: siempre habrá algunos estudiantes que sí entenderán. En tercer lugar, hay que cambiar nuestra cultura: la matemática no muerde y los matemáticos no somos alienígenas, estamos fuera del estereotipo que nos pone como poco sociables, poco cultos, monotemáticos.

¿Qué activa la matemática en nuestros cerebros?
La argumentación lógica. El ejercicio de la matemática es una gran búsqueda: uno sabe que hay una verdad que es independiente de nosotros, que buscarla es muy difícil, pero una vez que la encontramos podemos convencer a aquellos que
tar esta verdad. El proceso de argumentar lógicamente es muy difícil, pero una vez alcanzado, convence.

Hiciste tu PhD en Princeton…
Casi todos mis estudios los hice becado. Para conseguir una beca hay que trabajar mucho. Así pude estudiar en Princeton. Mi pregrado lo hice en la Universidad Brandeis, pero pertenecía a un grupo de investigación en el MIT, lo que me permitió escribir un artículo que posibilitó mi ingreso a Princeton.

Tu interés principal va por la matemática pura…
Sí. Desde siempre me di cuenta que tenía más inclinación hacia ella que, por ejemplo, hacia la física. La matemática pura tiene un cierto valor estético que me resulta muy atractivo. Es difícil, claro, pero es mi vocación. Hay un librito muy simpático, llamado La autoapología del matemático, donde se explica el valor estético de la matemática pura. La oposición entre matemática pura y matemática aplicada es muy tradicional, pues lo cierto es que gran parte de la matemática pura se aplica, y gran parte de la matemática aplicada, no. La matemática pura no menosprecia las aplicaciones, sucede que tenemos un sentido intrínseco de la importancia profunda de un problema y reconocemos cómo este nos va a llevar a comprender otras incógnitas. Además, cuando uno prueba algo, esto es reconocido para siempre. Debe ser difícil ser escritor: uno nunca sabrá si su aporte será permanente o no. Los matemáticos, en cambio, sí lo sabemos. Me gusta la poesía, pero los matemáticos tenemos el privilegio de saber que, aunque no estemos de moda ni hoy resultemos relevantes, al menos nuestro trabajo será cierto.

Dicen que la música y las matemáticas son perfectas…
Hay mucho de verdad en ello. La música y las matemáticas son abstractas y, en su origen, no son humanas. No sé si lleguemos a la perfección, pero es verdad que muchos matemáticos amamos la música. He conocido a muchos músicos, no sé si ellos sepan mucho de matemáticas, quizá los que hacen electrónica sí, pero la respetan.

Hoy, por resolver la Conjetura débil de Goldbach y la obtención de la cátedra Humboldt eres una especie de rockstar…
(Ríe). A veces vivo situaciones desagradables: algunos periodistas me llaman “genio”, lo que está mal visto en el mundo de las matemáticas. Si los genios existen son dos o tres por generación y yo no estoy allí. Es más, un término así aleja a las personas. También es verdad que esta cobertura mediática ha ayudado a que se hable un poco de matemáticas en el Perú y en Latinoamérica. En agosto abriré una Escuela de Invierno en el Cusco, ojalá esta situación sirva para que tenga mayor alcance y difusión.

Por Gonzalo Pajares

.

 

[Un matemático y un físico devuelven al Perú la esperanza en la ciencia]

 

Harald Andrés Helfgott: 'Los matemáticos no somos unos ...

peru21.pe › ... › A sus 37 años resolvió la Conjetura débil de Goldbach

hace 7 días - Hay un librito muy simpático, llamado La autoapología del matemático, donde se explica el valor estético de la matemática pura. La oposición ..

 

University of Göttingen - Wikipedia, the free encyclopedia

en.wikipedia.org/wiki/University_of_Göttingen

.

Conjetura débil de Goldbach demostrada por peruano Harald Helfgott

Dos trabajos publicados en los años 2012 y 2013 por el matemático peruano Harald Helfgott, que reivindican la mejora de las estimaciones de los arcos mayores y menores, se consideran suficientes para demostrar incondicionalmente la conjetura débil de Goldbach.7 8 9 De este modo la conjetura queda demostrada después de 271 años.10 11 De modo que dicha conjetura pasa a ser un teorema, i. e. una proposición cuya verdad se puede demostrar.12 Su trabajo aún está bajo revisión por otros expertos.

.

Conjetura débil de Goldbach - Wikipedia, la enciclopedia libre

es.wikipedia.org/wiki/Conjetura_débil_de_Goldbach

 

En teoría de números, la conjetura débil de Goldbach afirma que:

(Se puede emplear el mismo número primo más de una vez en esta suma.)

Demostrada por Harald Helfgott, ésta conjetura recibe el nombre de «débil» porque la conjetura fuerte de Goldbach sobre la suma de dos números primos, si se demuestra, demostraría automáticamente la conjetura débil de Goldbach. Esto es así porque si cada número par mayor que 4 es la suma de dos primos impares, se puede añadir tres a los números pares mayores que 4 para producir los números impares mayores que 7.

Algunos expresan la conjetura como:

Esta versión excluye la solución 7 = 2+2+3, ya que requiere el número 2, el único número primo par.

Esta conjetura data de 1742.2 Esta conjetura dice que todo número natural mayor que 2 es suma de tres números primos. Consta en una carta de Golbach a Euler en 1742. Apareció publicada sin prueba en 1770, en Gran Bretaña, en las Meditationes algebraicae, de Edward Waring (1734-1793). Este fue senior wrangler en la universidad de Cambridge en 1757 y fue lucasian professor en la citada universidad desde 1760. Las Meditationes algebraicae contienen aún otra conjetura complementaria que expresa que todo entero impar o es primo o suma de tres primos.3 Esta es la llamada conjetura débil

En 1923, Hardy y Littlewood mostraron que, suponiendo una cierta generalización de la hipótesis de Riemann, la conjetura débil de Goldbach es cierta para todos los números impares suficientemente grandes. En 1937, el matemático ruso Iván Matvéyevich Vinográdov fue capaz de eliminar la dependencia de la hipótesis de Riemann y demostró directamente que todos los números impares suficientemente grandes pueden escribirse como suma de tres primos. Chen Jing-run probó que cada número suficientemente grande es la suma de un primo con un número que no posee más de dos divisores primos.4

Aunque Vinográdov no pudo determinar lo que significaba «suficientemente grande» con exactitud, su alumno K. Borodzin demostró que 314.348.907 es una cota superior para el concepto de «suficientemente grande». Este número tiene más de seis millones de dígitos, así que comprobar la conjetura en cada número por debajo de esta cota sería imposible. Afortunadamente, en 1989 Wang y Chen redujeron esta cota a 1043.000. Esto significa que si cada uno de los números impares menores que 1043.000 resulta ser la suma de tres números primos, entonces la conjetura débil de Goldbach quedará demostrada. Sin embargo, aún se debe reducir bastante esta cota antes de poder comprobarse cada número por debajo de la misma.

En 1997, Deshouillers, Effinger, Te Riele y Zinoviev mostraron que la hipótesis generalizada de Riemann implica la conjetura débil de Goldbach. Este resultado combina una afirmación general válida para números mayores que 1020 con una búsqueda minuciosa informatizada de los casos pequeños.

Olivier Ramaré mostró en 1995 que todo número par mayor que cuatro (n≥4) es de hecho la suma de, como mucho, seis primos, de lo que se sigue que cada número impar n ≥ 5 es la suma de como máximo, siete primos. Leszek Kaniecki mostró que todo entero impar es la suma de como máximo, cinco primos, bajo la condición de la hipótesis de Riemann.5 En 2012, Terence Tao demostró esto sin la necesidad de la hipótesis de Riemann; esto mejora ambos resultados.6

 

Goldbach's weak conjecture - Wikipedia, the free ...

en.wikipedia.org/wiki/Goldbach's_weak_conjecture

In number theory, Goldbach's weak conjecture, also known as the odd Goldbach conjecture, the ternary Goldbach problem, or the 3-primes problem, states that:

.

Proof of the weak Goldbach Conjecture - MathOverflow

mathoverflow.net/.../proof-of-the-weak-goldbach-co...

14 may. 2013 - Proof of the weak Goldbach Conjecture .... A conjecture on the relative size of Goldbach pairs? 13 · Conjecture on Markov-Hurwitz Diophantine .

.

Definition of Conjecture | Define Conjecture - Free Math ...

www.icoachmath.com/math.../conjecture.html

We are ProvidingConjecture information like -Conjecture define, examples ofConjecture , and video example forConjecture , what is aConjecture ?, what are ..

.

List of conjectures - Wikipedia, the free encyclopedia

en.wikipedia.org/wiki/List_of_conjectures

This is a list of mathematical conjectures. Contents. 1 Open problems; 2 Proved (now theorems); 3 Disproved (no longer conjectures); 4 See also; 5 References ...

 

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en Ciencias Innovación Tecnología PENSADORES Y PLUMAS
Comenta este artículo
23 mayo 2015 6 23 /05 /mayo /2015 16:59

http://cache3-img1.pressdisplay.com/pressdisplay/docserver/getimage.aspx?regionguid=2e1c24d0-e2ea-45b9-ad8d-0bba1681ac0e&scale=221&file=e6102015052100000000001001&regionKey=YZtUnWMyIKIPBFcR6KZx8A%3d%3d

Uma quimera em meio à ampla cooperação entre China e ...

www.envolverde.com.br/.../uma-quimera-em-meio-...

Trata-se da Ferrovia Transcontinental, com previsão de mais de cinco mil ... “É uma loucura”, afirmou Newton Rabello de Castro, professor da ...

 

 

Tren bioceánico Brasil Peru Inter Press Service

RÍO DE JANEIRO, 20 may 2015 (IPS) - Sumaron 35 los acuerdos y contratos suscritos durante la visita del primer ministro de China, Li Keqiang, a Brasil, pero es solo un proyecto el que concentra la atención del amplio acercamiento entre los dos países.

Se trata del Ferrocarril Transcontinental, con un tendido previsto de más de 5.000 kilómetros entre el puerto de Açú, 300 kilómetros al noreste de Río de Janeiro, y otro peruano, aún sin seleccionar, y que será objeto de estudios de viabilidad, según el memorando de entendimiento firmado entre Brasil, China y Perú.

“Es una locura”, evaluó Newton Rabello de Castro, profesor de la Universidad Federal de Río de Janeiro especializado en sistemas de transporte. “La barrera andina de 4.000 metros” y los altos costos hacen inviable de antemano el proyecto, sentenció en diálogo con IPS.

“A los ferrocarriles no les gusta la topografía muy accidentada, todos los que se construyeron en los Andes fueron desactivados e igualmente no prosperó el llamado tren-bala entre Río de Janeiro y São Paulo por sus costos absurdos”, explicó este ingeniero con doctorado en el estadounidense Instituto Tecnológico de Massachusetts.

Por las mismas razones tampoco resultan otros trazados propuestos para unir los océanos Atlántico y Pacífico, incluyendo los que cruzan áreas de mayor densidad económica como las del Cono Sur americano, donde bastaría complementar los ferrocarriles ya existentes, arguyó.

Otros acuerdos firmados por la presidenta Dilma Rousseff y Li, o algunos de los 120 empresarios que acompañaron al primer ministro chino, son más concretos y oportunos para el gobierno brasileño, que enfrenta un ajuste fiscal y carece de recursos para impulsar obras necesarias de infraestructura y reactivar la estancada economía.

.

El momento actual permite una mayor complementariedad económica entre Brasil y China, favoreciendo un mejor equilibrio en el intercambio bilateral, permitiendo pasar la pagina por la serie de compromisos de inversión otrora incumplidos por China en el país de la zamba.

China dejó de priorizar las exportaciones y está estimulando su consumo interno, mientras Brasil vive un movimiento opuesto, con reducción de la demanda doméstica y mayor esfuerzo exportador, abriendo la posibilidad de sinergia entre ambos países”, apuntó Luis Afonso Lima, presidente de la Sociedad Brasileña de Estudios de Empresas Transnacionales y Globalización Económica.

BRASIL ANDA PERDIDO SEGÚN EXPERTO EN GLOBALIZACIÓN LUIS AFONSO LIMA

Pero aprovechar la oportunidad exige que se tenga objetivos claros, “planificación a largo plazo, con prioridades definidas y las reformas adecuadas, con inversiones productivas en manufacturas”, pero “el gobierno brasileño parece perdido”, razonó.

El Ferrocarril Transcontinental es diseñado para “priorizar exportaciones de soja y minerales” a Asia, principalmente China, sentenció.

Históricamente el ferrocarril produjo una gran reducción de costos en transporte terrestre, sustituyendo animales y carruajes. Cayó de seis a uno, incluso más en algunos casos, y eso quedó en el imaginario de las personas, en el chip de las personas que aún creen en el tren como la solución al transporte, ignorando sus costos actuales, ignorando que a los ferrocarriles no les gusta la topografía muy accidentada, todos los que se construyeron en los Andes fueron desactivados, también el tren-bala Río de Janeiro-São Paulo por sus costos absurdos.

Ya en Brasil se construyen varias redes ferroviarias paralelas dirigidas al centro del país, con una producción agrícola en alza, especialmente de soja. Donde había una solo vía precaria para la exportación, ahora se quiere ofrecer tres o cuatro alternativas y para remate se pretende añadir otras más al exceso, el tren bioceánico.

176.jpg

BRASIL ANDA PERDIDO SEGÚN EXPERTO EN GLOBALIZACIÓN LUIS AFONSO LIMA

Uma quimera em meio à ampla cooperação entre China e Brasil

El comercio bilateral alcanzó 77.916 millones de dólares en 2014, con superávit brasileño, aunque en descenso por la caída de precios de los productos básicos. La meta es llevar rápidamente el intercambio a 100.000 millones de dólares, según el primer ministro chino.

Ese incremento de las relaciones, especialmente el aumento de las inversiones chinas, “puede ser positivo para Brasil, pero es necesario controlar el entusiasmo con ese acercamiento”, evaluó Luis Afonso Lima, presidente de la Sociedad Brasileña de Estudios de Empresas Transnacionales y Globalización Económica.

.

“Los chinos tienen más a ganar que nosotros de ese proceso, buscan proveedores (de materias primas) en toda América Latina, pero sin urgencia porque su economía desaceleró, pueden razonar estratégicamente a largo plazo”, señaló el economista Lima.

“Con más experiencia acumulada en su cultura milenaria, ellos saben lo que quieren, buscan más poder global y las alianzas con países emergentes de otras regiones, como Brasil, amplían su influencia”, acotó.

Con casi cuatro billones (millones de millones) de dólares en reservas internacionales, pueden financiar el desarrollo de cualquier país.

.

Los chinitos pueden financiar el desarrollo de cualquier país.

Mientras, Brasil “en situación de emergencia y necesidad de financiación a corto plazo, solo reacciona, sin una estrategia”, comparó, Luis Afonso Lima, presidente de la Sociedad Brasileña de Estudios de Empresas Transnacionales y Globalización Económica. “Por eso el entusiasmo por las inversiones chinas me preocupa, puede frustrarnos y, peor, sujetarnos a manipulaciones, como ocurrió con Argentina”, remarcó Luis Afonso Lima.

.

CHINA YA HA DECEPCIONADO A BRASIL CON SUS INCUMPLIMIENTOS

Una frustración ya ocurrió cuando Brasil reconoció China como una economía de mercado en 2004, ofreciéndole así mejores condiciones comerciales. La contrapartida incumplida debían ser inversiones industriales por 10.000 millones de dólares en Brasil, recordó Luis Afonso Lima.

.

Otra decepción que causó china a Brasil fue la promesa de instalar una planta de 12.000 millones de dólares de la empresa china Foxconn, para producir componentes microelectrónicos. La inversión no alcanzó a una décima parte de la suma anunciada en 2011.

El momento actual, sin embargo, permite una mayor complementariedad económica entre los dos países, favoreciendo un mejor equilibrio en el intercambio bilateral.

“China dejó de priorizar las exportaciones y está estimulando su consumo interno, mientras Brasil vive un movimiento opuesto, con reducción de la demanda doméstica y mayor esfuerzo exportador, abriendo la posibilidad de sinergia entre ambos países”, apuntó Luis Afonso Lima, presidente de la Sociedad Brasileña de Estudios de Empresas Transnacionales y Globalización Económica.

.

BRASIL ANDA PERDIDO SEGÚN EXPERTO EN GLOBALIZACIÓN LUIS AFONSO LIMA

Pero aprovechar la oportunidad exige que se tenga objetivos claros, “planificación a largo plazo, con prioridades definidas y las reformas adecuadas, con inversiones productivas en manufacturas”, pero “el gobierno brasileño parece perdido”, razonó.

El Ferrocarril Transcontinental es diseñado para “priorizar exportaciones de soja y minerales” a Asia, principalmente China, concluyó.

“Históricamente el ferrocarril produjo una gran reducción de costos en transporte terrestre, sustituyendo animales y carruajes. Cayó de seis a uno, incluso más en algunos casos, y eso quedó en el imaginario de las personas que aún creen en el tren como la solución, ignorando sus costos actuales”, comentó Rabello de Castro.

En consecuencia, en Brasil se construyen varias redes ferroviarias paralelas dirigidos al centro del país, con una producción agrícola en alza, especialmente de soja. Donde había una solo vía precaria para la exportación, ahora se quiere ofrecer tres o cuatro alternativas y añadir otras más al exceso, como la bioceánica, ironizó.

.

ANÁLISIS: MALCOLM ALLISON H 2015

.

Una quimera en medio de amplia cooperación de China y BrasilIPS Agencia de Noticias

"http://www.ipsnoticias.net/noticias/tematicas/economia-y-comercio/comercio-e-inversiones/" r

 

A SOBEET é uma entidade civil, apartidária, sem fins lucrativos e de caráter técnico-científico. A repercussão do trabalho realizado em 15 anos de existência e a respeitabilidade adquirida pelas iniciativas da Sociedade têm conferido à SOBEET presença no debate sobre a inserção internacional do Brasil. 

 

vermais

 

 

img pesquisa

vermais

 

.

Confira os principais destaques da Sobeet na imprensa: 

 

Menor aversão ao risco favorece ingresso de recurso - Valor Online - 24.07.13

Empresas brasileiras ampliam investimento direto no exterior - Valor Econômico - 29.07.13

Empresas brasileiras ampliam investimento direto no exterior - Valor Online - 29.07.13

Dobra participação de empréstimos entre companhias no IED - GS Notícias - 25.07.13

Multinacionais elevam captação via empréstimo - ABINEE - 25.07.13

Dobra participação de empréstimos entre companhias no IED - Valor Online - 25.07.13

Dobra participação de empréstimos entre companhias no IED - Valor Econômico - 25.07.13

Menor aversão ao risco favorece ingresso de recurso - Valor Online - 24.07.13

Recurso externo na Indústria recua 47% - O Estado de SP - 22.07.13

Investimento externo na indústria recua 47% - Zero Hora - 22.07.13

47% menos investimento externo - Gazeta do Povo - 22.07.13

Recurso externo na indústria recua - Jornal da Cidade - 22.07.13

Investimento estrangeiro na indústria cai 47% - Jornal do Comércio - 22.07.13

Fitch reafirma nota de risco do Brasil - O Estado de SP - 19.07.13

BC anuncia nova medida para atrair dólares - O Estado de SP - 12.07.13 

Brasil é o quarto destino de investimentos no setor produtivo - Eletrolar News - 01.07.13

 

http://cache3-img1.pressdisplay.com/pressdisplay/docserver/getimage.aspx?regionguid=2e1c24d0-e2ea-45b9-ad8d-0bba1681ac0e&scale=221&file=e6102015052100000000001001&regionKey=YZtUnWMyIKIPBFcR6KZx8A%3d%3d

Memorando de entendimento Brasil-China assinado para ferrovia não prevê estudo até Porto do Açu

 

Blog do Roberto Moraes

www.robertomoraes.com.br

 

[PDF]Sociedade Brasileira de Estudos de Empresas ... - Sobeet

www.sobeet.org.br/boletim/boletim91.pdf

Sociedade Brasileira de Estudos de Empresas. Transnacionais e da Globalização Econômica. Ano XV Nº 91. Maio / 2013. 1 ... PRESIDENTE: Luis Afonso Lima.

Luís Afonso Lima - Valor Econômico

Luis Afonso Lima, diretor-presidente da Sociedade Brasileira de Estudos e Empresas ... Brasileira de Estudos de Empresas Transnacionais e da Globalização .

.

Compartir este post

23 mayo 2015 6 23 /05 /mayo /2015 16:53

En una carta a The Wall Street Journal en enero de 2014, el multimillonario Tom Perkins equiparó la “guerra progresiva contra el 1% de los estadounidenses más ricos, con el Holocausto, comparó la “demonización de los ricos” por parte del movimiento OCCUPY WALL STREET con el antisemitismo de la Alemania Nazi.

 

.

El 1% de los estadounidenses posee el 40% de la riqueza, mientras que el 99% de los estadounidenses posee el 60% restante ... esta creciente desigualdad social primero hizo salir a la calle a la gente en septiembre de 2011 en el distrito financiero de Wall Street de Nueva York. El éxito de la acción del movimiento popular repercutió en todo el mundo, por lo que ahora los ricos han contraatacando: su líder es Tom Perkins , de 82 años de edad, con un patrimonio neto de 8.000 millones de dólares. Él es dueño de un ático de 1.600 m2 en San Francisco y su último yate lo compró por 110 millones de dólares ...

 

00 Free Market Trickle Down Economics at Work. 15.05.13

.

La crisis de la izquierda y la decadencia de Europa y Estados Unidos
En el artículo "La crisis de la izquierda y la decadencia de Europa y Estados Unidosa", Roberto Savio, fundador de la agencia INTER PRESS SERVICE y editor de Other News, afirma que, desde el comienzo de la crisis financiera mundial en 2008, la izquierda no ha ofrecido ninguna respuesta válida a la crisis.
La izquierda, desde Marx a Keynes, estudió siempre la forma de promover el crecimiento económico y la redistribución de los ingresos. Lo que nunca se analizó fue la alternativa de una programación progresista en caso de una crisis económica como la que ahora enfrentamos.
En este cuadro, la reacción de la izquierda consistió en imitar a los vencedores, en lugar de tratar de constituir una alternativa al proceso de globalización neoliberal.

.

Roberto Savio

Roberto Savio

La crisis de la izquierda y la decadencia de Europa y Estados Unidos

ROMA, 19 may 2015 (IPS) - La derrota del Partido Laborista en las elecciones británicas del 7 de este mes es otra señal de la crisis que enfrentan hoy las fuerzas de izquierda, al margen de la cuestión de cómo, bajo el sistema electoral británico, los laboristas que en realidad aumentaron su número de votos, redujeron su número de escaños en el nuevo Parlamento, 24 menos que los 256 de la anterior legislatura.

Si el sistema británico fuese proporcional y no uninominal, el Partido Conservador con sus 11 millones de votos no habría obtenido sus 331 escaños, sino 256, muy por debajo de la mayoría absoluta de 326 necesaria para gobernar.

En el otro extremo, el Partido por la Independencia del Reino Unido (UKIP), que con casi cuatro millones de votos obtuvo solo un asiento, habría logrado 83.

Estos resultados, difíciles de imaginar en otro país, son un ejemplo de la insularidad británica

.

Estas elecciones reflejan cierta similitud con las elecciones presidenciales de Estados Unidos en 2000, cuando el candidato demócrata, Al Gore, superó en más de medio millón los votos populares del candidato republicano, George W. Bush, pero no obtuvo la mayoría de sufragios del colegio electoral, la base del sistema estadounidense. El resultado fue ocho años de gobierno de George W. Bush, la guerra en Iraq, la crisis del multilateralismo y la parafernalia del “destino excepcional de Estados Unidos”.

.

01-unemployed-worker-in-las-vegas

.

El análisis político que expongo a continuación provocará seguramente reacciones adversas por parte de los politólogos tradicionales.

En la actualidad, se acepta ampliamente que el desmembramiento de la Unión Soviética dio luz verde a una suerte de capitalismo sin control, marcado por una supremacía sin precedentes de las finanzas que, en términos de volumen de inversiones, supera abrumadoramente a la economía real o productiva.

La ofensiva del pensamiento neoliberal sorprendió a la izquierda totalmente desprevenida, porque parte de su función había sido la de ofrecer una alternativa democrática al comunismo, que de repente había dejado de ser un amenaza.

En este cuadro, la reacción de la izquierda consistió en imitar a los vencedores, en lugar de tratar de constituir una alternativa al proceso de globalización neoliberal.

Desde el comienzo de la crisis financiera mundial en 2008, con su coste de rescate hasta ahora de más de cuatro billones (millones de millones) de dólares, la izquierda no ha ofrecido ninguna respuesta válida para ella.

Desde la revolución industrial, la identidad de la izquierda se había basado en la lucha por la justicia social, la igualdad de oportunidades y la redistribución de los ingresos. La derecha en cambio, ponía el acento en los esfuerzos individuales, en la reducción del papel del Estado y en el éxito como motivación.

Siguiendo esta extrema simplificación, hay que añadir que la izquierda, desde Karl Marx a John Keynes, estudió siempre la forma de promover el crecimiento económico y la redistribución de los ingresos, Marx aboliendo la propiedad privada y los socialdemócratas mediante el sistema de impuestos progresivo.

Lo que nunca se analizó fue la alternativa de una planificación progresista en caso de una crisis económica como la que ahora enfrentamos: desempleo estructural, jóvenes obligados a aceptar cualquier tipo de contrato, nuevas tecnologías que están haciendo desaparecer el concepto de clases y convirtiendo a los sindicatos-otrora poderosos actores en la lucha por la justicia social- en irrelevantes.

.

Es un hecho sin precedentes que los 25 principales gestores de fondos especulativos recibieran un premio de 11.620 millones de dólares en 2014. Sin embargo, ni el presidente estadounidense, Barack Obama, ni Ed Miliband, el líder laborista británico que dimitió tras la derrota electoral de este mes, pensaron que había motivos para denunciar este nivel obsceno de codicia.

.

Entretanto, el proyecto político europeo está en total desorden, al enfrentar un “Grexit” en el sur y un “Brexit” en el norte.

.

En el caso de un “Grexit” (posible abandono de la Unión Europea (UE) de Grecia), Atenas enfrenta la perspectiva de tener que hacer concesiones sustanciales al bloque, lo que significaría alejarse de las promesas de Alexis Tsipras, elegido primer ministro en enero como una expresión de rebeldía contra años de desmantelamiento de las estructuras públicas y sociales impuestas en nombre de la austeridad.

.

Lo que está en juego es el modelo neoliberal de Alemania, apoyada por aliados como Austria, Finlandia y Holanda y que ha levantado un muro en contra cualquier indulgencia, junto con los países que aceptaron recortes dolorosos y donde los conservadores están en el poder, como España, Irlanda y Portugal. Todos ellos consideran una inaceptable debilidad hacer concesiones a la izquierda.

.

Un “Brexit” (el posible abandono de la UE por Gran Bretaña) es un asunto diferente. Es un juego orquestado por el primer ministro británico, David Cameron, para negociar un acuerdo con Bruselas más favorable para Londres.

A finales de 2017, en Gran Bretaña, se celebrará un referendo. Los cuatro millones de votantes del UKIP y los llamados “euroescépticos” amenazan con empujar a Gran Bretaña fuera de la UE, especialmente si Cameron no logra obtener algunas concesiones sustanciales de Bruselas.
.

Tan solo en los dos últimos años, China ha apoyado a su sector exportador con 670.000 millones de dólares. Las empresas estadounidenses estarán en clara desventaja, porque Estados Unidos no apoya a su sector exportador de parecida manera. Cosa similar sucede con los aliados naturales y con los aliados estratégicos de las dos superpotencias

China acudió en ayuda de la asfixiada economía rusa mediante una potente inyección de dinero.

China fundó el Banco Asiático de Inversión en Infraestructura (BAII) como alternativa al Fondo Monetario Internacional

Lo fundó tras hartarse de esperar durante cinco años a que el Congreso legislativo estadounidense, dominado por los republicanos, autorizase el aumento de su participación en el FMI, del ridículo 3,8% a 6%. La cuota de Estados Unidos es de 16,5%.

Washington intentó bloquear el BAII presionando a sus aliados, sin lograrlo.

Primero Gran Bretaña y después Italia, Alemania y Francia anunciaron su participación en el Banco Asiático de Inversión en Infraestructura (BAII), que ahora cuenta con 50 países miembros y Estados Unidos no está entre ellos.

El resultado de las maniobras de los republicanos en el congreso de EEUU es evidente: Rusia ha sido empujada fuera de Europa ¿Es este el interés de Europa?

El declive de Europa y de EEUU tal vez se reduce a una democracia que está siendo sustituida por la plutocracia, mientras el estadista de antaño es reemplazado por líderes políticos de menor nivel. Todo esto se está desarrollando en medio de un creciente descontento con la política, que ahora se dedica básicamente a tomar decisiones administrativas, facilitando la corrupción.

.

Entretanto, mientras Europa se encuentra en estado de confusión, Estados Unidos tiene un grave problema de gobernabilidad. El analista Moisés Naím, identifica algunos ejemplos de cómo esto se ha traducido en daños por su propia mano.

Uno de ellos se refiere a China, que estableció un fondo alternativo, el Banco Asiático de Inversión en Infraestructura (BAII), tras hartarse de esperar durante cinco años a que el Congreso legislativo estadounidense, dominado por los republicanos, autorizase el aumento de su participación en el Fondo Monetario Internacional, del ridículo 3,8 ciento actual a seis por ciento. La cuota de Estados Unidos es de 16,5 por ciento.

Washington intentó bloquear el BAII presionando a sus aliados, sin lograrlo. Primero Gran Bretaña y después Italia, Alemania y Francia anunciaron su participación en el banco, que ahora cuenta con 50 países miembros y Estados Unidos no está entre ellos.

.

Otro ejemplo fue el intento del Congreso para acabar con el Banco de Exportaciones e Importaciones de los Estados Unidos (Exim Bank), que desde su fundación por el presidente Franklin D. Roosevelt en 1934, desembolsó 570.000 millones de dólares para respaldar a los exportadores estadounidenses.

.

Tan solo en los dos últimos años, China ha apoyado a su sector exportador con 670.000 millones de dólares. Moraleja: las empresas estadounidenses estarán en clara desventaja.

Como señaló el gran defensor de la hegemonía estadounidense Larry Summers, “Estados Unidos perderá su capacidad de dar forma al sistema económico global.”

El último desdén al papel de Washington como líder mundial provino de cuatro jefes de Estado árabes que desairaron una cumbre con Obama en Camp Davidel 14 de mayo, convocada por Obama para tranquilizar a los estados del Golfo sobre las negociaciones con Irán para un acuerdo nuclear.

El mandatario estadounidense garantizó que un acuerdo con Irán no afectará la alianza de Washington con esos países. Pero los gobernantes de Arabia Saudita, Emiratos Árabes Unidos, Omán y Bahrein desertaron de la cumbre.

Sin embargo, no hay ejemplo más ilustrativo de una decisión errónea que el esfuerzo conjunto de Estados Unidos y la UE para colocar entre la espada y la pared al presidente ruso, Vladimir Putin, por su intervención en Ucrania, imponiendo duras sanciones a Moscú.

Todo indica que no hubo reflexión sobre la sensatez de cercar a un líder paranoico y autoritario, pero que cuenta con un fuerte apoyo popular y que progresivamente puede ir arrastrando también a otros países de Europa Central y Oriental.

El resultado de este cerco es que China acudió en ayuda de la asfixiada economía rusa mediante una potente inyección de dinero.

China invertirá alrededor de 6.000 millones de dólares en la construcción de un ferrocarril de alta velocidad entre Moscú y Kazány financia un gasoducto de 2.700 kilómetros para el suministro de 30.000 millones de metros cúbicos de gas ruso por un período de 30 años, además de otros proyectos, incluyendo el establecimiento de un fondo común de 2.000 millones de dólares para inversiones y un préstamo de 860 millones de dólares al banco ruso Sberbank.

El resultado evidente es que Rusia ha sido empujada fuera de Europa, a los brazos de China y Beijing y Moscú están comenzando ahora maniobras navales y terrestres conjuntas. ¿Es este el interés de Europa?

Al fin y al cabo, el declive de Europa y de Estados Unidos tal vez se reduce a una disminución de visión política, con una democracia que está siendo sustituida por la plutocracia, mientras el estadista de antaño es reemplazado por líderes políticos de menor nivel.

Todo esto se está desarrollando en medio de un creciente descontento con la política, que ahora se dedica básicamente a tomar decisiones administrativas, facilitando la corrupción.

Al menos esto es lo que parece pensar alrededor de un tercio de los electores europeos cuando se les pregunta si creen que pueden lograr alguna un cambio mediante el voto. Y esto también explica por qué un número creciente de personas abandonan las urnas.

Editado por Pablo Piacentini

Artículos relacionados

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en ESCENA MUNDIAL -
Comenta este artículo
22 mayo 2015 5 22 /05 /mayo /2015 20:06

Van Gogh suffered from temporal lobe epilepsy and a personality disorder associated with it, dubbed the Geschwind syndrome.

.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/Albert_Maignan_-_La_muse_verte.jpg

Vincent035631

 

En su vida, Van Gogh (1853-1890) creó más de 2.000 pinturas y dibujos, y fue un prolífico escritor de cartas y misivas con un mínimo de seis páginas o más. De acuerdo con Dra. Shahram Khoshbin, Associate Professor of Neurology at Harvard Medical School, la productividad extraordinaria del artista tipifica hipergrafía (escribir extensa o compulsivamente o abocarse con igual obsesión sobre otros materiales gráficos). Khoshbin afirma que Van Gogh sufría de epilepsia del lóbulo temporal y un trastorno de la personalidad asociados a ella, conocido como el síndrome de Geschwind, del que la hipergrafía es un rasgo definitorio.

 

Las personalidades de Dostoievski y Van Gogh ilustrarían claramente las cinco características del síndrome de Geschwind. La escritura prolífica y sumamente minuciosa, su abundante expresión en formatos gráficos, sus obsesiones morales, sus ataques de ira y su singular sexualidad los hicieron destacarse entre la gente que los rodeaba.

 

LEER MÁS

El cerebro de Van Gogh: ¿síndrome de Geschwind?

La panacea del Dr Pierre Ordinaire hechó a perder a Van Gogh

Pulque ... pero con impuestos !!! ...

  .

.

Behind Van Gogh’s brain

April 29th, 2011 by Anita Overcash in Arts

 

This Saturday (April 30) Bechtler Museum of Modern Art presents a special lecture titled, “A Neurologist’s Portrait of Vincent Van Gogh.” Dr. Shahram Khoshbin will speak about the neurological disorders that affected the talented Dutch impressionist. After studying the artist for more than 15 years, she believes (and has a wealth of medical knowledge to back her claims) it’s highly probable that he suffered from an abnormality of the brain

.

The da Vinci speculation @ avenue21.net

http://avenue21.com/wp-content/uploads/2014/01/Leonardo-selfie-300px.jpg

Would Leonardo have joined Vincent van Gogh for drinks, and seek inspiration in absinthe? Or would his brain have needed sobriety? A tripping brain may inspire an artist. It may even inspire out-of-the-box thinking, which may help an inventor explore new territories. But still, an inventor also needs to rely on his reasoning, he needs a fully functional brain.

The Da Vinci Speculation - Avenue21

avenue21.com/da-vinci-speculation/

23 ene. 2014 -

 

COMPLEJOS PSICOFARMACEÚTICOS Y DILUVIO DE PRESCRIPCIÓN DE FÁRMACOS EN EEUU // Jon Rappoport´s investigative report

 

Compartir este post

22 mayo 2015 5 22 /05 /mayo /2015 20:05

The melanocyte photosensory system in the human skin.

www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/23807911

por B Iyengar - ‎2013

 

En muchos vertebrados, la glándula pineal sirve como órgano neuroendocrino fotorreceptor. Similitudes morfológicas y funcionales entre la glándula pineal y las células fotorreceptoras de la retina indican su estrecha relación evolutiva, y por lo tanto los estudios comparativos sobre la glándula pineal y la retina son claves para descifrar las huellas evolutivas de los órganos fotorreceptores en vertebrados.

Varios estudios han sugerido mecanismos genéticos y moleculares comunes responsables de sus similitudes, pero en gran parte son desconocidos el desarrollo pineal y las funciones fisiológicas pineales puntuales que subyacen.

Estudios recientes han identificado varios elementos de ADN que actúan en el control transcripcional de los genes pineales específicos.
Enfoques genéticos en el pez cebra también han contribuido a esclarecer la red genética que regula el desarrollo pineal y la neurogénesis.

Estos esfuerzos hacia la aclaración de la instrumentación molecular intrínseca a la glándula pineal, paralela a la de la retina, deben conducir a una comprensión global de la historia evolutiva de las estructuras fotorreceptoras en los vertebrados.

 

https://tarangini.files.wordpress.com/2013/05/whole-dude-whole-colors-the-color-of-man.jpg

PINEALOCITOS CLAVE - diversas investigaciones han demostrado la disminución en el número de pinealocitos mediante el método de la apoptosis (muerte celular espontánea), conforme la edad del organismo va aumentando ... lo que puede explicar los reportes en estudios en niños que consignan que podian detectar, mientras están entre cobijas, encapuchados, si una persona cercana tiene un vestido oscuro o claro, habilidad que desaparecía en niños mayores ... los PINEALOCITOS de la glándula pineal, secretores de melatonina, hormona importante en la regulación de los ritmos circadianos ... AL PARECER HE AQUÍ LA CLAVE ... de alguna manera "vemos por la piel" ... por la melatonina de la piel ajustamos nuestros RITMOS CIRCADIANOS ... en los humanos, el núcleo supraquiasmático comunica el mensaje de la "oscuridad" a los PINEALOCITOS ... como resultado ... controla el ciclo diurno y nocturno .... se ha sugerido que los pinealocitos proceden de las células fotorreceptoras ...

 

It has been suggested that pinealocytes are derived from photoreceptor cells. [3][4]

 

Pinealocyte - Wikipedia, the free encyclopedia

en.wikipedia.org/wiki/Pinealocyte

 

Mano, Hiroaki, and Yoshitaka Fukada (2006). "A Median Third Eye: Pineal Gland Retraces Evolution of Vertebrate Photoreceptive Organs". Photochemistry and Photobiology 83 (1): 11–18. doi:10.1562/2006-02-24-IR-813. PMID 16771606.

Klein, David (2006). "Evolution of The Vertebrate Pineal Gland: The Aanat Hypothesis". Chronobiology International 23 (1–2): 5–20. doi:10.1080/07420520500545839. PMID 16687276.

 

tercer ojo en la lagartija Anolis carolinensis

 

Third Eye

 

 

Biosynthesis of melatonin in pinealocytes

Melatonin and Serotonin Synthesis Are Controlled by Light and Dark Cycles

.

EL TERCER OJO (OJO PINEAL) EN LA RANA TORO  ... AZULITO ENTRE LOS DOS OJOS ...

The parietal eye (very small grey oval between the regular eyes) of a juvenile bullfrog (Rana catesbeiana)

.

Parietal eye - Wikipedia, the free encyclopedia

en.wikipedia.org/wiki/Parietal_eye

Cryptochrome - Wikipedia, the free encyclopedia

en.wikipedia.org/wiki/Cryptochrome

.

evolution - Extraretinal photoreception in mammals ...

biology.stackexchange.com/.../extraretinal-photorec...

24 ene. 2013

.

An external file that holds a picture, illustration, etc.
Object name is 40064_2012_320_Fig1_HTML.jpg

Melanocyte Responses to UV exposure. [a] Epidermal strips: control: non dendritic melanocytes. [b] UV exposure: Dendritic melanocytes in G2 phase. [c] SEM: Dendritic melanocytes in 3D. [d]: Organ Cultures: UV dose response: Melanocyte dendricity increases with dose, maximum on 120 s UV exposure. [e]: Sequential changes: Dendricity increases sequentially on exposure to a pulse of 120 s UV, maximum being at 3½ h, the effect lasting for 3 h. [f]: Ultrastructure of epidermis: 1. Intercellular spaces between keratinocytes reach down to the basement membrane. 2/3. Melanocytes on the BM with surrounding keratinocytes. 3–7. UV exposure: Melanocyte dendritic processes extend into the intercellular spaces supported by desmosomes.

.

 

An external file that holds a picture, illustration, etc.
Object name is 40064_2012_320_Fig4_HTML.jpg

.

Las células de pigmento forman la mayor población de células de la cresta neural que durante el desarrollo del embrión migran hacia la epidermis y los folículos del pelo a lo largo del área dermatomica de los pliegues neurales. El sistema melanopsina, responsable del fotoarrastre, se aisló de los melanóforos dérmicos fotosensibles de ranas Xenopus laevis que responden a la luz.

Los melanocitos forman una red de fotorespuesta que lee las variaciones de luz estacionales ambientales y los ciclos de luz. En el presente se estudia evidencia de un sistema organizado de fotorrecepción en la piel. Los melanocitos interactúan con los queratinocitos adyacentes, los capilares dérmicos y las terminaciones nerviosas.

La red de melanocitos lee la fotofase diurna y estacional mediante el interruptor de melatonina / serotonina como la glándula pineal. Los trastornos del sueño y la depresión de invierno se corrigen por la fototerapia utilizando este mecanismo

Los melanocitos (células pigmentarias de la piel) muestran fotoactividad, y son interactivos con los queratinocitos, ocupan dermatomas, áreas de piel innervadas por un solo nervio espinal, en el trigémino, braquial y lumbosacro, zonas de alta inducción embrionaria, formando un sistema placodal ectodérmioa. Unidades de melanina y folículos pilosos sirven como fotorreceptores.

.

Cover Cover

 

................................CRY1Pretty.png

Cryptochrome from the Arabidopsis thaliana plant. Similar proteins in humans also respond to light

.

Los seres humanos pueden percibir la luz a través de la piel

Un equipo de investigadores de Europa y EEUU demostró en ensayos de 2008 que un tipo de proteína que se encuentra en muchos tejidos humanos puede responder a la luz. El hallazgo plantea la intrigante posibilidad de que los seres humanos sean capaces de detectar la luz a través de la piel, de forma parecida a como lo hace el ojo.

Margaret Ahmad de la Universidad de Paris VI, Francia, y sus colegas se centraron en una clase de proteínas fotorreceptoras llamadas criptocromos, que se activan por la luz en las plantas y desencadenan una serie de respuestas fisiológicas, como la maduración de las semillas y el despliegue de las hojas. Los criptocromos también se encuentran en insectos y mamíferos, incluyendo seres humanos. Pero hasta entonces nadie sabía si criptocromos humanos reaccionaban a la luz


Ahmad y su equipo utilizaron una variedad de técnicas espectroscópicas para demostrar que el pigmento flavina es el componente fotorreactivo del criptocromo humano, como lo es en las plantas, y que en su estado de reposo se halla oxidado y se reduce en respuesta a la luz azul en una reacción fotoquímica.

Luego, los investigadores examinaron la respuesta de criptocromo humano a la luz en una cepa genéticamente modificada de la mosca de la fruta, la Drosophila. Ellos mostraron que en un organismo vivo la proteína también cambia fotoquimicamente cuando se expone a la luz.

Estos resultados proporcionaron la primera evidencia de cómo los criptocromos animales son activados por la luz en las células vivas.


Ese mismo año 2008, Charalambos Kyriacou, experto en relojes biológicos de la Universidad de Leicester en el Reino Unido, siguió siendo cauteloso sobre atribuir un papel de detección de luz a criptocromos en las células no visuales en los seres humanos.
'En los seres humanos sabemos que las personas ciegas no tienen reloj biológico, no lo tienen en absoluto, y que todas las pruebas hasta ahora dice que sólo podemos percibir la luz a través de nuestros ojos " concluyó Kyriacou, señalando que en la mosca de la fruta, las moléculas de criptocromo en células nerviosas, actúan como receptores de luz mientras que las moléculas idénticas en otros tejidos no lo hacen. Es posible que las propiedades de detección de la luz de la molécula sean reprimidas en función del entorno celular del criptocromo, sugirió Kyriacou.

 

 

.

Humans may sense light through skin

www.rsc.org/chemistryworld/News/.../14070801.asp

Humans may sense light through skin. 14 July 2008. A team of researchers from Europe and the US has shown that a type of protein molecule found in many ...

.

Investigan las funciones de un fotorreceptor descubierto ...

www.dicyt.com/.../investigan-las-funciones-de-un-fotorreceptor-descubi...

1 feb. 2012 - CGP/DICYT Los fotorreceptores del sistema visual humano son los ... tercer tipo de fotorreceptor, un fotopigmento denominado melanopsina, .

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en FRONTERAS DE LA BIOLOGÍA
Comenta este artículo
22 mayo 2015 5 22 /05 /mayo /2015 19:07

Poster with Van Gogh and absinthe, Phillipsburg, St Martin, Carribean

La absinta

El hada verde

 

Por Eduardo Berti


        A fines del siglo XVIII, el médico francés Pierre Ordinaire (algo así como "Piedra Cualquiera", en castellano) se exilió por razones políticas en la ciudad suiza de Couvet, en el cantón de Neufchatel, y allí se puso a ejercer sus dos oficios: el de sanar enfermos y el de fabricar pócimas curativas. Fue a poco de instalado en Suiza cuando Ordinaire comenzó a recetar a sus parroquianos una panacea llamada "elixir de absinthe", hecha a partir de una hierba conocida como ajenjo y cuyos nombres científicos --según variantes-- son artemisia absinthum, artemisia mitelline o artemisia pontica.

        Cuenta la leyenda que, a su muerte, el doctor Ordinaire legó la misteriosa receta a su gobernanta y que ésta enseguida la vendió a dos señoritas de apellido Henriod, quienes se pusieron a explotarla comercialmente, cultivando lo necesario en sus propios huertos y destilando el elixir en su cocina, con la ayuda de un pequeño alambique. En las pocas etiquetas que han sobrevivido aún puede leerse: "Extracto de ajenjo, calidad superior, única receta de Mlle. Henriod de Couvet".

        En 1797, las hermanas Henriod decidieron vender la receta a un próspero comerciante de apellido Dubied, que montó la primera fábrica de absinthe, asociándose para ello con su hijo Marcelin y con su yerno Henri-Louis Pernod.

        Desde tiempos antiguos, el ajenjo (que crece en toda Europa, excepto en el extremo Norte) había sido utilizado con fines medicinales. Un papiro egipcio del 1.600 a.C. lo menciona por sus virtudes tónicas, diuréticas y antisépticas. Hipócrates lo recomendaba contra la ictericia y Galeno contra la malaria. Etimológicamente, "absinthium" quiere decir en griego "carente de dulzor" o "imposible de beber". En francés existe la expresión "avaler l'absinthe" (tragarse el ajenjo) que significa soportar algo desagradable o doloroso con estoicismo. Según parece, los vencedores en los antiguos juegos Olímpicos eran obligados a beber una bebida mezclada con ajenjo para que, al tiempo que saboreaban el éxito, no olvidaran las pasadas amarguras y derrotas. Ya durante la Edad Media eran corrientes ciertos "vinos de ajenjo" hechos con hierba, anís e hisopo y consumidos para aliviar anginas, inflamaciones de párpado y dolores de muela.

        La novedad del emprendimiento de Dubied y Pernod fue que su elixir no era vendido por boticarios, sino en las tiendas de licores y bebidas, en caracter de aperitivo digestivo. Tan exitoso resultó el negocio que pronto el yerno se emancipó para fundar su propia destilería, a la que bautizó Pernod Fils; acto seguido, a comienzos del siglo XIX, como una forma de evadir impuestos, resolvió mudar su fábrica a Portarlier, Francia.

-

http://pinkmustela.net/blog/wp-content/uploads/2012/07/99441_1.jpg

musee-absinthe-auvers.jpg
.

Según las actuales leyes suizas "no es ilegal beber absinthe, sino destilarlo, venderlo o transportarlo", dice Barnaby Conrad en su libro. Casi lo contrario ocurre en Francia. "Si bien está penalizado el consumo, nadie puede impedir la manufactura del licor, si es con el fin de exportarlo", explica Marie-Claude Delayahe, docente de biología molecular en la Universidad Piere et Marie Curie de París, y autora de cuatro libros sobre el ajenjo y otro sobre el pastís.

Delahaye también cree que el absinthe está volviendo. Un joven y talentoso novelista francés, Christophe Bataille, dio a conocer por 2005 una novela titulada "Absinthe", en la que se habla de una destilería hogareña, casi clandestina. La propia bióloga molecular Marie-Claude Delayahe edita, desde 1991, una revista trimestral dedicada a la féé verte; y en 1984 inauguró el Museo del Absinthe en el pueblo de Auvers-sur-Oise, el mismo adonde están enterrados Vincent Van Gogh y su hermano Teo.

Los defensores del absinthe parecen no atraverse a confesar que, en muchos casos, su hondo anhelo es la legalización de la fée verte.
Saben que la empresa es muy difícil.
Pero algunos han oído decir que, a fines de los ochenta, un grupo de políticos franceses llegó a hacer un tibio lobby para derogar la prohibición. Y otros saben de memoria lo que el polémico Aleister Crowley había escrito en The Green Godess, su libro sobre el ajenjo: "El prohibicionista debe de ser una persona sin un caracter moral, ya que no puede concebir a un hombre capaz de resistir las tentaciones".

.

le musee de l absinthe rue alphonse calle office de tourisme auvers sur oise photo id sorties

.

El rito

Los pocos pero fervorosos historiadores del ajenjo afirman, de modo coincidente, que las guerras del siglo XIX contribuyeron a la difusión de la bebida. Unos cuentan que el absinthe corría entre los soldados que pelearon la guerra franco-prusiana en 1870/71. Otros, como Jean Claude Bologne en su "Histoire morale et culturelle de nos boissons" (Historia moral y cultural de nuestras bebidas, edit. Robert Laffont), sostienen que las tropas francesas que participaron en la guerra contra Argelia (1844-1847) recibieron ajenjo como prevención contra la malaria. Dado que la bebida tenía una graduación alcohólica muy alta (entre 50° y 70°), muchos se volvieron adictos.

A su regreso en Francia, los combatientes de una y otra guerra siguieron bebiendo ajenjo. Pronto los cafés de los grandes bulevares de París empezaron a servirlo y la burguesía, que admiraba a los soldados, decidió también probarlo.

El apogeo del ajenjo tuvo sede en la capital francesa, entre 1880 y 1914. Las estadísticas arrojan que en 1910 se bebían en Francia unos 36 millones de litros de absinthe por año, frente a los 700 mil de 1874; que, de los miles de licores disponibles, el consumo de absinthe abarcaba el 90%, y que por entonces existían en París unos 360 mil cafés y cabarets. Hay quienes creen que el boom de los cafés se debió a la mala condición de las viviendas; la gente prefería salir y, de paso, socializar. Las cinco de la tarde pasó a ser "la hora del hada verde" o "la fée verte", tal el apodo que se le daba al ajenjo.

Aunque el Pernod (que, además de artemisia, presumiblemente contenía hinojo, enebro y nuez moscada) es considerado por todos como el parámetro en materia de absinthe, de la misma forma que la Coca Cola lo es en materia de bebibas cola, pronto empezaron a salir nuevas marcas, como el Absinthe Robette o el parecido Pernot. Se calcula que hacia fines del siglo XIX había unos 200 fabricantes de ajenjo. Muchos afiches Art Nouveau de la época dan cuenta de la competencia; en el de Absinthe Parisienne, por ejemplo, una bruja le dice a una muchacha vestida de verde: "Bebe y después verás...". Sarah Bernhardt hizo publicidad para el Absinthe Terminus y un presidente de la República, Carnot, prestó su imagen y su nombre para otra marca. Hasta hubo el caso de cierto ingenioso bodeguero que lanzó el ajenjo marca "Le Même" ("El mismo"), con el propósito de aprovechar los equívocos. "Garçon, otro ajenjo", gritaba el cliente. "¿El mismo?", preguntaba el mozo y a menudo acababa sirviendo un vaso de "Le Même".

Es posible que el rito que requería el absinthe a la hora de ser servido aumentase su popularidad. El rito era el siguiente: a) se servía en un vaso una medida; b) se colocaba sobre el vaso una cuchara perforada, una especie de colador barroco; c) se ponía un terrón de azúcar en la cuchara; d) lentamente se vertía agua helada a través del colador azucarado, en una proporción de 4 ó 5 medidas de agua por una de ajenjo. Claro que había diferentes costumbres: algunos preferían beberlo puro, otros lo mezclaban con vino helado en vez de agua o fabricaban cóctels agregando limonada, naranjada o pimienta. El famoso Toulouse-Lautrec decía haber inventado una mezcla de ajenjo y coñac llamada "Terremoto".

Lo cierto es que el líquido, de un color verde intenso, se modificaba con el agua, volviéndose opalino, teñido a veces de reflejos amarillos. En un artículo recientemente publicado en Los Angeles Times ("Un fruto olvidado y prohibido", de Charles Perry), el método de preparación es visto como un antecedente a los rituales de los junkies y el color verde de la bebida como un antecedente a los mandalas psicodélicos en los años sesenta, ya que "ambos significaban éctasis". Lógicamente, un argot fue acuñándose en torno a esta ceremonia, casi al filo de la alquimia: "opaline" pasó a ser un alias del ajenjo, y la palabra "louche" se aplicó para describir el momento en que el licor cambiaba de aspecto. Se creía que un absinthe era mejor cuanto más pronunciado fuese el louche.

Los bebedores empedernidos se pusieron a coleccionar cucharas de metal. No tardaron en salir modelos más y más rebuscados, por ejemplo uno con forma de Torre Eiffel. Algunos bares llegaron a tener fuentes de agua helada, entre ellos la Old Absinthe House que aún puede visitarse en la calle Bourbon, en Nueva Orleans, y que testimonia el fugaz esplendor del ajenjo en los Estados Unidos.

Pero hay, más allá del ritual, otra explicación para el aumento del consumo de absinthe registrado en plena Belle Epoque. Alrededor de 1875, una plaga redujo enormemente la producción de los viñedos de Francia. Al ver cuánto aumentaba, en consecuencia, el precio del alcohol de vino con que fabricaban su licor, los productores de ajenjo decidieron en masa empezar a utilizar alcohol de grano o industrial. La calidad se abarató menos que el precio. Los ventas del absinthe treparon a tal punto que pusieron en jaque el sempiterno liderazgo del vino, bebida nacional por excelencia entre los franceses.

 

En su libro Absinthe: History In a Bottle, Barnaby Conrad explica que hacia finales del siglo XIX "el vaso verde sobre la mesa de café simbolizaba anarquía o un rechazo deliberado a las normas y obligaciones de la vida". La bebida era estimada por la bohemia "decadente" no sólo como un afrodisíaco, sino como una fuente de inspiración artística. La lista de famosos bebedores incluía a Edgar Allan Poe, Jack London, el dramaturgo August Strindberg y Oscar Wilde, para quien un vaso de ajenjo era "tan poético como una opuesta de sol".

Químico, músico, inventor, poeta y pintor, Charles Cros (1842-1888) llegó a beber veinte vasos diarios de ajenjo. Esto no le impidió desarrollar el telégrafo automático, el primer fonógrafo (llamado Paréophon) ni una especie de temprano proceso de fotografía color.

.

Alfred Jarry, autor de Ubú Rey, sólo consumía absinthe puro y a menudo salía a andar en bicicleta con la cara o el cuerpo pintados de verde, en tributo a la fée. "El whisky y la cerveza son para los tontos; el ajenjo tiene el poder de los magos", afirmaba el poeta inglés Ernest Dowson, autor de la oda alcohólica "Absintea Taetra", escrita durante una estancia en París en la que frecuentó a Baudelaire y Mallarmé.

El también poeta Paul Verlaine era ya todo un alcohólico cuando empezó a beber ajenjo. Se asegura que consumía abundantes dosis en compañía de su amigo y amante Arthur Rimbaud. Una foto lo muestra en el legendario café Procope, sentado tras un vaso con la infaltable cuchara. Uno de sus versos dice que "mi gloria es un humilde y efímero Absinthe".

Pero el caso más divulgado tal vez sea el de Vincent Van Gogh, quien al parecer fue iniciado en la materia por su amigo y colega Paul Gauguin. Aún hay quienes adjudican su suicidio o la pérdida de su oreja a los efectos de una intoxicación con el licor. Para la muerte de Van Gogh, en 1890, ya se había desarrollado la palabra "absintheur" para calificar a los adictos a la bebida, y ya se estaba discutiendo la conveniencia o no de su venta libre.

Muchos autores, como el propio Barnaby Conrad, se preguntan si los rumores de prohibición no hicieron más que aumentar el consumo y la atracción que despertaba la aureola maldita de la bebida. Hoy aún se afirma que el ajenjo tenía propiedades alucinógenas. Otros responden que esto no era así (salvo que se bebieran cuarenta vasos) pero que bajo su efecto relajante los sueños se volvían surrealistas u obscenos. "Después del primer vaso, uno ve la cosas cómo le gustaría que fuesen. Después del segundo, una ve cosas que no existen. Finalmente uno acaba viendo las cosas tal como son, y eso es lo más horrible que puede ocurrir", dijo Oscar Wilde sobre su experiencia.

A comienzos del siglo XX, el "hada verde" había pasado a llamarse el "peligro verde" o el "demonio verde", y no sólo en Francia. Una asociación cristiana de los Estados Unidos repartía por entonces un folleto titulado "Ajenjo, la bebida del demonio". "Los bebedores de absinthe mueren todos tuberculosos, locos o paralíticos", postulaba un volante que en 1897 repartía a los transeúntes de París cierta Sociedad Antialcohólica.

Quienes pedían la prohibición del absinthe se ocupaban de esgrimir argumentos científicos, positivistas. En 1859, un tal doctor Motet había concluido que el ajenjo en dosis concentradas provocaba crisis epilépticas. En 1892 otro médico, de apellido Ott, observaría "espamos y temblores" cada vez que inyectaba vía yugular "dos gotas de esencia de ajenjo". Los experimentos, cabe remarcar, no se realizaban con ajenjo sino con "esencia de ajenjo", que no es lo mismo.

Hoy se sabe, a ciencia cierta, que la bebida traía dos ingredientes psicoativos o narcóticos: alcohol etílico y thujone. La thujone es una sustancia que se encuentra naturalmente en las artemisias. Se cree que en las botellas de antiguo ajenjo había hasta 30 mg. de esta sustancia. No obstante, algunos investigadores contemporáneos opinan que el ingrediente más peligroso del ajenjo no era la thujone sino... el alcohol. De hecho, otras bebidas de consumo corriente (vermouths, bitters, Chartreuse) contienen bajas dosis de thujone, y lo mismo se dice de algunos jarabes para la tos.

Se ha vuelto una creencia popular que la historia negra del absinthe arrancó en 1901, cuando un rayo descomunal impactó en la fábrica de Pernod Fils, en Portarlier, y las destilerías --culpa del potente etanol -- estuvieron ardiendo a lo largo de cinco días. La anécdota vale por su simbolismo (en ruso, irónicamente, absinthe se dice "chernobyl") pero la cruzada contra el alcochol, y el ajenjo en particular, había arrancado tiempo atrás y se valía de cualquier medio: desde los primeros films Pathé hasta los denominados "dramas antialcohólicos", de moda en los teatros a partir de 1880.

Según Didier Nourrison, en su libro Le bouveur du XIXème siécle (Albin Michel), los programas de enseñanza escolar de aquellos tiempos incluían "dictados" de obras literarias como La taberna de Zola , juzgada como la precursora de una serie de novelas antialcocohólicas. La obra de Zola había sido publicada en 1876, a modo de folletín, en un diario que era propiedad de un fabricante de chocolates. "Nada hacía imaginar a Zola en el rol de predicador antialcohólico, ya que en los años anteriores incluso se había pronunciado en contra de la ebriedad pública", escribe Nourrison. Para Zola, el alcocholismo era fruto de la miseria y no manifestación de un vicio. Así y todo, temía su crecimiento.

Las virtudes antialcohólicas de La taberna no fueron inmediatamente percibidas, afirma Nourrison, hasta que un grupo de actores de vaudeville montó una versión teatral. Entonces el texto original se volvió más "melodramático", estima Nourrison. "El personaje de Coupeau moría en escena, presa de una crisis de delirium tremens". De esa época data también la novela Absinthe: un drama de París, de la escritora romántica inglesa Marie Corelli.

En su libro, Nourrison revela que a inicios del siglo XX el país europeo con más consumo de alcohol era Francia. Su promedio anual de 22,93 litros estaba lejos de Italia (17,29) y de España (14,02).

"Bebedor de absinthe", cuadro de Edouard Manet, data de 1859; "L'absinthe", de Degas, es de 1876; la "Bebedora de absinthe" de Picasso fue completada en 1901. Entre la primera y la última pintura había ocurrido en París la incorporación masiva de las mujeres a las filas del ajenjo. Nada irritaba tanto a los prohibicionistas como el hecho de que las mujeres se dieran al licor a la par de los hombres, o el hecho de que hubiese muchachas en casi todos los afiches que anunciaban la bebida.

Pero falta señalar un dato nada pequeño. Casi todos los historiadores del ajenjo indican que entre los honestos grupos a favor de la "temperancia" había, infiltrados, productores de vino que deseaban acabar de buena vez con este rival comercial. Un pasaje del libro Absinthe: The Cocaine of the 19th Century, de Doris Lanier, es revelador al respecto. "La mayoría en Francia creía que el vino (...) no contribuía al alcoholismo, que el alcoholismo no había constituido un problema en Francia hasta el advenimiento del alcohol industrial". El vino, en otras palabras, era bienvenido como algo "natural".

.

affiche absinthe Musée de l'Absinthe - Auvers-sur-Oise

.

La prohibición

La excéntrica conducta de los "artistas absintheurs" no bastó para empujar la prohibición. Fueron un par de hechos policiales los que determinaron la caída del licor. El primero de ellos --y el más ruidoso-- ocurrió nada menos que en Suiza, país natal de la bebida, en agosto de 1905, cuando un hombre llamado Jean Lanfray, un granjero de 31 años, fue acusado de matar a su mujer y su hijo bajo los efectos del ajenjo. La policía, que había hallado en casa de Lanfray rastros de numerosas bebidas alcohólicas, pronto supo que el asesino solía beber cinco litros de vino por día, además de dos vasos de absinthe. La prensa se ocupó de destacar más esto último, para hablar del "crimen del ajenjo".

Ya se habían recolectado en Suiza unas 80 mil firmas exigiendo la prohibición del licor cuando un bebedor compulsivo de absinthe, de apellido Sallaz, mató a su esposa, en la ciudad de Ginebra. El hecho impulsó otro petitorio, que juntó unas 35 mil firmas más.

El ajenjo fue oficialmente prohibido en Suiza en 1907. La medida fue imitada en otros países, como Italia. Los Estados Unidos prohibieron el licor en 1912, lo mismo que Holanda y Bélgica. Pero en Francia siguió siendo legal porque (como especula Marie-Claude Delahaye en su Histoire de la Fée verte) había poderosos intereses políticos: la bebida aportaba "45 millones de francos-oro en conceptos de impuestos diversos".

"El anticoholismo practicaba una pedagogia del miedo", afirma Didier Nourrison. "Absintismo y alcocholismo fueron deliberadamente confundidos", escribe Delahaye, "de tal forma que un alcochólico era simplemente denominado 'un bebedor de ajenjo' ". En el año1900, la Academia de Medicina condenaría todas las bebidas hechas a partir de esencias vegetales, sobre todo el absinthe. Pero la cosa no pasaba de declaraciones públicas, mientras que la derecha pedía a gritos una ley en su contra.

Cuando estalló la Gran guerra del '14, los ideólogos de la cruzada anti-ajenjo encontraron el argumento que faltaba: el absinthe debilitaba a las tropas, "erosionando la defensa nacional"; el absinthe era "antipatriótico". Hubo quienes llegaron a decir que el licor era parte de una confabulación judía para destruir a Francia. Por las dudas, una pequeña destilería puso en su etiqueta la leyenda "Absinthe anti-judío".

Aunque los debates comenzaron en agosto de 1914, la prohibición recién fue sancionada en marzo del año siguiente, al mismo tiempo que las tropas alemanas atacaban Argonne. Los encargados de fabricar la bebida guardaron un extraño silencio; pronto trascendería el rumor, no confirmado, de que recibieron una indemnización estimada en 35 millones de francos. Las únicas quejas provinieron de los dueños de los bares y bistrós. "¡Viva el ajenjo!", titulaba el diario marsellés La Victoire, en febrero de 1916, al anunciar la ira de los taberneros locales. En 1917, los partidarios de la moderación publicaron una solicitada en la que se decía que "la victoria sobre Alemania debe ir acompañada de la victoria contra el alcohol".

Para 1920, la máxima graduación alocohólica tolerada en Francia era de 3O°. Fue recién en 1922 que un decreto autorizó la fabricación de aperitivos anisados con una graduación de hasta 40°. Así fueron naciendo los muchos sucedáneos del ajenjo: anís del oso, berger, tomysette, etcétera. Según Jean-Claude Bologne, la idea de crear un sustituto se remonta a 1911, cuando "en medio de las discusiones previas a la prohibición, el químico Louis Pillet le propuso al senado la fabricación de un absinthe sin ajenjo, una anisette bastante más liviano". Visión de futuro no le faltaba a Pillet. Hacia 1925 se vendían en toda Francia unos 200 mil hectolitros de bebidas anisadas.

La tolerancia fue elevada hasta 45° a partir de 1938. Esto permitió a la firma Ricard el lanzamiento del "pastís marsellés". Pero de todos los sucedáneos del absinthe, ninguno gozó de tanta fama como el Pernod, tal vez porque su nombre está ligado íntimamente al licor que hasta el presente sigue prohibido por las leyes francesas. ¿Qué tienen en común el pastís o el Pernod con el histórico ajenjo? Poco y nada, afirman los entendidos. Apenas el color o el gusto amargo, según el caso. Dicho de otra manera, la filiación es más bien sentimental.

.

Van Gogh Absinthe

Thujone – The Terpene in Wormwood

.

Copa de ajenjo

Hasta el tango supo ocuparse del ajenjo y de sus muchos sucedáneos. El ejemplo más obvio tal vez sea "Copa de ajenjo" (Juan Canaro-Carlos Pesce), que grabaran Azucena Maizani y Angel Vargas: "Y en esta copa de ajenjo/ en vano pretendo/ mi pena olvidar".

La bebida también era conocida como suissé. Así la nombra Nicolás Olivari en El almacén: "Era un pretexto soslayado para empinarse copa tras copa de venenoso suissé". Y está el tango "El pescante" (Piana-Manzi), registrado por Canaro, Demare y Alberto Castillo: "En mis aventuras/ viví una locura/ de amor y suissé".

Una lista más o menos completa de los tangos que hacen referencia al pernod no debería dejar de mencionar que en "Seguí mi consejo" (Merico-Tronge), grabado por Gardel en 1929, se oye "antes de morfar, rociate/ con unos cuantos pernod"; que "Maula" (Soliño), éxito de Rosita Quiroga en los años veinte, retrata a "la barra del boliche/ borracha de pernod"; o que "Se llamaba Eduardo Arolas" (D'Agostino-Cadícamo), grabado en 1953 por la orquesta de Angel D'Agostino, dice que "el veneno verde del pernod/ fue tu amigo de bohemia".

Todavía se debate si la muerte prematura del bandoneonista y compositor Eduardo Arolas, a los 31 años en París, fue precipitada por el consumo de ajenjo. Para algunos estudiosos, como José Gobello, esto es altamente probable. Tanto Arolas como Gardel y Cadícamo llegaron a formar parte de la bohemia de Montmartre, de allí que el pernod esté ligado a su historia y sus canciones.

Pero también es lícito pensar que otros hombres vinculados al tango hayan llegado a enterarse del ajenjo por intermedio de Rubén Darío o Manuel Machado, autor este último de "El alma de ajenjo", o incluso por haber leído al poeta colombiano Julio Flórez.
.

http://www.museeabsinthe.com/images/Terminus-Calender-CC-80KB.jpg

.

El ajenjo fue oficialmente prohibido en Suiza en 1907. La medida fue imitada en otros países, como Italia. Los Estados Unidos prohibieron el licor en 1912, lo mismo que Holanda y Bélgica. Pero en Francia siguió siendo legal porque (como especula Marie-Claude Delahaye en su Histoire de la Fée verte) había poderosos intereses políticos: la bebida aportaba "45 millones de francos-oro en conceptos de impuestos diversos".

.

http://pinkmustela.net/blog/wp-content/uploads/2012/07/99441_1.jpg

TODOS VEÍAN EL HADA VERDE AL BEBER LA ABSINTA ... EL PINTOR DEGAS ... LO ILUSTRÓ

.

El regreso

"El absinthe volverá a conseguirse en Gran Bretaña después de una ausencia de ochenta años", decía el diario inglés The Guardian en 1998. "Una compañía británica acaba de suscribir un contrato de importación con una destilería checa después de descubrir que la bebida nunca fue formalmente prohibida en el país". Un artículo publicado casi al mismo tiempo por el Daily Telegraph confirmaba la noticia y manifestaba sorpresa: "No está prohibido y no tenemos la menor prueba de que alguna vez lo haya estado".

Desde hace dos años, diversos medios vienen anunciando el "renacimiento" del ajenjo, y no sólo en el Reino Unido. Un reciente número de la revista Newsweek habla del retorno de la bebida verde y cita el caso de un café de Seattle, decorado con viejas botellas (vacías) de absinthe.

La empresa encargada de importar y vender ajenjo en Gran Bretaña se llama Green Bohemia y fue fundada, entre otros, por un ex integrante del grupo de rock Jesus & Mary Chain. La destilería checa con la que trabaja Green Bohemia es una empresa familiar, a cuya cabeza está el octogenario Radomil Hill, cuyo padre empezó a producir ajenjo en los años veinte, en el pueblo de Jindrvuc Hradec, en la región de Bohemia. Ajeno a los vaivenes políticos (el régimen comunista prohibía el ajenjo y la República Checa volvió a legalizarlo), Hill nunca dejó de fabricar la bebida.

En realidad, el absinthe sigue siendo tolerado en países como Andorra, Portugal e incluso España. Uno de los últimos "artistas absintheurs", Ernest Hemingway, se hizo devoto del ajenjo español, a tal punto que el licor aparece mencionado en "Por quién doblan las campanas".

Es posible conseguir ajenjos de esos países por Internet, desde el Absenta Túnel español (70°) al Neto Costa portugués (57°); los precios van de 10 a 60 U$ e incluyen el envío a domicilio de la botella. "Aunque las leyes varían de país a país, no sabemos de nadie que haya sido castigado por haber hechos ingresar una o dos botellas del licor en países donde sigue prohibido", dicen los miembros de Green Bohemia. No obstante advierten que "en los Estados Unidos el límite suele ser de una botella por persona, según la ley de cada estado".

Según las actuales leyes suizas "no es ilegal beber absinthe, sino destilarlo, venderlo o transportarlo", dice Barnaby Conrad en su libro. Casi lo contrario ocurre en Francia. "Si bien está penalizado el consumo, nadie puede impedir la manufactura del licor, si es con el fin de exportarlo", explica Marie-Claude Delayahe, docente de biología molecular en la Universidad Piere et Marie Curie de París, y autora de cuatro libros sobre el ajenjo y otro sobre el pastís.

Delahaye también cree que el absinthe está volviendo. Un joven y talentoso novelista francés, Christophe Bataille, dio a conocer hace unos cinco años una novela titulada Absinthe, en la que se habla de una destilería hogareña, casi clandestina. La propia Delehaye edita, desde 1991, una revista trimestral dedicada a la féé verte; y en 1984 inauguró el Museo del Absinthe en el pueblo de Auvers-sur-Oise, el mismo adonde están enterrados Vincent Van Gogh y su hermano Teo.

.

green fariy - absinthe Photo

Pierre Ordinaire - Toxipedia

www.toxipedia.org/display/.../Pierre+Ordinaire

.

Los defensores del absinthe parecen no atraverse a confesar que, en muchos casos, su hondo anhelo es la legalización de la fée verte. Saben que la empresa es muy difícil. Pero algunos han oído decir que, a fines de los ochenta, un grupo de políticos franceses llegó a hacer un tibio lobby para derogar la prohibición. Y otros saben de memoria lo que el polémico Aleister Crowley había escrito en The Green Godess, su libro sobre el ajenjo: "El prohibicionista debe de ser una persona sin un caracter moral, ya que no puede concebir a un hombre capaz de resistir las tentaciones".

 

 

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en HISTORIA COSTUMBRES HISTORIA UNIVERSAL DE LA INFAMIA
Comenta este artículo
22 mayo 2015 5 22 /05 /mayo /2015 16:57

His first novel, El húsar, set in the Napoleonic Wars, was released in 1986. He is well known outside Spain for his "Alatriste" series of novels. Arturo Pérez Reverte is now a member of the Royal Spanish Academy, a position he has held since 2003.

.

.........................

 

... "en el XVIII España era un país analfabeto por siglos de trono y altar que nos habían llevado a ese calabozo" ...

.

Arturo Pérez-Reverte: "Sin libros estamos perdidos, somos borregos camino del matadero"

"Lo triste es que hemos llegado a una degradación tal que ser bueno es sinónimo de tonto", protesta el autor. Su nueva novela, 'Dos hombres buenos', habla de una bondad muy diferente: la que tiene que ver con lo heroico y lo valiente.
.
"A medida que el hombre se despoja de libros se convierte en peor persona".

.

12.03.2015 - 20minutos.es

.

La inteligencia, marca de la mirada de este periodista escritor y académico, es en su última novela tan protagonista como la bondad que no en vano se lleva el 50% del título: Hombres buenos (Alfaguara).

Dos académicos españoles viajan a Francia para traer a una España analfabeta e inculta (y no por elección como hoy) en el siglo que aquí nunca fue de las Luces L'Enciclopédie.
Dos ejemplos de lo que la bondad debería ser: valentía y heroicidad, y no esa simplista asociación que iguala la bondad a la tontería.
La inexplicable asociación 'buenitonto' queda rota (ojalá que para siempre) en las casi 600 páginas de la recién publicada obra de Arturo Pérez-Reverte.
Tan rota como presente deja la necesidad de cultura, educación y libros.
De hecho, si algo es esta novela es una reivindicación de los libros como aquello que hace y ha hecho avanzar el mundo.
.
¿Cómo es un hombre bueno?
Un hombre bueno es aquel que es lo bastante heroico como para hacer sacrificios por sus conciudadanos, amigos, gente que quiere... En España a los hombres buenos solemos fusilarlos o vilipendiarlos
.
Hombres buenos los hay y siempre los ha habido. Ésa es la lección moral: que siempre los hubo y que aún los hay. Lo que pasa es que en España a los hombres buenos solemos fusilarlos o vilipendiarlos. Hasta que se mueren... Sí, cuando se mueren a algunos los recuperamos a veces y les hacemos homenajes.
.
Yo he conocido hombres buenos y aún conozco. Cuando lees la historia de España, que está llena de vilezas y deslealtades, ves que siempre ha habido hombres buenos. Por eso en esta novela dos hombres buenos, en el siglo XVIII, cuando todavía todo era posible, intentaron mejorar España con libros. Cuando todavía era posible ...
.
¿ya no lo es?
Es posible, pero en el XVIII España era un país analfabeto por siglos de trono y altar que nos habían llevado a ese calabozo. La gente no tenía capacidad intelectual para enfrentarse, no tenía medios para acceder a ella. Hacían falta hombres buenos que tiraran de los demás.

.

Barriles de Jerez firmados por Paco de Lucía y Arturo Pérez Reverte

.

Yo he conocido hombres buenos y aún conozco. Cuando lees la historia de España, que está llena de vilezas y deslealtades, ves que siempre ha habido hombres buenos.
Por eso en esta novela dos hombres buenos, en el siglo XVIII, cuando todavía todo era posible, intentaron mejorar España con libros. Cuando todavía era posible ... a medida que el hombre se despoja de libros se convierte en peor persona ...

Lo triste es que hemos llegado a una degradación tal que ser bueno es sinónimo de tonto ... mi nueva novela, 'Dos hombres buenos', habla de una bondad muy diferente: la que tiene que ver con lo heroico y lo valiente ...

.

..................http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f7/Arturo_P%C3%A9rez-Reverte.jpg

.

Ahora es distinto: existe televisión, Internet, prensa, la educación es obligatoria, así que quien es analfabeto hoy es porque quiere, quien ve Sálvame en vez de Salvados es porque quiere, nadie le obliga, ahora es voluntario. Entonces uno esperaba que la gente cambiara y ahora vemos que la gente es deliberadamente analfabeta. Pero incluso ahora hay gente buena con ese sentido intelectual heroico de la vida que intenta abrir las ventanas aunque sepa que es imposible o muy difícil.
Había posibilidad de hacerlo porque España era un país sin 'hacer', y ahora ya está viciado...
.
Sí. La lección de este libro es: una aventura de cultura y amistad, en la que las palabras cultura, lealtad y amistad son analgésicos y herramientas de futuro. Dos personas completamente diferentes pueden gracias a la cultura crear entre ellos un lazo muy fuerte. Y gracias a la tolerancia también, ¿no?
.
Es que la verdadera inteligencia trae implícita la tolerancia. En España hemos confundido la inteligencia con el fanatismo, creemos que quien grita más alto tiene razón. No tenemos adversarios sino enemigos, y cuando se le vence no se le convence sino que se le extermina o exilia. Esa necesidad de que no haya un lugar común es muy española y sigue siendo nuestro freno. Es muy triste ver que hay quien necesita enemigos para justificarse.
Quien ve 'Sálvame' en vez de Salvados es porque quiere
.

.
Que se olvide o se niegue el valor de los libros en el avance del mundo...
Es que son los libros los que han hecho avanzar el mundo, por eso es tan triste ver cómo desaparecen de la vida cotidiana. A medida que el hombre moderno se va despojando de libros para entender va convirtiéndose en peor persona, en víctima de los canallas que manipulan. Sin libros somos borregos camino del matadero, estamos perdidos sin ellos. Los libros no son sólo compañía y consuelo, son mucho más. El libro casi como clave de reconocimiento: somos de los que leen, somos hermanos.

¿Imagina que en vez de sobre tele se hablara de libros?

¿Es posible?

No sé, no lo creo.
.

.
¿Alguna voz lúcida actual que pueda citar?

Sí, pero no quiero citarlos.
Las hay, y no son políticas, son intelectuales. Lo que pasa es que no se las escucha y se las intenta etiquetar. En España en cuanto aparece un intelectual de peso, se busca a quién vota. Necesitan una adscripción porque tenemos ese institinto del bando, necesitamos saber si es de los míos o no para defenderlo o atacarlo. Y en esas etiquetas

.

La religión sigue teniendo peso ... no tanto como en el XVIII claro. Documentándome para este libro en cada página me tropezaba con un continuo muro con el que tropezó la inteligencia en España. Por eso en Inglaterra y Francia tuvieron grandes pensadores y nosotros no, porque en cuanto salías de la mediocridad prudente te machacaba la iglesia. El daño de la iglesia en nuestro desarrollo intelectual fue incalculable. Ahora lo hace entre sus fieles, pero ahora ya cada cual que haga lo que quiera. Lo que no consiento es que el obispo de turno me diga cómo vestir o cómo parir. A veces les asoman los viejos métodos, por eso es bueno que la sociedad los acalle. La verdadera inteligencia trae implícita la tolerancia

.

¿Ahora nos hemos igualado con estos países que sí tuvieron Luces?
Sí, tenemos pensadores y científicos de una gran altura. Pero han sido tantos los estragos de trono y altar, las guerras... Todavía tenemos las mutilaciones. Es un milagro que hayamos sobrevivido.
.
¿Le molesta la asociación de hombre bueno con hombre tonto?
Lo triste es que hemos llegado a una degradación intelectual tal que ser bueno es ser tonto.
.
¿Y ser malo, cómo es?
Los malos son los oportunistas, los cobardes. Lo peor es ser cobarde, peor que malo es ser cobarde, porque con el malo, si es inteligente, puedes negociar o entenderte. Pero el cobarde, la rata temerosa de alcantarilla que no se atreve, que está esperando para aplaudir al que gane y apuñalar al que ha caído, es el peor. En España siempre son los que más daño han hecho.
.
¿Es su momento dorado?
Sí, las crisis son siempre los momentos de gloria de los cobardes oportunistas. No hablo del que tiene miedo, hablo del que nunca se atreve hasta que sabe quién ha ganado y quién ha perdido. Mira ahora todos los que se están cambiando de partido, es un ejemplo de lo que es España. Las ratas que abandonan el barco para ir a otros barquitos que floten mejor.
.
¿Qué dos académicos actuales pondría en ese papel?
Más de dos. Esta obra es también un homenaje a la Academia. Yo era un reportero de mochila, y estos hombres buenos me acogieron. El daño de la iglesia en nuestro desarrollo intelectual fue incalculable
.
¿Con quién haría el viaje de sus protagonistas?
Pienso en Javier Marías y yo haciéndolo, lo pasaríamos muy bien. Y también con José Manuel Sánchez Ron. Son dos hombres buenos.
.
¿Desde cuándo está esta historia en su cabeza?
Cuando vi en la biblioteca de la Academia la Enciclopedia. Vi la fecha en que había llegado: estaba prohibida en España. Ahí surge. Las novelas se cuecen despacio. Vivo con varias novelas en la cabeza hasta que una gana a las otras.
.
¿Llega a empezar varias?
No, pero paso tiempo coqueteando con muchas, es como muchas chicas guapas: coqueteas hasta ver cuál de ellas...

.

.

Hombres buenos | Web oficial de Arturo Pérez-Reverte

www.perezreverte.com › Bibliografía

.

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en PENSADORES Y PLUMAS libros-revistas PSICOLOGÍA HISTORIA
Comenta este artículo

Présenta

  • : cinabrio blog
  • cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens