Overblog
Seguir este blog
Edit post Administration Create my blog
9 abril 2015 4 09 /04 /abril /2015 17:00

Estelas 12 y 13

 Stelae 12 and 13 from Monte Alban. These two stelae contain what is thought to be one of the oldest calendar signs (calendrics) from Mesoamerica.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3d/Monte_Alban_Stela_12_%26_13.jpg

“el origen de la Astronomía prehispánica se pierde en el lejano pasado, sin embargo, probablemente los olmecas en el sureste mesoamericano, hacia el 1500 A.C., iniciaron el desarrollo de un sistema jeroglífico junto con otro numérico vigesimal que facilitó el registro de períodos celestes. El calendario pudo entonces ser expresado gráficamente y surgieron las primeras fechas. Curiosamente, la fecha mesoamericana más antigua halladas hasta ahora proviene de la cultura zapoteca en Monte Albán, Oaxaca. Se trata de la llamada Estela 12 que representa al año 594 a.C” sostiene el astrofísico Jesús Galindo Trejo ....

 

Existen varias estelas en Monte Albán que contienen sobre su superficie exclusivamente texto escrito, en forma de jeroglíficos, los cuales no tienen figuras animales ni humanas representadas. Estas estelas se encuentran ubicadas fuera de los edificios y conmemoran sucesos importantes para la historia de la ciudad. Los jeroglíficos corresponden básicamente al calendario, del que se han podido deducir los signos representantes de los días, meses y el año.

http://es.wikipedia.org/wiki/Monte_Alb%C3%A1n

Como la gran mayoría de las grandes metrópolis mesoamericanas, Monte Albán fue una ciudad con una población pluriétnica. A lo largo de su historia, la ciudad mantuvo vínculos muy fuertes con otros pueblos de gran importancia en Mesoamérica, en especial con los teotihuacanos durante el Clásico Temprano. La ciudad fue abandonada por la élite y buena parte de su población al final de la Fase Xoo. Sin embargo, el recinto ceremonial que constituye el conjunto de la Zona Arqueológica de Monte Albán fue reutilizado por los mixtecos durante el Período Posclásico. Para esta época, el poder político del pueblo zapoteco se encontraba dividido entre varias ciudades-Estado, como Zaachila, Yagul, Lambityeco y Tehuantepec.

.

.

“Hace muchos miles de años, el hombre que vivía en el actual territorio de México, al observar su entorno en una noche estrellada, pudo percibir que la bóveda celeste se comportaba con una admirable regularidad. Esta periodicidad celeste inspiró al ingenio humano para poder determinar correlaciones entre dichos fenómenos y el desarrollo de la vida en la Tierra”. Según indicó, “los ciclos de la vida vegetal y animal son regidos en forma determinante por las condiciones derivadas del flujo de radiación proveniente del Sol y de la atracción gravitacional de la Luna. La necesidad de comprender los complicados mecanismos de interacción entre la vida y esa influencia cósmica, hizo que el hombre mesoamericano elaborara una cosmovisión que pretendía explicar a la Naturaleza como una unidad inseparable que tomaba en cuenta tanto el ámbito terrestre como el celeste” sostiene el astrofísico Jesús Galindo Trejo ... “se tenían deidades que actuaban en la Tierra y que tenían manifestaciones en el cielo. El afán de congraciarse con esas deidades lejanas estimuló el acrecentamiento del conocimiento del cielo, a través de muchas generaciones, los observadores del firmamento lograron determinar con apreciable exactitud muchos de los ciclos astronómicos y las características del movimiento aparente de numerosos objetos celestes” ... "esta información, resultó muy valiosa para generar un esquema teórico para describir el transcurrir del tiempo, fue el momento de la invención del calendario mesoamericano. Sin él no podría haberse organizado la sociedad con sus múltiples actividades de orden religioso, administrativo, agrícola y bélico. Considerando que un calendario es en esencia un modelo humano que intenta describir los ciclos de observación de algún objeto celeste y que para el hombre mesoamericano el cielo correspondía a la esfera de acción de los dioses, el carácter sagrado del sistema calendárico parece obvio”.

.

.

Borrala.JPG

Panorámica que muestra una sección de la Plataforma Norte de Monte Albán en primer plano, en el medio la Gran Plaza y al fondo la plataforma Sur. En primer plano se puede ver una sección del Patio Hundido de la Plataforma Norte. Al fondo a la izquierda se aprecia la Plataforma Sur y sobre ella el Edificio III. En la sección de la Gran Plaza, los edificios G,H,I y J. En seguida a la derecha está el Sistema M, frente al cual está la Galería de los Danzantes. Junto a la Galería de los Danzantes se aprecia el Edificio de los Danzantes o Edificio L. A la derecha se aprecia el Edificio K, también conocido como Sistema IV.

.

Monte Albán

http://pueblosoriginarios.com/meso/oaxaca/zapoteca/monte_alban.html

.

Vista de la Plaza Central de Monte Albán.

Paisaje de Monte Albán, en la cual se puede apreciar parte de la Plataforma Norte, la Gran Plaza y la Plataforma Sur. En la Plataforma Norte se ve en primer plano el Patio Hundido y a la derecha el Pórtico

.

Existen varias estelas en Monte Albán que contienen sobre su superficie exclusivamente texto escrito, en forma de jeroglíficos, los cuales no tienen figuras animales ni humanas representadas. Estas estelas se encuentran ubicadas fuera de los edificios y conmemoran sucesos importantes para la historia de la ciudad. Los jeroglíficos corresponden básicamente al calendario, del que se han podido deducir los signos representantes de los días, meses y el año. Muchos de los jeroglíficos esculpidos representan números, los cuales permiten demostrar que los habitantes de la región ya poseían un gran conocimiento matemático y astronómico del cual se conoce muy poco. Una de las estelas, la mayor de Monte Albán, mide aproximadamente seis metros de altura y está orientada astronómicamente, alineada perfectamente en dirección norte con la Estrella Polar.

.

Estelas 12 y 13

Las Estelas 12 y 13 de Monte Albán se encontraron en la esquina sureste del Edificio de los Danzantes. Los glifos según Alfredo Caso, de arriba hacia abajo:

Estela 12

  1. Signo del año.
  2. Portador o día que comenzó el año: 4-Serpiente.
  3. Mano cerrada con un pulgar visible.
  4. Glifo compuesto del signo bulto atado y otro no identificado.
  5. El signo calendárico 8-Vasija.

Estela 13

  1. Signo del año.
  2. Portador o día que comenzó el año: 10-Jaguar.
  3. Mano empuñando algo desconocido.
  4. Cabeza humana
  5. Signo calendárico 4-W, parecido a una fortaleza.

Las inscripciones referirían al establecimiento de Monte Albán como centro civil y religioso.

http://pueblosoriginarios.com/meso/oaxaca/zapoteca/monte_alban.html

.

 

Zapotec Ancient Scripts

The Mexican state of Oaxaca was the heartland of one of the oldest and most enduring Mesoamerican polities. Between 300 BC and 700 AD, the ancient Zapotec state, centered at its capital of Monte Albán, flourished. In its long history, it not only fought and conquered many of its neighbors, but also engaged in diplomacy with the famous city of Teotihuacan. It is in these contexts that Zapotec writing is found.

Compared to other major Mesoamerican writing systems, Zapotec is still poorly understood. First of all, the underlying language itself presents a problem. The first European record of the Zapotec language dates from no earlier than the 16th century, and the ancient form of Zapotec from a thousand years earlier is not documented at all. Efforts are underway to reconstruct this "proto-Zapotec" language from the modern Zapotec languages, but such tasks take years to refine. Another factor contributing to the lack of progress in Zapotec decipherment is the relatively meager number of texts available to researchers. On top of this problem, the known texts are usually very short, no more than 10 glyphs, making it difficult to discover grammatical structures like sentences.

 

Mathematics and Calendrics

What we do know about Zapotec derive mostly from comparing with similar features in other Mesoamerican writing systems. Like other Mesoamerican scripts, Zapotec used the bar-and-dot notation to represent numbers. In terms of time-keeping, the Zapotecs employed the 365-day solar calendar (called yza) and the 260-day sacred calendar (called piye).

A detail explanation of the sacred calendar can be found at Mesoamerican Writing Systems, but in brief it can visualized as two interlocked cycles of 20 "day signs" and 13 numbers or "coefficients". The two cycles move in parallel, so a day with the 1st day sign and coefficient 1 will be followed by a day with the 2nd day sign and coefficient 2.

The following is a list of day signs in the piye. However, even the list of days in the piye is controversial, as nearly every published paper presents a different list. The following list is from Javier Urcid (2000).

Another cycle of time recorded on Zapotec texts is the Calendar Round, a 52-year cycle that interlocks the solar and sacred calendars. A year in the Calendar Round is identified by the date in the sacred calendar that corresponds to the first day in the solar year. Because of the way the mathematics works out, only four day signs in the piye can occur on the first day of the solar year. These four day signs are called "year bearers" because they "bear" the burden of the year. To graphically distinguish Calendar Round years from days in the piye, a special glyph in the shape of a headdress or crown is placed above the year bearer. The four year bearers are laa (lightning), china (deer), piya (soap plant), and xoo (earthquake).

It is not known if the Zapotecs counted time in other calendrical cycles such as the solar calendar or "weeks" of 13 days called trecenas. Because the coefficients of the piye can only go up to 13, any glyph compound with a numeral higher than 13 can potentially be a day in a solar month, a solar month, or a trecena. One glyph, known as the glyph W due to its similarity to the letter, not only accompany numbers larger than 13 but also occur near Calendar Round and piye dates. However, mathematical simulation has shown that glyph W cannot form part of any of these three possibilities. Glyph W definitely plays a time-keeping role, but right now it's an enigma.

Unlike later Mixtec and Aztec scripts, Zapotec was much more textual, possibly capable of representing sentences. Zapotec very well could be a logophonetic writing system, but likely not as extensively phonetic as Epi-Olmec or Maya. For instance, the number of non-calendrical glyphs range between 80 to 90, making it possible that Zapotec contained a mixture of logograms and phonograms. Also, the way signs are joined into compounds might indicate affixes, possibly spelled out phonetically, attached to a root logogram to form a noun or verb phrase. Some tantalizing clues come from Javier Urcid, whose studies have shown that possible instances of homophonic principle, or "rebus writing", are used in naming personages. He also demonstrated that grammatical constructs (like short sentences) might be present in some monuments (which you will see below).

Historical Context of Zapotec Writing

read more

http://www.ancientscripts.com/zapotec.html
http://www.ancientscripts.com/zapotec.html
http://www.ancientscripts.com/zapotec.html

.

 

.

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en HISTORIA archaelogy
Comenta este artículo

Comentarios

Présenta

  • : cinabrio blog
  • cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens