Overblog
Seguir este blog
Edit post Administration Create my blog
4 mayo 2015 1 04 /05 /mayo /2015 18:21

Xi calls on building community of shared destiny across ...

news.xinhuanet.com/english/.../c_134208362.htm

 

Los dos lados del Estrecho deben adherirse al camino de desarrollo pacífico bajo el Consenso de 1992 y oponerse a la "independencia de Taiwan", dijo el mandamás chino Xi Jinping.

El foco más importante de la actual visita del flamante Presidente del Kuomintang, Eric Liluan Chu, a China continental fue su primera reunión con Xi. La reunión fue de mucho significado para Chu, de 53 años de edad, quien es ampliamente considerado como la mejor opción del KMT para ganar las elecciones presidenciales del próximo año.

Durante el encuentro Xi Jinping dijo que estaban "dispuestos a priorizar a Taiwan en la apertura. Nuestros esfuerzos para abrirnos a los compatriotas de Taiwan serán mayores", señaló.

Chu viajó al frente de una numerosa delegación con más de cien integrantes. El dirigente político, quien es también alcalde de la ciudad de Nuevo Taipei, participó en un foro anual del KMT y el Partido Comunista Chino (PCCh), realizado el 2 y 3 de mayo.

 

 

.

Xi Jinping urge construcción de comunidad de destino compartido a través del Estrecho

 

BEIJING, 4 may (Xinhua) -- Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), exhortó a ambas partes del Estrecho de Taiwan a construir una comunidad de destino compartido y resolver las diferencias políticas mediante las consultas en igualdad.

Xi hizo estos comentarios hoy lunes durante una reunión con el presidente del Kuomintang (KMT), Eric Chu, de visita en Beijing.

La reunión tuvo lugar en el Gran Palacio del Pueblo y es la primera entre Xi y Chu, lo que concita gran atención y muchas expectativas.

Los dos lados del Estrecho deben adherirse al camino de desarrollo pacífico bajo el Consenso de 1992 y oponerse a la "independencia de Taiwan", dijo Xi.

Ambas partes del Estrecho de Taiwan, así como el PCCh y el KMT, deben mostrarse confiados y aumentar la confianza mutua para mantener el desarrollo pacífico de las relaciones a través del Estrecho, así como esforzarse conjuntamente por construir una comunidad de destino compartido, dijo Xi, ofreciendo cinco propuestas para cumplir el objetivo.

Por su parte, Chu concordó en que ambas partes del Estrecho son la nación china y pertenecen a una comunidad de destino compartido.

Chu expresó la esperanza de que ambas partes puedan trabajar conjuntamente, sobre la base del Consenso de 1992, para la paz regional, la protección ambiental y la integración económica, con el fin de que los progresos en las relaciones a través del Estrecho puedan beneficiar a más gente, incluidos los jóvenes y los negocios pequeños.

La adherencia al Consenso de 1992 y la oposición a la "independencia de Taiwan" son la base política para las relaciones a través del Estrecho, dijo Xi, apuntando al Consenso de 1992 como condición previa para que el PCCh realice intercambios con las autoridades y los partidos políticos de la isla de Taiwan.

El mandatario exhortó a ambas partes a estar en máxima alerta contra declaraciones como "un país en cada orilla" y "una China, un Taiwan", que no traerán paz ni desarrollo.

El PCCh y el KMT deben oponerse a cualquier declaración o acción que dañe la base política y no dejar nunca que afecten la paz y el desarrollo ganados duramente, apuntó Xi, sugiriendo que los dos partidos continúen explorando mecanismos para mantener la paz a través del Estrecho.

Xi indicó que la parte continental quiere tomar la iniciativa para compartir las oportunidades de desarrollo con los compatriotas de Taiwan.

"Estamos dispuestos a priorizar a Taiwan en el proceso de apertura. Nuestros esfuerzos para abrirnos a los compatriotas de Taiwan serán mayores", señaló.

Xi también reclamó esfuerzos para crear más oportunidades para la gente común, los pequeños negocios, los campesinos, los pescadores y los jóvenes que quieran iniciar sus propios negocios. "Continuaremos protegiendo los intereses y derechos legítimos de los negocios taiwaneses en la parte continental, así como creando un mejor ambiente para su desarrollo".

Xi también propuso que las dos partes estudien maneras apropiadas de la participación de Taiwan en la cooperación económica regional sin violar el principio de una sola China.

"Acogemos con agrado la voluntad de Taiwan de unirse al Banco Asiático de Inversión en Infraestructuras", dijo Xi.

Xi propuso que los dos lados mejoren sus intercambios entre los pueblos y fortalezcan la identidad del pueblo en relación a la cultura, la tradición y la nación chinas.

Compartiendo la misma tradición cultural, los pueblos de ambas partes del Estrecho deben trabajar para construir un puente entre su corazón y espíritu, expresó Xi.

Se deben hacer más esfuerzos para facilitar los intercambios entre la gente común, especialmente los jóvenes, para que se conozcan mutuamente, trabajen juntos y se conviertan en buenos amigos, dijo el mandatario.

Al enfrentarse con las persistentes diferencias políticas y dificultades, tanto el PCCh como el KMT deben ser valientes, aunar la sabiduría de los compatriotas de ambas partes y buscar una solución activamente, indicó Xi.

"Las dos partes pueden consultarse mutuamente en igualdad de condiciones y bajo el principio de una sola China para llegar a un acuerdo razonable", resaltó el mandatario chino.

"Los dos lados del Estrecho, así como el PCCh y el KMT, deben tener una visión de conjunto, construir en terreno común y minimizar las diferencias, para reforzar la confianza política mutua", indicó Xi, añadiendo que la clave es hacer la cosa correcta en el momento adecuado, añadió.

"Mientras demostremos afecto y empatía hacia nuestros compatriotas, podremos encontrar la solución", dijo Xi.

Xi subrayó que tiene confianza en que la nación china experimentará un renacimiento en el futuro cercano, si todos los chinos, incluidos los en ambas partes del Estrecho, trabajan conjuntamente.

.

Wu Xiangfeng - The return of Hong Kong, One Country-Two Systems

http://chineseposters.net/gallery/e13-559.php

.

DOCTRINA "UN PAÍS ... DOS SISTEMAS"

"Un país, dos sistemas", fue una idea originalmente propuesta en 1984 por Deng Xiaoping, el entonces Presidente de la República Popular China, para la unificación de China. Según esta doctrina, si bien se reconoce que China constituye un sólo país, bajo el régimen de la República Popular China, se acepta que dentro de ese Estado chino unificado coexistan sistemas económicos y políticos diferentes en determinadas zonas, inclusive manteniendo el capitalismo en ciertas regiones del país en paralelo con el sistema comunista.

TAIWAN
Una probable intención de Deng Xiaoping al proclamar en 1984 la doctrina "Un país, dos sistemas" era presentarla como una opción atractiva a los ciudadanos de Taiwán para conseguir una eventual incorporación de esta isla, reivindicada como territorio chino, a la República Popular China. No obstante, en este caso los sucesivos gobiernos de Taiwán han preferido mantener el statu quo político y rechazan reconocer al régimen de Pekín como gobierno legítimo de Taiwán.


HONG KONG y MACAO
En 1984, Deng Xiaoping propuso aplicar el principio a Hong Kong en las negociaciones con la Primera Ministra Británica Margaret Thatcher acerca del futuro de Hong Kong tras la cesión de los Nuevos Territorios (incluyendo Nueva Kowloon) de Hong Kong a Gran Bretaña que se iba a producir en 1997. También se propuso el mismo principio en las conversaciones con Portugal acerca de Macao.
El Principio consiste en que, a pesar de la práctica del socialismo en la China continental, Hong Kong y Macao, que eran oficialmente colonias del Reino Unido y Portugal respectivamente, podían seguir practicando el capitalismo como sistema económico predominante, y con un alto grado de autonomía interna durante cincuenta años tras la reunificación.

Las Regiones Administrativas Especiales de Hong Kong y Macao se establecieron formalmente el 1 de julio de 1997 y el 20 de diciembre de 1999 respectivamente, inmediatamente después de que la República Popular China ejerciera la soberanía sobre las regiones respectivas.



TIBET

El 14º Dalai Lama, Tenzin Gyatso, ha expresado su interés en la doctrina "Un país, dos sistemas" y ha expresado que bajo este régimen él regresaría de su exilio. El gobierno de la República Popular China, no obstante, ha rechazado la opción de aplicar esta doctrina en el Tibet pues la posición oficial del gobierno chino es que el Tibet ha sido una región integrada políticamente dentro de China desde la época de la dinastía Ming.

.

Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), exhortó a ambas partes del Estrecho de Taiwan a construir una comunidad de destino compartido y resolver las diferencias políticas mediante las consultas en igualdad.

Xi Jinping (der) hoy lunes 4 de mayo de 2015 durante una reunión con el presidente del Kuomintang (KMT), Eric Chu (izq), de visita en Beijing. El 17 de enero de 2015, Eric Chu Lip Lun fue electo sin oposición presidente del Kuomintang.

 

 

Xi subrayó que tiene confianza en que la nación china experimentará un renacimiento en el futuro cercano, si todos los chinos, incluidos los en ambas partes del Estrecho, trabajan conjuntamente.

"Esperamos que el PCCh y el KMT puedan compartir la sagrada responsabilidad de conseguir el renacimiento de la nación china, mejorar el bienestar del pueblo y salvaguardar la paz a través del Estrecho", agregó Xi.

El encuentro forma parte de la primera visita de Chu a la parte continental de China desde que fue elegido presidente del KMT en enero. El sábado se reunió con Yu Zhengsheng, máximo asesor político y miembro del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh, y el domingo asistió al X Foro Económico, Comercial y Cultural a través del Estrecho que se celebró en Shanghai.

.

http://es.wikipedia.org/wiki/Un_pa%C3%ADs,_dos_sistemas

http://en.wikipedia.org/wiki/One_country,_two_systems

http://edition.cnn.com/2014/09/29/world/asia/hong-kong-protest-backgrounder/

http://es.wikipedia.org/wiki/Kuomintang

.

............

 

Presidente del Kuomintang de Taiwan Eric Chu se reunió con Xi Jinping


Eric Liluan Chu aseguró que el Gobierno persistirá en sus esfuerzos para que la República de China ingresé al Acuerdo Estratégico Trans-Pacífico de Asociación Económica (TPP) y la Asociación Económica Regional Abarcadora (RCEP)

2015-05-04 07:53

 

El foco más importante de la actual visita del Presidente del Kuomintang (KMT), Eric Liluan Chu, de Taiwan Chu a China continental fue su primera reunión con Xi. La reunión fue de mucho significado para Chu, de 53 años de edad, quien es ampliamente considerado como la mejor opción del KMT para ganar las venideras elecciones presidenciales del próximo año.

Durante el encuentro Xi dijo que estaban "dispuestos a priorizar a Taiwan en la apertura. Nuestros esfuerzos para abrirnos a los compatriotas de Taiwan serán mayores", señaló.

Chu viajó al frente de una numerosa delegación con más de cien integrantes. El dirigente político, quien es también alcalde de la ciudad de Nuevo Taipei, participó en un foro anual del KMT y el Partido Comunista Chino (PCCh), realizado el 2 y 3 de mayo.

También se reunió con empresarios taiwaneses que tienen inversiones en el territorio chino-continental, a quienes manifestó el respaldo del Gobierno y de su partido a sus iniciativas.

A la vez, insistió que cualquier ventaja que ofrezca China continental a los inversionistas taiwaneses, debe también dar una protección debida a las inversiones. “Este es un requerimiento necesario tanto legal como razonable”, agregó el presidente del KMT.

Por otro lado, Chu aseguró que el Gobierno persistirá en sus esfuerzos para que la República de China ingresé al Acuerdo Estratégico Trans-Pacífico de Asociación Económica (TPP, siglas en inglés) y la Asociación Económica Regional Abarcadora (RCEP, siglas en inglés).

La participación de Taiwan en el TPP y la RCEP ayudará enormemente a realzar la presencia mundial de la nación, explicó.

En ese mismo día, Chu presentó una disertación en la Universidad Fudan, con sede en Shanghai, donde destacó que tanto Taiwan como China continental han pasado por períodos de rápido crecimiento político, y el pueblo en ambos lados ha visto cómo sus ingresos se han multiplicado diez veces.

También señaló que la generación anterior solía enfocar en alcanzar un éxito económico, pero el ingreso ya no constituye la principal preocupación de las generaciones más jóvenes, debido a que lo importante es lo que puedan transmitir a la próxima generación, afirmó Chu.

Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), exhortó a ambas partes del Estrecho de Taiwan a construir una comunidad de destino compartido y resolver las diferencias políticas mediante las consultas en igualdad.

Xi hizo estos comentarios durante una reunión con el visitante presidente del Kuomintang (KMT), Eric Chu, en Beijing.

La reunión tuvo lugar en el Gran Palacio del Pueblo y es la primera entre Xi y Chu, lo que concita gran atención y muchas expectativas.

Al destacar que el Consenso de 1992 es la base para los intercambios con las autoridades y los partidos políticos de Taiwan, Xi indicó que la parte continental quiere tomar la iniciativa para compartir las oportunidades de desarrollo con los compatriotas de Taiwan.

 

China: secesión de China es intolerable !!! ...

El "así no" de Hong Kong: la reforma electoral pekinesa y la pretendida "una China ... dos sistemas"

 

 

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en PLANETA POLICIACO - SECESIÓN - SECESSION
Comenta este artículo

Comentarios

Présenta

  • : cinabrio blog
  • cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens