Overblog
Seguir este blog
Edit post Administration Create my blog
6 agosto 2015 4 06 /08 /agosto /2015 18:01

Many still believe that the relatively rapid Japanese surrender valid Truman's decision to use atomic bombs.

Explosión atómica sobre Hiroshima

 

 

Muchos todavía consideran que la relativamente rápida rendición japonesa valida la decisión de Truman de recurrir a las bombas atòmicas.

Para ese entonces, los bombardeos de la fuerza aérea estadounidense ya habían causado más muertos que los que eventualmente provocarían los dos artefactos nucleares. Y Japón no se rendía.
Y la alternativa –una invasión acompañada por un bloqueo naval– muy probablemente hubiera tenido un costo todavía mucho mayor en vidas humanas, para ambos bandos
.

 

Churchill, Truman y Satalin,

"La entrada de la URSS habría acelerado el fin de la Segunda Guerra Mundial. Pero EEUU ya había empezado a entrar en conflicto con los soviéticos en Europa del este, por lo que había preocupaciones", le dijo Tsuyoshi Hasegawa, profesor del departamento de historia de la Universidad de California en Santa Bárbara, a BBC Mundo.
"Es decir, Truman tenía un dilema. Y la bomba resolvió ese dilema". La bomba le dio opciones a Truman. Y el presidente estadounidense no dudó en aprovecharla.
"En otras palabras, la principal razón para usar la bomba fue forzar a los líderes japoneses a que se rindieran antes de que los soviéticos entraran a la guerra. Las dos cosas están muy conectadas", explicó el profesor Hasegawa. Para el profesor del departamento de historia de la Universidad de California la posibilidad de un involucramiento soviético, terminó de decidir a Truman por el uso de la bomba.

Para Mark Selden, profesor de la Universidad de Cornell y editor de The Asia-Pacific Journal: "antes de la detonación de Hiroshima, Japón ya estaba buscando desesperadamente un camino hacia la rendición y para ello había buscado incluso la intermediación de la Unión Soviética, con la que había suscrito un tratado de neutralidad años antes; pero, los soviéticos no estaban realmente interesados en ayudar a la negociación, pues les ataría más la idea de sumarse al conflicto para hacerse con nuevos territorios y obtener otras ventajas."

Y tanto él profesor Tsuyoshi Hasegawa como su colega de Cornell, Mark Selden, coinciden en que fue precisamente la decisión de Moscú de sumarse al conflicto contra los japoneses, dos días después de Hiroshima, lo que terminó de forzar la rendición nipona.
"Yo creo que es útil pensar en el lanzamiento de la bomba como el primer gran momento de lo que muchos llaman o les gusta llamar 'la Guerra Fría'", dijo Selden, quien cree que Washington también veía la bomba como una forma de mandarles un mensaje a los soviéticos.

Sin embargo, el profesor de la Universidad de Cornell y editor de The Asia-Pacific Journal, Mark Selden, también lamenta profundamente lo que considera es el mayor legado de Hiroshima: "Ese fue el inicio de lo que se convertiría en una forma muy estadounidense de guerrear en el período de post-guerra: el bombardeo de civiles, al tiempo que se lo niega."

Understanding the Decision to Drop the Bomb on Hiroshima and Nagasaki
Understanding the Decision to Drop the Bomb on Hiroshima and Nagasaki


.
Los aliados le habían dado un ultimátum a Japón, la declaración de Postdam, el 26 de julio de 1945. La declaración estipulaba que si Japón no se rendía, enfrentaría la "pronta y total destrucción" ... iba firmada por el Presidente de los Estados Unidos Harry S. Truman, el Primer Ministro del Reino Unido Winston Churchill y el Presidente de la República de China Chiang Kai-shek, tratando los términos de la rendición del Imperio del Japón en la Segunda Guerra Mundial, conforme a lo acordado en la Conferencia de Potsdam.
.
Sin embargo, otros jamás considerarán justificable el uso de armas o estrategias que no discriminan entre combatientes y civiles, y no falta quien considere que lo de Hiroshima fue un crimen de guerra.
Pero además, incluso en 1945, muchos estaban convencidos de que una rendición japonesa se podía obtener sin recurrir a las armas nucleares.
.
"Los japoneses estaban listos para rendirse y no hacía falta golpearlos con esa cosa horrible", diría por ejemplo, años después, Dwigth Eisenhower, en aquel entonces máximo comandante de las fuerzas aliadas en Europa y eventual sucesor de Truman en la Casa Blanca.
.
Y numerosos académicos –como Mark Selden, profesor de la Universidad de Cornell y editor de The Asia-Pacific Journal– han llegado a la conclusión de que las bombas no fueron tampoco el factor determinante para que Tokio se rindiera.
"Los japoneses ya habían sufrido la destrucción de ciudad, tras ciudad, tras ciudad, con la pérdida de aproximadamente medio millón de vidas, por causa de los bombardeos estadounidenses. Y no habían parpadeado", reconoció Selden.
"Pero era porque estaban queriendo obtener una pequeña concesión de Estados Unidos, que exigía una rendición incondicional: la protección del emperador", le explicó el profesor Mark Selden a BBC Mundo.
.
CHURCHILL, TRUMAN Y STALIN
Algunos consideran que la principal razón del uso de la bomba fue enviarle un mensaje a Stalin.
Según el profesor Mark Selden, antes de la detonación de Hiroshima, Japón ya estaba buscando desesperadamente un camino hacia la rendición y para ello había buscado incluso la intermediación de la Unión Soviética, con la que había suscrito un tratado de neutralidad años antes.
Pero, para el académico Selden, los soviéticos no estaban realmente interesados en ayudar a la negociación, pues les ataría más la idea de sumarse al conflicto para hacerse con nuevos territorios y obtener otras ventajas.
Y según Tsuyoshi Hasegawa, profesor del departamento de historia de la Universidad de California en Santa Bárbara, fue precisamente la posibilidad de un involucramiento soviético lo que terminó de decidir a Truman por el uso de la bomba.
.
ALIADOS INCOMODOS
"La entrada de la URSS habría acelerado el fin de la guerra. Pero EEUU ya había empezado a entrar en conflicto con los soviéticos en Europa del este, por lo que había preocupaciones", le dijo Hasegawa a BBC Mundo.
"Es decir, Truman tenía un dilema. Y la bomba resolvió ese dilema". La bomba le dio opciones a Truman. Y el presidente estadounidense no dudó en aprovecharla.
"En otras palabras, la principal razón para usar la bomba fue forzar a los líderes japoneses a que se rindieran antes de que los soviéticos entraran a la guerra. Las dos cosas están muy conectadas", explicó.


Y tanto él como su colega de Cornell coinciden en que fue precisamente la decisión de Moscú de sumarse al conflicto contra los japoneses, dos días después de Hiroshima, lo que terminó de forzar la rendición nipona.
"Yo creo que es útil pensar en el lanzamiento de la bomba como el primer gran momento de lo que muchos llaman o les gusta llamar 'la Guerra Fría'", dijo Selden, quien cree que Washington también veía la bomba como una forma de mandarles un mensaje a los soviéticos.
"Y vista desde Tokio, desde el palacio imperial, la idea de tener a los rusos a cargo, en lugar de a los estadounidenses, debe haber parecido tremendamente poco atractiva", le explicó a BBC Mundo.
.
EL PESO DE LA OPINIÒN PÙBLICA
Para muchos, la sensación de que la bomba tenía mucho de mensaje para la URSS se amplificaría cuando, después de la rendición EEUU, no tuvo problemas en permitir lo que tanto había pedido Japón: conservar en el trono al emperador Hiroito.
¿Por qué no hacerlo antes si, como opina Hasegawa, esto habría podido acelerar el final del enfrentamiento?
.
Hiroshima tenía unos 350.000 habitantes en 1945. Más del 60% de sus edificions resultaron completamente destruidos.
Efectivamente, según el académico japonés, si Truman quería terminar la guerra cuanto antes y sin usar la bomba atómica, tenía dos opciones.
"Uno, podía haber invitado a Stalin a suscribir la declaración de Postdam [que exigía la rendición de Japón] . Dos, podía haberle dado a los japoneses la señal de que EE.UU. estaba dispuesto a preservar el sistema imperial. Pero no hizo ninguna de las dos", le dijo a BBC Mundo.
Y, para él, el sentimiento antijaponés que predominaba en EEUU luego del ataque a Pearl Harbor puede ayudar a entender por qué nunca hizo llegar ese mensaje.
"Los japoneses empezaron la guerra desde el aire en Pearl Harbor. Ahora les hemos devuelto ese golpe multiplicado", fue de hecho una de las primeras cosas que dijo Truman en el mensaje en el que informó al mundo del ataque contra Hiroshima.
.
El trato de los prisioneros de guerra estadounidenses en poder de Japón fue duramente criticado por EEUU
"La usamos contra aquellos que nos atacaron sin advertencia en Pearl Harbor, en contra de aquellos que han matado de hambre, golpeado y ejecutado prisioneros de guerra estadounidenses, en contra de aquellos que han abandonado cualquier pretensión de obedecer las leyes internacionales de la guerra", insistiría en su mensaje del día del ataque nuclear contra Nagasaki.
Y aunque hay otros que piensan que la bomba también fue detonada para justificar los miles de millones de dólares invertidos en el proyecto Manhattan o para permitir su perfeccionamiento, Selden no le da mucho peso a esos argumentos.
"Puede que haya sido un factor, pero no le doy mucho énfasis porque la lógica de usar la bomba para terminar la guerra y la lógica de usar la bomba para enviarle un mensaje a los soviéticos es muy, muy poderosa. No necesita de eso", le dijo a BBC Mundo.
.
Se dice que la orden de lanzar bomas atómicas sobre Hiroshima y Nagasaki atormentó a Truman al final de sus días, pero en público siempre defendió su decisión.
Por otro lado, también hay historiadores que disputan la aserción de que Japón estaba listo a rendirse y que EEUU lo sabía.
"Los japoneses no veían su situación como catastróficamente desesperada. Tampoco estaban buscando cómo rendirse, sino intentando una salida negociada a la guerra que preservara el viejo orden en Japón, no nada más la figura del emperador", escribió, por ejemplo, Richard B. Frank en un ensayo publicado en ocasión del 60 aniversario de Hiroshima.
Y, según Frank, gracias a las intercepciones radiales los líderes estadounidenses también sabían que la paz todavía no estaba al alcance de la mano y que Japón todavía tenía que ser golpeado con fuerza para que se rindiera.
.
LO QUE PUDO SER
En cualquier caso, Japón nunca se rindió. Y ni los gobiernos, ni los militares, actúan basados en intenciones.
Y tanto Hasegawa como Selden coinciden en que, habiendo desarrollado la bomba, era muy difícil que EEUU no la terminara utilizando durante la guerra.
Hiroshima
.
Hiroshima se volvió un símbolo de la lucha por la paz y el desarme nuclear.
"Las reticencias morales habían sido superadas incluso antes de la bomba atómica, así que pasar de las bombas incendiarias a las bombas atómicas fue una decisión relativamente fácil porque es nada más un asunto de escala: es hacer con una bomba lo que antes hacían 300 bombarderos B29", explica Hasegawa.
Y esa es también la razón por la que Selden critica el uso de la bomba atómica, que para él no fue sino una extensión del uso de bombas incendiarias "en 64 ciudades japonesas, con pérdidas inmensas de vidas humanas".
"El argumento no es que Estados Unidos inventó esa forma de hacer la guerra. De hecho, creo que los japoneses y los alemanes fueron los primeros, luego los británicos los siguieron y los estadounidenses a ellos", le dijo a BBC Mundo.
.
El 70 aniversario de Hiroshima es una invitación a la reflexión.
"Y puedo apreciar el otro lado del argumento, que los militares tiene como prioridad proteger a sus propios soldados y terminar la guerra. No es algo irrelevante", explicó.
De hecho, eso puede explicar que según el comandante del Enola Gay, el avión que dejó caer la bomba sobre Hiroshima, las primeras palabras de su copiloto no fueron "¡Dios mío, qué hemos hecho!", como quiere la leyenda, sino "¡Dios mío, miren a esa hija de p…!".
.
EL MAYOR LEGADO DE HIROSHIMA
Sin embargo, el profesor Selden, también lamenta profundamente lo que considera es el mayor legado de Hiroshima: "Ese fue el inicio de lo que se convertiría en una forma muy estadounidense de guerrear en el período de post-guerra: el bombardeo de civiles, al tiempo que se lo niega".
Y tal vez, por eso, más útil que preguntarse si el uso de la bomba atómica de Hiroshima era necesario o no, o evitable o no, su aniversario debería servir para reflexionar sobre las formas en las que, todavía hoy, se hace la guerra. En el que todavía hay guerra.

.

DOCUMENTO BASE

http://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/08/150805_hiroshima_bomba_atomica_aniversario_razones_aw

.

 

Professor Mark Selden, a specialist on the modern and contemporary geopolitics, political economy and history of China, Japan and the Asia Pacific, his work has addressed themes of war and revolution, inequality, development, regional and world social change, and historical memory.

Selden's works include:

  • Chinese Society: Change, Conflict and Resistance co-edited with Elizabeth J. Perry, 2009 (3rd edition).
  • China, East Asia and the Global Economy co-authored with Takeshi Hamashita and Linda Grove, 2008.
  • Revolution, Resistance and Reform in Village China co-authored with Edward Friedman and Paul Pickowicz, 2007.
  • War and State Terrorism: The United States, Japan, and the Asia-Pacific in the Long Twentieth Century co-authored with Alvin Y. So, 2003.[4]
  • The Resurgence of East Asia: 500, 150 and 50 Year Perspectives] co-edited with Giovanni Arrighi and Takeshi Hamashita, 2003.
  • Censoring History: Citizenship and Memory in Japan, China and the United States co-edited with Laura Hein, 2000. ISBN 978-0-7656-0447-7
  • The Atomic Bomb: Voices From Hiroshima and Nagasaki Co-edited with Kyoko Selden and Robert J. Lifton, 1997.
  • China in Revolution: The Yenan Way Revisited, 1995 (2nd edition), ISBN 978-1-56324-555-8
  • Chinese Village: Socialist State co-authored with Edward Friedman and Paul Pickowicz, 1993. ISBN 978-0-300-05428-6. Winner of the Joseph Levenson Book Prize for 1993.[5]
  • The Yenan Way in Revolutionary China, 1971.

 

 

Mark Selden (born 1938) is a Coordinator of the open access journal The Asia-Pacific Journal: Japan Focus, a Senior Research Associate in the East Asia Program at Cornell University,[1] and Bartle Professor of History and Sociology atBinghamton University.[2] He graduated from Amherst College with a major in American Studies and completed a Ph.D. atYale University in modern Chinese history.[3] He was a founding member of the Committee of Concerned Asian Scholars in the 1960s and for more than thirty years served on the board of editors of The Bulletin of Concerned Asian Scholars (later Critical Asian Studies). He is also the editor of book series at Rowman & Littlefield, Routledge, and M.E. Sharpe publishers.

.

https://en.wikipedia.org/wiki/Mark_Selden

Mark Selden

markselden.info/

​.

.

Professor Tsuyoshi Hasegawa: I am a specialist in modern Russian/Soviet history and the Cold War. My research interests cover two different areas. The first area is on the Russian Revolution of 1917, and I am now working on the social breakdown of the city of Petrograd from March 1917 to March 1918. The second area is on foreign relations involving Russia, Japan, and the United States: specifically, on Russo-Japanese relations, the end of the Pacific War, and the Cold War in Asia. I offer courses on Western civilization, Russian history survey (135ABC), diplomatic history (191ABC) and graduate courses on the Cold War and Russian history. I am the co-director of the Center for Cold War Studies.

  • The Northern Territories Dispute and Russo-Japanese Relations. Vol. 1: Between War and Peace, 1967–1985. Vol. 2:Neither War Nor Peace, 1985–1998. (Berkeley: International and Area Studies Publications, University of California at Berkeley, 1998.)
  • Edited with Jonathan Haslam and Andrew Kuchins, Russia and Japan: An Unresolved Dilemma between Distant Neighbors (UC Berkeley, International and Area Studies, 1993).
  • Roshia kakumeika petorogurado no shiminseikatsu ["Everyday Life of Petrograd during the Russian Revolution"] (Chuokoronsha, 1989).
  • The February Revolution of Petrograd, 1917 (U. Washington Press, 1981). Table of Contents, Precis.
  1. Tsuyoshi Hasegawa, Racing the Enemy, inside cover.
  2. Jump up^ "Tsuyoshi Hasegawa". UCSB, Department of History. Retrieved 2008-03-23.
  3. Jump up^ Dominick Jenkins (August 6, 2005). "The bomb didn't win it". The Guardian. Retrieved 2008-03-23.
  4. Jump up^ Jukes, Geoffrey (2008). "Review of Tsuyoshi Hasegawa, Racing the enemy: Stalin, Truman, and the surrender of Japan(2006)". Australian Slavonic and East European Studies (St. Lucia, QLD: School of Languages and Comparative Cultural Studies, The University of Queensland) 22 (1–2). ISSN 0818-8149.
  5. Jump up^ "April 12, 2006 Disputing Truman's Use of Nuclear Weapons- Again By Robert James Maddox".

https://en.wikipedia.org/wiki/Tsuyoshi_Hasegawa

.

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en HISTORIA HISTORIA UNIVERSAL DE LA INFAMIA PSICOLOGÍA
Comenta este artículo

Comentarios

Présenta

  • : cinabrio blog
  • cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens