Overblog
Edit post Seguir este blog Administration + Create my blog
3 junio 2011 5 03 /06 /junio /2011 18:35

Índios yanomami sequestram monomotor no Amazonas

Los yanomami son cerca de 19.000 indígenas divididos en aldeas en la frontera de los Estados de Amazonas y Roraima.  Los indígenas retendrán el avión hasta que el Servicio de Sanidad – Sesai vuelva atrás en el nombramiento de Andréia Maia Oliveira para el Distrito Sanitario Especial Indígena de Roraima DSEI.

“Esta señora está involucrada en actos de corrupción con el jefe de FUNASA en Roraima y con el senador Romero Jucá y los yanomami no aceptan indicaciones de arriba para abajo”, se dijo.

———

 

Avioncito monomotor es retenido en el Estado de Amazonas por los nativos yanomami

.

.

Un avión monomotor alquilado para el servicio de la Secretaría Especial Indígena (SESAI) está retenido desde el lunes en un pueblo yanomami, cerca del municipio de Barcelos, a 396 km de Manaus.

 3/06/11

Los indígenas reivindican, con el secuestro del avión, la permanencia de Joana Claudete en la coordinación del Distrito Sanitario Especial Indígena de Roraima (DSEI). “Ya hemos enviado una carta a la presidenta Dilma, pero sólo con este tipo de protesta se nos percibe, y hay líderes que están pensando quemar el avión el fin de semana”, dijo el director de Hutukara Associação Yanomami, Dário Vitório Kopenawa.

El reportaje se solicitó al Sesai en Brasilia, y la asesoría dijo que “el Secretarío Especial de Salud Indígena, Antonio Alves, está en contacto (por teléfono) con los líderes nativos para ver los puntos de la demanda.”

 

Los yanomami son cerca de 19.000 indígenas divididos en aldeas en la frontera de los Estados de Amazonas y Roraima. La asesoría del Sesai, también informó que el pueblo donde el avión está retenido es de alrededor de 200 yanomami y son atendidos por ocho empleados del Sesai.

 

Según Kopenawa, los indígenas retendrán el avión hasta que el Sesai vuelva atrás en el nombramiento de Andréia Maia Oliveira para el DSEI. “Esta señora está involucrada en actos de corrupción con el jefe de FUNASA en Roraima y con el senador Romero Jucá y los yanomami no aceptan indicaciones de arriba para abajo”, dijo.

 

 

Dijo que el piloto, cuatro trabajadores de la salud indígena, tres técnicos de enfermería y un enfermero del Sesai están trabajando en la aldea, ellos vinieron en el avión. “Ellos no están secuestrados, están  trabajando en la acción de salud del año en la aldea. Los agentes (del Sesai) no son culpables de las decisiones tomadas en Brasilia, ellos son bienvenidos “, dijo.

 

Para Kopenawa, ” cambiaron el nombre de Funasa a Sesai, pero el abandono sigue siendo el mismo.” La gestión de la salud indígena, en teoría, fue trasladada de la Fundación Nacional de Salud (FUNASA) para el Sesai desde octubre del año pasado. “Esta transición no ha ocurrido hasta ahora en los hechos, nada ha cambiado y mientras tanto se detuvo el trabajo de campo desde el inicio de la campaña: el avión trajo el personal para la primera acción de salud en el año en la aldea”, dijo.

—-

.

Índios yanomami sequestram monomotor no Amazonas
.

 3/06/11 -Um avião monomotor alugado para serviços da Secretaria Especial Indígena (Sesai) está retido desde a segunda-feira em uma aldeia yanomami, próximo ao município de Barcelos, a 396 quilômetros de Manaus.

Os indígenas reivindicam, com o sequestro do avião, a permanência de Joana Claudete na coordenação do Distrito Sanitário Especial Indígena de Roraima (Dsei). “Já enviamos até uma  carta à presidente Dilma, mas só com esse tipo de protesto somos percebidos, e há lideranças pensando até em queimar o avião no fim de semana”, afirmou o diretor da Hutukara Associação Yanomami, Dário Vitório Kopenawa.

A reportagem procurou a Sesai, em Brasília, e a assessoria respondeu que “o secretário especial de Saúde Indígena, Antônio Alves, está em contato (por telefone) com as lideranças indígenas para verificar os pontos de reivindicação”.

Os yanomami são cerca de 19 mil indígenas, divididos em aldeias na divisa do Amazonas com Roraima. A assessoria da Sesai, informou, ainda, que a aldeia onde está o avião tem cerca de 200 yanomami sendo atendidos pela equipe de oito funcionários da Sesai.

De acordo com Kopenawa, os indígenas vão reter o avião até que a Sesai volte atrás na indicação de Andréia Maia Oliveira para o Dsei. “A indicação dessa senhora envolvida em corrupção é do chefe da Funasa em Roraima e do senador Romero Jucá e não aceitamos indicação de cima para baixo”, disse.

Segundo ele, há o piloto, quatro agentes de saúde indígena,três técnicos de enfermagem e um enfermeiro da Sesai trabalhando na aldeia, que vieram no avião. “Eles não estão seqüestrados, estão trabalhando e é a primeira ação de saúde este ano na aldeia. Os agentes (da Sesai) não têm culpa das decisões de Brasília e são bem-vindos”, afirmou.

Para Kopenawa, “só mudaram o nome de Funasa para Sesai, mas o descaso continua igual”. A gestão da saúde indígena, em tese, foi transferida da Fundação Nacional de Saúde (Funasa) para a Sesai desde outubro do ano passado. “Essa transição não aconteceu até hoje, nada mudou e enquanto isso estão parados os trabalhos de campo desde o início do ano: esse avião foi a primeira ação de saúde nesse ano chegando na aldeia”, frisou.

Liège Albuquerque, especial para O Estado de S. Paulo

Fuente: http://www.enkidu.netfirms.com/art/2004/171104/E_004_171104.htm

http://www.fotopedia.com/items/flickr-3239736092

.

———————————————————–

conocimientos-pueblos.blogspot.com/2010/11/ya…

Yanomami estrena compendio

CARACAS, nov 2000 (IPS) – Cuando un yanomami muere su nombre no debe pronunciarse por algún tiempo para no agredir su memoria, lo cual puede ser un problema si se llamase, por ejemplo, Shoco, pues también identifica al oso melero que prolifera en las selvas del sur de Venezuela y norte de Brasil donde habita este pueblo aborigen.The Yanomami people's traditions are shaped by the belief that the natural and spiritual world are a unified force; nature creates everything, and is sacred. They believe that their fate, and the fate of all people, is inescapably linked to the fate of the environment; with its destruction, humanity is committing suicide. :Source: http://www.amanakaa.org/yanomami/about.htm

Pero la dificultad está resuelta por la riqueza lingüística de este pueblo de más de 25.000 años de existencia, testimonio viviente del neolítico. Los nombres de animales y también de algunas plantas tienen un sinónimo absoluto, por lo que “shoco” es además “aroto” y la comunidad puede expresarlo sin violar el precepto que protege al difunto.

Esto es lo que informa una de las 10.000 entradas del “Compendio ilustrado de lengua y cultura yanomami”, un libro ya en imprenta de la antropóloga y lingüista francesa Marie-Claude Mattéi, y que de mero diccionario pasa a ser un manual enciclopédico para su uso en las escuelas yanomami y por los estudiosos de su lengua y cultura.

Al cabo de 15 años de investigaciones, “orientamos el esfuerzo a producir algo más fértil y rico en información que un simple diccionario, una obra que pudiera acompañar los esfuerzos didácticos a que están obligados para con sus comunidades indígenas el Estado y la sociedad de Venezuela”, dijo Mattéi a IPS.

La nueva Constitución de Venezuela, de 1999, dedica un capítulo entero a los derechos de los pueblos indígenas, entre los cuales el de “una educación propia y a un régimen educativo de carácter intercultural y bilingüe, atendiendo a sus particularidades socioculturales, valores y tradiciones”.

Los yanomami o “hijos de la luna”, que suman hoy unas 15.000 personas en Venezuela y 12.000 en territorio brasileño, forman parte de los 34 pueblos indígenas que habitan principalmente las fronteras venezolanas con Colombia, Brasil y Guyana.

.

.

El censo de 2001 indica que 300.000 de los 25 millones de venezolanos son aborígenes. Los yanomami son mayoría en el municipio Alto Orinoco, cuya alcaldía sin embargo suele estar en manos de activistas de las minorías ye’kuana y piaroa.

Como sus vecinos, los yanomami avanzan “a veces de modo anárquico hacia el mundo criollo. Quieren lanchas voladoras, tecnologías que hagan su vida más cómoda. En el roce puede haber riesgo para su cultura y lengua, pero ante ello no cabe una actitud falsamente romántica, como pedir que vivan en una burbuja”, comenta Mattéi.

La lengua yanomami y la sanima son de las más robustas entre las indígenas de Venezuela, según otra antropóloga, María Eugenia Villalón.

“Al menos siete idiomas, mapoyo, añú, baré, sáliva, yabarana, uruak y sape están en estado crítico”, dijo a IPS Villalón, dedicada a recoger y conservar lo que queda de la lengua mapoyo.

Un idioma, advirtió Villalón, “no está amenazado ni se extingue porque lo hable un reducido número de individuos, sino porque deja de utilizarse y transmitirse de padres a hijos, y su grado de riesgo se mide por la cantidad de niños que lo hablen”, ya casi ninguno en el caso de los mapoyo, con apenas algunos adultos que lo emplean.

Sin un esfuerzo de reconstrucción y de apoyo a los indígenas “esas literaturas que han sobrevivido más de 500 años (desde la llegada de los españoles y portugueses a América) irán desapareciendo lentamente, no podrán más”, advirtió otra especialista, Lyll Barceló, compiladora de los mitos de la etnia guahibo.

Con parecidas preocupaciones, Mattéi elaboró su Compendio en cinco partes, la primera de las cuales es una historia y descripción del pueblo yanomami, seguida de una guía para la comprensión y manejo del diccionario. “Comencé con una tabla de referencias y conjugaciones, para describir el sistema verbal de esa lengua”, narró.

Los yanomami “emplean varias clases de futuro y varias de pasado, y el verbo soporta direccionales con el uso de sufijos que entregan todas esas precisiones”, indicó.

“No he utilizado sólo la información que yo misma recogí, sino también la que aportan numerosas obras sobre los yanomami”, advierte la investigadora. Asimismo “lo que agregué fue una descripción del uso de cada palabra en el ambiente donde vive ese pueblo”, añadió.

.

Bellas jovencitas primorosamente adornadas según la estética yanomami … el pueblo YANOMAMI es un pueblo libre … INCAPAZ DE PODER SER ENTENDIDO POR UN CABEZA CUADRADA NEOLIBERAL

.

Le siguen un glosario de fauna y flora, que a su vez es un compendio, y un minidiccionario bilingüe castellano-yanomami “orientado a mostrar las cosas más difíciles. ‘Atar’ o ‘abrir’ se puede decir de muchas maneras en esa lengua”.

Lingüistas y taxónomos conseguirán luego un glosario de la taxonomía utilizada por los yanomami para algunos animales, además de láminas e ilustraciones debidas a la pluma de Jacinto Serowe, miembro de la etnia que acompañó los trabajos de Mattéi.

“Riesgos para su lengua hay, como los hay en todas partes. Pero olvidémonos de que los indígenas permanecerán en cápsulas de cristal. Los cambios son ineluctables y el problema no es el cambio, sino que se le nieguen oportunidades, derechos a la salud, a sostener sus creencias, y los que tienen sobre sus territorios”, apuntó la experta.

En el mundo “hay una globalización galopante, pero en paralelo hay un resurgimiento e interés por las minorías y una reivindicación de lo tradicional, para que los pueblos no se pierdan. En Venezuela, con las Constitución y con este gobierno de Hugo Chávez, se ha recogido el deseo de hacer algo”, aseveró Mattéi.

La antropolingüista produjo en 1992 y 1996 dos libros sobre la cultura de los panare, otra etnia del sudeste y sur venezolano. El Compendio sobre los yanomami es editado por entidades oficiales venezolanas en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Agencia de Cooperación Española y el banco hispano Santander.

conocimientos-pueblos.blogspot.com/2010/11/ya…

.

Monte Roraima donde ni las águilas se atreven … en el corazón del pujante pueblo YANOMAMI … un pueblo libre … INCAPAZ DE PODER SER ENTENDIDO POR UN CABEZA CUADRADA NEOLIBERAL … (Tepuy más alto del mundo, ubicado en el Amazónas) este sabio pueblo se considera ”hijo de la luna”.

————— 

Compartir este post

Repost0

Comentarios

Présenta

  • : cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens