Overblog Seguir este blog
Edit post Administration Create my blog
22 agosto 2014 5 22 /08 /agosto /2014 16:14

ULAN BATOR, 22 ago (Xinhua) -- "¡Bienvenidos a bordo del tren chino de desarrollo!", manifestó hoy Xi Jinping, presidente de la segunda mayor economía del mundo, ante los legisladores mongoles.

"China tiene la voluntad de aportar oportunidades y un espacio a Mongolia y otros vecinos para el desarrollo común", dijo Xi en un discurso pronunciado en el Gran Hural del Estado de Mongolia, el parlamento del país.

"Pueden dar un paseo en nuestro tren expreso o simplemente hacer autostop, todos son bienvenidos", afirmó.

China cuenta con el mayor número de países vecinos en el mundo y lo considera un activo valioso. "Un buen vecino no debe ser cambiado por el oro", aseveró Xi, citando un proverbio chino.

China siempre considera a sus vecinos como socios de cooperación y amigos sinceros para el desarrollo común, la paz y la estabilidad, expresó el mandatario chino.

"Continuaremos adheriéndonos a la política exterior de desarrollar la relación de buena vecindad y la asociación con nuestros países vecinos, y a la política de traerles la armonía, la seguridad y la prosperidad", subrayó.

"Sostendremos las pautas de la amistad, la sinceridad, el beneficio mutuo y la inclusión en la diplomacia de vecindad", afirmó Xi.

El presidente chino destacó que China buscará una distribución justa de intereses en su cooperación con los países en vías de desarrollo.

"Nunca haremos cosas que resulten en 'un ganador y otro perdedor' o 'uno gana más y el otro obtiene menos'. Tomaremos en consideración los intereses del otro en algunos proyectos específicos", expuso Xi.

"China seguramente hará lo que ha dicho y entregará lo que ha prometido", aseguró.

Como China está creciendo, indicó, alguna gente en el mundo empieza a preocuparse por a dónde se dirige el país y si constituirá una amenaza.

"Es un malentendido o es simplemente una distorsión", comentó Xi.

"China seguirá inquebrantablemente el camino de desarrollo pacífico y, al mismo tiempo, impulsará el desarrollo pacífico entre todos los países", añadió.

Respecto a la cooperación regional, el presidente chino señaló que Asia es la región más dinámica del mundo en términos de desarrollo económico, y es también un lugar plagado de temas calientes y delicados.

Es una tarea principal para los países asiáticos gestionar correctamente las relaciones con sus vecinos, llevarse bien con los demás, obtener el desarrollo común, y resolver adecuadamente las controversias y disputas, propuso.

Los países de la región, dijo Xi, deben respetar la independencia, la soberanía y la integridad territorial del otro, respetar la libre opción del otro por el sistema social y el camino de desarrollo, y profundizar el entendimiento y el reconocimiento mutuos.

Xi también propuso que los países asiáticos se concentren en sus intereses integrales, que logren más consensos reduciendo las diferencias mediante el diálogo y la cooperación, y que participen conjuntamente en la gobernanza global y regional.

Además, Xi pidió que las naciones asiáticas lleven a cabo la cooperación de beneficio mutuo, aumenten los intereses compartidos, trabajen juntos para impulsar la construcción de áreas de libre comercio e interconectividad, y profundicen la integración económica regional.

Sobre las relaciones China-Mongolia, Xi dijo que los dos países deben ser buenos vecinos que puedan ofrecer la necesaria asistencia entre sí.

"No importa cómo cambien las circunstancias internacionales, ambas partes deben sostener firmemente la dirección principal de las relaciones bilaterales, concederse más consideración entre sí como socios estratégicos, y apoyarse resueltamente sobre los asuntos en relación con los intereses fundamentales y las principales preocupaciones de cada uno, tales como la soberanía, la seguridad, y la integridad territorial", dijo Xi.

China y Mongolia deben ser buenos amigos que se visitan con mucha frecuencia, y socios de beneficios mutuos cuya cooperación traerá beneficios tangibles a ambos pueblos, aseguró.

El presidente chino llamó a ambas partes a incrementar aún más los intercambios interpersonales, particularmente entre sus jóvenes y medios de comunicación, para crear un ambiente social más favorable para las relaciones bilaterales.

Xi llegó a Ulán Bator el jueves por una visita de Estado de dos días a Mongolia.

Se trata de la primera visita a Mongolia en 11 años de un jefe de Estado chino, y es también la segunda vez que Xi realiza un viaje al extranjero de un solo país desde que asumió el cargo en marzo de 2013.

Durante la visita, los dos países anunciaron elevar sus relaciones a una asociación estratégica integral, y prometieron casi duplicar su comercio anual a 10.000 millones de dólares estadounidenses en 2020.

 

China's Ambitions in Central Asia

http://www.stratfor.com/analysis/chinas-ambitions-xinjiang-and-central-asia-part-1#axzz3B8w6vD1L

.

 

 

 


Read more: China's Ambitions in Xinjiang and Central Asia: Part 1 | Stratfor
Follow us: @stratfor on Twitter | Stratfor on Facebook


 

http://en.wikipedia.org/wiki/High-speed_rail_in_China

http://en.wikipedia.org/wiki/High-speed_rail_by_country#High_Speed_Rail_by_Country

 

inaugurated in 2013

inaugurated in 2014

 

 

.

 

 

Line Name
Start and end points
Speed
Opening
Length
Suiyu Railway Suining - Chongqing North 200 km/h (250 km/h ready) 2013-01-24
Ninghang PDL Nanjing South - Hangzhou East 300 km/h (350 km/h ready) 2013-07-01
Hangyong PDL Hangzhou East - Ningbo 300 km/h (350 km/h) 2013-07-01
Panying PDL Panjin North - Yingkou East 300 km/h (350 km/h ready) 2013-09-12
Xiangpu Railway Nanchang West - Fuzhou 200 km/h (250 km/h ready) 2013-09-26
Yongtai - Putian
Jinqin PDL Tianjin - Qinhuangdao 300 km/h (350 km/h ready) 2013-12-01
Xibao PDL Xi'an North - Baoji South 300 km/h (350 km/h ready) 2013-12-28
Xiashen Railway Xiamen North - Shenzhen North 200 km/h (250 km/h ready) 2013-12-28
Yuli Railway Chongqing North - Lichuan 200 km/h 2013-12-28
Wuxian ICR Wuhan - Xianning South 300 km/h (350 km/h) 2013-12-28
Maozhan Railway Maoming East - Zhanjiang 200 km/h (250 km/h ready) 2013-12-28
Hengliu Railway Hengyang East - Liuzhou 200 km/h (250 km/h ready) 2013-12-28
Liunan ICR Liuzhou - Nanning 200 km/h (250 km/h ready) 2013-12-30
Nanqin Railway Nanning East - Qinzhou North 200 km/h (250 km/h ready) 2013-12-30
Qinfang Railway Qinzhou North - Fangchenggang 200 km/h (250 km/h ready) 2013-12-30
Qinbei Railway Qinzhou North - Beihai 200 km/h (250 km/h ready) 2013-12-30
Line Name
Start and end points
Speed
Opening
Length
Nanguang Railway Nanning - Wuzhou south 200 km/h (250 km/h) 2014-04-18
Wuzhou South - Guangzhou South construction (250 km/h ready) 2015 (expected)
Wuhuang ICR Wuhan - Huanggang East 300 km/h (350 km/h ready) 2014-06-18
Gedian South - Daye North
Daxi PDL Taiyuan South - Xi'an North 200 km/h (250 km/h ready) 2014-07-01
Datong South - Taiyuan construction (250 km/h ready) 2015 (expected)

Compartir este post

Repost 0

Comentarios

Présenta

  • : cinabrio blog
  • cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens