Overblog
Edit post Seguir este blog Administration + Create my blog
11 septiembre 2014 4 11 /09 /septiembre /2014 19:17

Chinese Vice Premier unveils China-Arab friendship year ...

news.xinhuanet.com/.../china/2014.../c_126972748..

 

La viceprimera ministra china Liu Yandong pidió hoy una colaboración más estrecha entre China y los países árabes en todas las áreas.

Viceprimera ministra china inaugura año de amistad de China y países árabes

Liu Yandong, viceprimera ministra china pidió hoy una colaboración más estrecha entre China y los países árabes en todas las áreas.

BEIJING, 10 sep 2014 (Spanish.xinhuanet.com) -- La viceprimera ministra china Liu Yandong pidió hoy una colaboración más estrecha entre China y los países árabes en todas las áreas.
La funcionaria hizo el llamado en Beijing en una ceremonia a la que asistieron ministros de cultura de países árabes para la inauguración del Año de Amistad China-Países Árabes y el Tercer Festival Artístico Árabe.
Al revisar los intercambios duraderos entre chinos y árabes, Liu subrayó la enorme importancia que China otorga al desarrollo de la amistad y la cooperación con los países árabes.

Liu pidió a ambas partes que aprovechen las oportunidades ofrecidas por las propuestas de desarrollo del Cinturón Económico Ruta de la Seda y la Ruta de la Seda Marítima del Siglo XXI, amplíen los intercambios y la cooperación en todas las áreas e inyecten nueva vitalidad a la cooperación estratégica chino-árabe.
Luego de la reunión, Liu observó la exhibición de danza de 90 minutos, canciones y atuendos en la Universidad Tsinghua, en la que participaron artistas de China y de países árabes.
La gala fue parte del Tercer Festival Artístico Árabe de una semana en Beijing y Yinchuan, capital de la región autónoma hui de Ningxia. El festival incluyó seminarios culturales y exhibiciones de grupos artísticos y exhibiciones de arte árabe.

Xi offers congratulations on China-Arab friendship years ...

news.xinhuanet.com/.../china/2014.../c_133633823...

 

jun 5, 2014

Xi made the remarks when addressing the opening ceremony of the sixth ministerial conference of the China-Arab States Cooperation Forum (CASCF) held in Beijing, which called on the two sides to carry forward the Silk Road spirit and deepen their cooperation.

In building the Silk Road economic belt and the 21st century maritime Silk Road, China and Arab states need to rely on and promote their traditional friendship, Xi said, adding affinity between the peoples is both an important component and a crucial foundation of the building of "One Belt and One Road".

The two sides will also carry out art festivals and other cultural exchanges on a bigger scale, encourage more students to go to each other's countries for study or exchanges, and strengthen cooperation in tourism, aviation, media and publication, said Xi.

Xi said that in the next three years, China will train another 6,000 personnel of various types for Arab states, and share with Arab states China's experience in development and poverty reduction and its advanced applicable technologies.

In the coming 10 years, China will organize mutual visits by 10,000 Chinese and Arab artists, encourage and support counterpart cooperation between 200 Chinese and Arab cultural institutions, and invite 500 cultural workers and artists from Arab states to training courses in China and give them support, he said.

Around 200 guests from China and Arab states, including Secretary-general of the League of Arab States Nabil Elaraby, and foreign ministers or representatives attended the forum.

 

 

China, Arab states to enhance exchanges to mark ...

lb.china-embassy.org › HomeNews and Events -  

5/6/2014

2014 China-ASEAN Cultural Exchange Year opens - CCTV ...

english.cntv.cn/.../VIDE1396957326348620.shtml

8/4/2014

 

Presidentes de China y Rusia más unidos que nunca antes de cumbre de Organización de Cooperación de Shanghai

 

Compartir este post

Repost0

Comentarios

Présenta

  • : cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens