Seguir este blog
Administration Create my blog
28 enero 2015 3 28 /01 /enero /2015 21:47

Los ataques de tiburón tigre a humanos registrados en el noreste de Brasil en los últimos años han motivado a los investigadores a conocer mejor el hábitat y el comportamiento de esta especie. Un estudio indica que los ejemplares más jóvenes permanecen más cerca de la costa, en aguas cálidas y poco profundas, mientras que, a medida que van ganando tamaño corporal, son capaces de profundizar en aguas más frías del océano.

Tiburones tigre brasileiros son playeros y peligrosos de petizos en Pernanbuco

.

.

La región metropolitana de Recife, la capital del estado de Pernambuco, sufre una alta incidencia de ataques de tiburones a humanos. El tiburón tigre (Galeocerdo cuvier) es en muchos casos el responsable, por ello los especialistas están interesados en conocer los hábitats y las dinámicas de comportamiento de esta especie.

 

agenciasinc.es/Noticias/Los-ejemplares-jovenes-de-tiburon-tigre-se-quedan-cerca-de-la-costa-brasilena

 

El estudio, liderado por la Universidad Federal Rural de Pernambuco en Brasil y publicado en la revista PLoS ONE, demuestra que en su etapa juvenil, el tiburón tigre del Atlántico sur se mueve por aguas cálidas y poco profundas, las más cercanas a la plataforma continental. Sin embargo, a medida que crece amplía su radio de acción y es capaz de adentrarse en las frías aguas del océano a grandes profundidades, accediendo a un mayor número de presas.

Según el trabajo, acceder a una mayor diversidad de hábitats permite al tiburón tigre adulto disponer de una mayor cantidad de presas, "lo que en sí mismo podría ser una ventaja evolutiva", explica André Afonso, investigador portugués en la Universidad del Algarve que trabaja en la actualidad en la universidad brasileña.

La mayoría de los ejemplares jóvenes prefiere estar a menos de cinco metros de la superficie

No obstante, es probable que el diferente comportamiento según la edad del animal tenga que ver simplemente con la inercia térmica. "Los tiburones más pequeños tienen menor peso corporal y, por lo tanto, están más limitados para enfrentarse a la pérdida de calor que sufre su organismo cuando se expone al agua más fría", comenta el investigador como hipótesis.

.

Transmisores en las aletas de los tiburones

Para evitar ataques de tiburones en las zonas costeras, una de las estrategias que se llevan a cabo consiste en capturar al tiburón en aguas costeras, transportarlo y liberarlo en zonas más lejanas. Este procedimiento ha permitido a los científicos marcar a los animales y obtener así información a través de la colocación de transmisores en las aletas dorsales de los tiburones antes de ser devueltos al mar. Los transmisores les acompañan durante un tiempo predeterminado y después se desprenden, una vez que han enviado vía satélite datos sobre profundidad y temperatura cada cierto número de horas.

En esta ocasión, se marcaron 20 ejemplares jóvenes y se comprobó que la mayoría prefiere estar a menos de cinco metros de la superficie, pero también que el tamaño del tiburón es el factor más determinante para explicar las incursiones a mayores profundidades. Además, los ciclos circadianos también influyen en el comportamiento de estos animales, que prefieren mantenerse más cerca de la superficie durante la noche.

Los programas de control, la pesca deportiva y otros intereses comerciales hacen que el tiburón tigre sea una especie relativamente amenazada

Al recuperar el transmisor, los investigadores pueden acceder a todo el conjunto de datos con una precisión temporal del orden de segundos, lo cual les permite examinar todos los detalles sobre los movimientos de los animales en el agua.

.

Pocos datos de una población en declive

El tiburón tigre también es objeto de programas de control en otras partes del mundo, lo que unido a la pesca deportiva y otros intereses comerciales hace que esta especie esté relativamente amenazada. Los estudios recientes indican que la población en el Atlántico norte ha permanecido estable en la última década, mientras que ha experimentado una importante disminución en Australia. En el caso del Atlántico sur no existen investigaciones que puedan aportar esta información.

Para Afonso, es importante realizar este tipo de trabajos de ecología espacial porque es la única forma de garantizar que la gestión de la actividad pesquera o la conservación de la riqueza marina se lleven a cabo de forma eficiente. "Tenemos a nuestra disposición tecnología que antes no existía y que ahora nos permite abordar estas cuestiones de forma eficiente", asegura el experto.

Después de este estudio, el investigador portugués pretende comparar el comportamiento de los tiburones tigre de Recife y el de las islas Fernando de Noronha, un archipiélago del noreste de Brasil muy popular para el turismo, pero en el que nunca se han registrado ataques a humanos. "Queremos averiguar si existen factores ambientales específicos de Recife que puedan explicar esa excepcional agresividad", concluye.

Referencia bibliográfica:

Afonso AS, Hazin FHV (2015) "Vertical Movement Patterns and Ontogenetic Niche Expansion in the Tiger Shark, Galeocerdo cuvier". PLoS ONE 10(1): e116720. doi:10.1371/ journal.pone.0116720

Ataque de tiburón en Recife (Brasil) Publicado el 23/07/2013 Ayer murió una chavala de 18 años en Recife tras ser mordida por un tiburón toro o tigre en una pierna. Llegó viva al hospital pero no sobrevivió a la amputación que tuvieron que hacerle a 15 cm por encima de la rodilla debido a la sangre que perdió en el mar y en la playa.

Tiburones tigre brasileiros son playeros y peligrosos de petizos en Pernanbuco
Demasiados tiburones alejan turistas en playas de Recife ...

www.lr21.com.uy/.../1110418-demasiados-tiburones-alejan-turistas-en-p...

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en FRONTERAS DE LA BIOLOGÍA
Comenta este artículo
28 enero 2015 3 28 /01 /enero /2015 20:59

...........................سراج - رضوى عاشور

With its broad scope and extensive research, this book is an indispensable resource for anyone interested in Arabic literature, women's studies, or comparative literature. Arab Women Writers: A Critical Reference Guide, 1873-1999

 

Arab Women Writers: A Critical Reference Guide, 1873-1999

https://books.google.com/books?isbn=9774161467 -  
Raḍwá ʻĀshūr, ‎Ferial Jabouri Ghazoul, ‎Hasna Reda-Mekdashi - 2008 - ‎Literary Criticism
Bint Ahmad, al-Sayyida (1972- ), Mauri- tanian poet and short-story writer born in ... She was a social worker at King Fahd Hospital in Riyadh and since 1997 has ...

.

3386083

 

Escritoras Árabes: Una guía de referencia crítica, 1873-1999
por Radwa Ashour (Editora), Ferial Ghazoul

Una nueva e invaluable fuente de referencia y revisión crítica de las escritoras árabes desde el último cuarto del siglo XIX hasta el final del siglo XX.
La obra de las escritoras árabes en la era moderna comenzó con Aisha al-Taymuriya, Warda al-Yaziji, Zaynab Fawwaz, y otros pioneras del siglo XIX en Egipto y el Levante.

Este primer y singular estudio publicado en árabe en 2004, analiza el trabajo de aquellas pioneras y luego rastrea el desarrollo de la literatura de las mujeres árabes hasta el final del siglo XX, y también incluye una meticulosa investigación, con bibliografía completa de los escritos de las mujeres árabes.

En la primera sección, en nueve ensayos que cubren el Oriente Medio árabe, desde Marruecos hasta Irak y desde Siria a Yemen, críticos y escritores del mundo árabe examinan el origen y la evolución de los escritos de las mujeres en cada país de la región: ficción, poesía, drama, y autobiografías.

La segunda sección del volumen contiene entradas bibliográficas de más de 1.200 escritoreas árabes desde el último tercio del siglo XIX hasta 1999. Cada entrada contiene una breve biografía y una bibliografía de obras publicadas de cada autora. Esta sección también incluye los escritos de las mujeres árabes en francés e Inglés, así como una bibliografía de obras traducidas al Inglés.

Con su amplio alcance e investigación, este libro es un recurso indispensable para cualquier persona interesada en la literatura árabe, estudios de la mujer árabe, o literatura comparada.

 

 

Arab Women Writers: A Critical Reference Guide, 1873-1999

by Radwa Ashour (Editor), Ferial Ghazoul

An invaluable new reference source and critical review of Arab women writers from the last quarter of the nineteenth century to the end of the twentieth century .
Arab women's writing in the modern age began with 'A'isha al-Taymuriya, Warda al-Yaziji, Zaynab Fawwaz, and other nineteenth-century pioneers in Egypt and the Levant.


This unique study-first published in Arabic in 2004-looks at the work of those pioneers and then traces the development of Arab women's literature through the end of the twentieth century, and also includes a meticulously researched, comprehensive bibliography of writing by Arab women. In the first section, in nine essays that cover the Arab Middle East from Morocco to Iraq and Syria to Yemen, critics and writers from the Arab world examine the origin and evolution of women's writing in each country in the region, addressing fiction, poetry, drama, and autobiographical writing.

The second part of the volume contains bibliographical entries for over 1,200 Arab women writers from the last third of the nineteenth century through 1999. Each entry contains a short biography and a bibliography of each author's published works. This section also includes Arab women's writing in French and English, as well as a bibliography of works translated into English.

With its broad scope and extensive research, this book is an indispensable resource for anyone interested in Arabic literature, women's studies, or comparative literature.

 

RADWA ASHOUR

Radwa Ashour was an Egyptian writer and scholar.
Ashour had published 7 novels, an autobiographical work, 2 collections of short stories and 5 criticism books. Part I of her Granada Trilogy won the Cairo International Book Fair “1994 Book of the Year Award.” The Trilogy won the First Prize of the First Arab Woman Book Fair (Cairo, Nov. 1995). The Granada Trilogy was translated into Spanish; part I of the Trilogy was translated into English. Siraaj, An Arab Tale was published in English translation, and Atyaaf was published in Italian. Her short stories have been translated into English, French, Italian, German and Spanish.
Ashour has co-edited a major 4-volume work on Arab women writers (2004); The English translation: Arab Women Writings: A Critical Reference Guide: 1873-1999 is an abridged edition of the Arabic original.
As a translator Ashour has co-translated, supervised and edited the Arabic translation of Vol. 9 of The Cambridge History of Literary Criticism.
In 2007 Ashour was awarded the 2007 Constantine Cavafy Prize for Literature.
She was married to the Palestinian author Mourid Bargouthi & a mother of Tameem who's also a poet.
Ashour was professor of English and Comparative Literature, Ain Shams University, Cairo

 

 

Obituario por Radwa Ashour

Escritora egipcia valiente, académica y traductora, conocida por su trilogía de Granada, Radwa Ashour era una voz poderosa entre los escritores egipcios de la generación de posguerra y una escritora de integridad y coraje excepcionales. Su trabajo versó de manera consistente sobre la historia de su país y reflejó su pasión: "Soy una mujer árabe y una ciudadana del tercer mundo", declaró, en un ensayo para la antología The View from Within (1994), "y mi patrimonio en ambos casos ... es amordazado ... escribió en defensa propia y en defensa de un sinnúmero de otros con los que se identificó.

A través de una serie de novelas, memorias y estudios literarios, Ashour, que ha muerto el último mes de diciembre de 2014, de 68 años, después de sufrir de cáncer, registró la turbulencia sin fin de su tiempo, ya que ella y sus contemporáneos lucharon por las libertades, desde el final de la influencia británica hasta el reciente levantamiento árabe y sus secuelas.

 

 

 

Radwa Ashour obituary
Courageous Egyptian writer, academic and translator known for her Granada trilogy

 

Radwar Ashour in 2008

Radwa Ashour at the Hay Festival Alhambra, Granada, southern Spain, in 2008. Photograph: Juan Ferreras/EPA

 

Monday 8 December 2014


Radwa Ashour was a powerful voice among Egyptian writers of the postwar generation and a writer of exceptional integrity and courage. Her work consistently engages with her country’s history and reflects passionately upon it. “I am an Arab woman and a citizen of the third world,” she declared, in an essay for the anthology The View from Within (1994), “and my heritage in both cases is stifled ... I write in self-defence and in defence of countless others with whom I identify or who are like me.”

Through a series of novels, memoirs, and literary studies, Ashour, who has died aged 68 after suffering from cancer, recorded the unending turbulence of her times, as she and her contemporaries struggled for freedoms, from the end of British influence to the recent Arab uprising and its aftermath.

Born in Cairo, Radwa came from a literary and scholarly family: her father, Mustafa Ashour, was a lawyer but had strong literary interests, while her mother, Mai Azzam, was a poet and artist. Radwa evoked in her writing how she was raised to recite the poetic corpus of Arabic literature by her grandfather Abdelwahab Azzam, a diplomat and professor of oriental studies and literature at Cairo University, who first translated the classic Persian Book of Kings (Shahnama) into Arabic, as well as other Oriental classics.

A student of comparative literature, she attended Cairo University during the ferment of the late 1960s and early 70s, attaining her MA in 1972. She then went on to do a PhD at the University of Massachusetts at Amherst; in accordance with her concern for human rights and independence, she worked on African-American literature, receiving her doctorate in 1975. She then returned to Cairo, to Ain Shams University, where she taught – in conditions that were often difficult internally and externally – with immense dedication throughout her career, becoming professor of English and comparative literature in 1986, and serving as head of the department of English language and literature from 1990 to 1993.

Political activism was embedded in her academic career; as President Anwar Sadat argued for normalisation with Israel, Ashour helped found the National Committee Against Zionism in Egyptian Universities. Later, as Hosni Mubarak’s police state pushed into academic life, she helped found the March 9 Group for the independence of universities.

Her academic publications started in 1977 and included (with Ferial Ghazoul and others) the four-volume standard reference on Arab women writers (2004; published in English in an abridged, single volume, 2008). By the 80s, Ashour was moving into her own form of fiction and testimony. Her first book, The Journey: Memoirs of an Egyptian Student in America, came out in 1983; her first novel, Warm Stone, appeared two years later.
Advertisement

Then a stream of increasingly ambitious works followed: Siraaj (1992, translated in 2007) – a succinct, visionary fable – blended a Sinbadlike adventure with a compassionate allegory about tyranny – colonial and other – on an imaginary island in the Arabian Gulf; Granada (1994-95, first volume translated in 2003), a trilogy, returned to the period of convivencia in Spain – the era from the eighth century until the expulsion of the Jews in 1492 during which Christians, Muslims and Jews lived alongside one another – and its destruction. Granada was voted one of the 105 best Arabic novels of the 20th century by the Arabic Writers’ Union.

Like so many writers in the region, Ashour did not use historical fiction only to retrace the past, but adopted the form as a lens by which to look more deeply, often under conditions of censorship, into current oppression. In Spectres (1998, translated 2010), she ingeniously intertwined a fictive alter ego with remembered scenes from her own youth, producing a moving and vivid drama set in the political unrest of the Nasser and Sadat years, and giving shivers of uncanny deja vu throughout. In more recent publications, such as Heavier Than Radwa (2013), Blue Lorries and The Woman from Tantoura (both translated in 2014), Ashour experimented with inbetween forms: “autobiografictions”, imaginative essay meditations and allegory.

She was also a very fine, perceptive translator from Arabic into English and her translation of the collection Midnight and Other Poems (2008) by her husband, the Palestinian poet Mourid Barghouti, demonstrates her finely tuned knowledge of the metre and imagery of English poetry. They met as students in Cairo, and married in 1970. Their son, Tamim, also a poet, was born in 1977. The same year, Barghouti, along with many other Palestinians, was deported from Egypt in the runup to Sadat’s visit to Jerusalem; he was unable to return for 17 years, and this forced the family to live apart. He eventually worked for the Palestine Liberation Organisation’s media operation in Budapest, Hungary, where Ashour and Tamim would visit him every summer holiday.

In Spectres, Ashour recalls scenes of exuberant family joy, as they quote strophes of al-Mutanabbi and other poets by heart in a friendly rivalrous counterpoint which resolves into a chorus of pleasure. One of Tamim’s poems, Ya Masr Hanet (Oh Egypt, It’s Close), was taken up during the Arab Spring to become a song of freedom for revolution all over the region. Another, in 2003, was a homage to his mother; to her thought, her courage and her writing.

As a witness as well as a creative force, Ashour never wavered. She will surely occupy an important place in the story to which she attended with such sensitivity and conscience.

She is survived by Mourid and Tamim.

• Radwa Ashour, writer, born 26 May 1946; died 30 November 2014

 

 

s

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en PENSADORES Y PLUMAS libros-revistas
Comenta este artículo
28 enero 2015 3 28 /01 /enero /2015 20:58

En el extremo este del Lago Argentino, más precisamente en la boca del río Santa Cruz, a finales del siglo XIX se ubicaba un aike o paradero aonikenk (tehuelche) llamado Carr Aiken.
Los primeros habitantes del sur patagónico denominaron al cuerpo lacustre «Kelta», denominación que luego sería utilizada por los Aonikenk (tehuelche).
Este nombre que por muchos años llevó el lago sería remplazado por el naturalista Perito Pascasio Moreno, por el de "Lago Argentino", debido a que él quedó deslumbrado por la belleza e inmensidad de la zona, que luego bautizaría en honor a su patria con la cual comparó el lago.

Los habitantes primigenios del Lago Argentino fueron llamados Tehuelches por los mapuches, por su bravura en la guerra. Los tehuelches del sur se llamaban Aonikenk (Aoni=sur , Kenk= Gente), o Tsoneks o Chónik.

http://www.taringa.net/posts/info/969408/Diccionario-Tehuelche-Castellano.html

 

Desde hace muchos años estancias, museos, restaurantes, hoteles, locales de venta de artesanías y comercios en general utilizan sin autorización y con ánimo de lucro símbolos de la cultura tehuelche, así como los nombres e imágenes de nuestros antepasados. Durante el proceso de fortalecimiento de nuestra comunidad, hemos tomado conciencia acerca de la importancia de tener control sobre los modos en que hemos sido representados y hemos comenzado a representarnos a nosotros mismos.

Hasta hace poco tiempo, los restos mortales de nuestros antepasados eran extraídos de sus tumbas, clasificados y colocados en las vitrinas de los museos. Actualmente los restos siguen siendo removidos, pero la exhibición ya no está permitida. Reducidos a mera curiosidad arqueológica, nuestros muertos pasaron así a ser parte de "colecciones" macabras, tratadas del mismo modo que se tratan los huesos de dinosaurios desaparecidos hace millones de años.

Actualmente estamos trabajando para recuperar objetos realizados por miembros del pueblo tehuelche que forman parte de "colecciones" privadas y públicas, fotografías de nuestros padres y abuelos y —una vez que acordemos con el resto de los miembros del pueblo tehuelche cuándo y cómo hacerlo— solicitaremos los restos mortales de nuestros ancestros que se encuentran en depósitos de los museos. También estamos recopilando información (documentos de archivos, libros, ensayos académicos, documentales, películas, audios, partidas de nacimiento, boletos de marcas y señales, etc.) para armar una base de datos que nos permita reconstruir nuestra historia.

http://www.camusuaike.com/reclamosynecesidades_nuestro-patrimonio.html

Gracias al apoyo de la Comisión de Fomento de El Chaltén y a la gente del Parque Nacional Los Glaciares, los chicos de nuestra comunidad participaron de una experiencia inolvidable en noviembre del 2008.

Las actividades incluyeron caminatas por el bosque con interpretación y avistaje de flora y fauna, ascenso al "Mirador de los Cóndores", un recorrido hasta la hermosa cascada "Chorrillo del Salto" y una navegación por el Lago Viedma hasta el inmenso e imponente glaciar, dónde los chicos (y los mayores que los acompañaron) disfrutaron de un paseo único y maravilloso.

Este viaje representó para la comunidad mucho más que la visita a un lugar turístico, ya que El Chaltén constituye un sitio de gran relevancia para nuestro pueblo. El objetivo del viaje era, entonces, un intento para afianzar las raíces de los más jóvenes, para que se reconozcan como miembros de nuestro pueblo.

http://pueblosoriginarios.com/lenguas/tehuelche.php

.

Glaciar-Perito-Moreno-01.jpg

Glaciar Perito Moreno cayendo en el Lago Argentino, el mayor y más austral de los grandes lagos patagónicos de la Argentina, que se encuentra ubicado en el sector sudoeste de la provincia de Santa Cruz.

 

 

P1070726

En el marco de la Feria Provincial del Libro, el Instituto Salesiano de Estudios Superiores y la Fundación Banco Santa Cruz presentaron el 8 de junio de 2012 el libro: “Glaciología y Arqueología de la Región del Lago Argentino”, de los autores Roberto Andreone y Silvana Espinosa.

 

Esta publicación es la cuarta de la colección “Textos ISES” e intenta hacer un aporte en la comprensión del paisaje y de la ocupación humana milenaria de la zona del Lago Argentino mediante un lenguaje accesible con apoyo de fotografías, gráficos e imágenes satelitales.

Pensado, principalmente, para los guías de turismo y para la comunidad en general de El Calafate, “Glaciología y Arqueología de la Región del Lago Argentino” intenta ser una herramienta útil en la comprensión del paisaje circundante como así también de la ocupación humana en dicha zona, que data de miles de años atrás.

“El libro trata de una “invitación a caminar”, de recorrer un “viaje al principio de todo”, para reunir elementos que permitan comprender mejor el presente en lo que respecta a la geomorfología y arqueología del lugar, en permanente evolución con el correr de los tiempos” explicó el Lic. Martín Mestelán, en representación del ISES.

La publicación consta de dos partes. La primera sirve de introductoria para la segunda, aportando sustento teórico a los contenidos que permiten interpretar el paisaje de la región del Lago Argentino así como es una introducción a las ciencias de la tierra y la arqueología, en la cual se desarrollan en particular conceptos centrales de geología, glaciología, de las glaciaciones y de la arqueología. El segundo apartado tiene que ver con la interpretación de los circuitos turísticos tradicionales -terrestres y lacustres-, tomando la localidad de El Calafate como eje. Sobre la base de dichos circuitos se establecieron paradas (“estaciones”) a lo largo de cada recorrido, en cada una de las cuales se va explicando, con apoyo de fotografías, gráficos e imágenes satelitales, cómo se ha ido configurando el paisaje, de la misma manera que se describe cómo ha sido la ocupación temprana.

A efectos de proponer un material que resulte de utilidad y de fácil comprensión para el lector, se buscó emplear un lenguaje accesible, aunque dotado de la terminología apropiada. Por ello cuenta con un glosario de términos, al cual puede acudir el lector para esclarecer cualquier concepto teórico/técnico presente en cada uno de los capítulos.

“Este libro es el resultado del excelente trabajo realizado por sus autores, Roberto Andreone, geólogo, y Silvana Espinosa, Dra. en Arqueología e investigadora del CONICET. Valoramos el trabajo de fotografía realizado por el reconocido fotógrafo local, Horacio Córdoba, como así también destacamos la siempre amable predisposición y la valiosa colaboración de quien realizó la maquetación de interiores: Sergio Di Leo”.

 

Aportantes

“Desde el ISES agradecemos a la Fundación Banco Santa Cruz por, además de haber financiado parte de la impresión del libro, haber impulsado la presentación de este libro en El Calafate y en esta ocasión, en la Feria Provincial del Libro. A su staff, en las personas de Sandra Márquez y Karen Huecke, por todas las gestiones realizadas para tales fines. Al Sr. René Fernández Campbell, por haber comprometido recursos para la impresión del libro, cuando apenas teníamos desarrollado un par de capítulos. Al Museo del Hielo “Glaciarium” por habernos facilitado sus instalaciones, en ocasión de la presentación de este libro en El Calafate, el pasado mes de abril. Y por último, a todas aquellas personas que directa o indirectamente colaboraron durante la realización del libro” concluyó el Lic. Mestelán.

L. Noticias

 

Glaciarium Logo

 

Glaciarium, Centro de Interpretación de Glaciares

Es un moderno centro dedicado a la divulgación del Hielo Patagónico y sus glaciares, uno de los pocos centros de interpretación glaciológicos del mundo.
.
Misión
Crear un espacio para el entretenimiento, esparcimiento, desarrollo de actividades culturales. Apoyar y divulgar la investigación y labor científica que ayude a mejorar el conocimiento de los glaciares y la Patagonia. Promover el interes y el conocimiento de los Glaciares y la glaciologia. Divulgar las maravillas de la region de los Hielos Patagonicos y su historia, incentivar el cuidado del medio ambiante.
.
Concepto
Proyectado como un ámbito que promueve el conocimiento y exalta los sentidos, intenta con nobles recursos estéticos y narrativos, envolver emocionalmente al visitante. Para ello se diseñó un espacio vivo, pleno de estímulos visuales y sonoros, interactivo y entretenido que contribuye al conocimiento del mundo de los glaciares y enriquece toda visita a la Patagonia.
Siguiendo las actuales técnicas de exhibición utilizadas por los museos y centros de interpretación del mundo los contenidos se expresan de diversas maneras: efectos escénicos, lumínicos, programas multimedia y presentaciones audiovisuales. El hielo, los glaciares, su formación y la dinámica de sus apasionantes fenómenos inspiraron la arquitectura, el diseño y alentaron el desarrollo creativo de los textos, los guiones, las ilustraciones, y las imágenes que se exhiben en Glaciarium.
La arquitectura es expresiva y connotativa, como una escultura gigante posada en la estepa patagónica que se integra con el entorno.

 

s

  • Revista de la Asociación Geológica Argentina Milka K. de Brodtkorb, Dr. Horacio H. Camacho, Dr. Roberto Caminos, Dr. Carlos ... Roberto Andreone, C.C. 26, sucursal 1, 9400 Río Gallegos, Santa Cruz.

    https://books.google.com/books?id=HA_ymn52ipwC

    Vol. 47, N.º 4 - ‎Revista

  • Revista de la Asociación Geológica Argentina Milka K. de Brodtkorb, Dr. Horacio H. Camacho, Dr. Roberto Caminos, Dr. Carlos ... Roberto Andreone, C.C. 26, sucursal 1, 9400 Río Gallegos, Santa Cruz.

    https://books.google.com/books?id=ZI1-guOeFIcC

    Vol. 47, N.º 2 - ‎Revista

  • Revista de la Asociación Geológica Argentina Roberto Kokot Vocales: Dr. Carlos Limaríno Directora de la Revista: Dra. Susana ... Roberto Andreone, CC 26, sucursal 1 , 9400 Rio Gattegos, Santa Cruz.

    https://books.google.com/books?id=pZjJPpgrXJIC

    Vol. 46, N.º 3-4 - ‎Revista

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en archaelogy libros-revistas
Comenta este artículo
28 enero 2015 3 28 /01 /enero /2015 16:30

 

.

¿Tendrá un límite la paciencia de los brasileños?

La violencia más peligrosa

Lo más grave de la violencia es que nos acostumbremos a convivir con ella como si se tratara de una triste fatalidad


Juan Arias 26 ene 2015 - Edición de EL PAÍS Brasil

Ya no es un secreto para nadie que Brasil es hoy uno de los países más violentos del mundo. Los medios de comunicación se encargan de dar las cifras que crece cada día. Los asesinatos ya superan los 53.000 anuales, la mayoría de jóvenes negros o de color y poco escolarizados. ¿Por eso llama menos la atención?

Hay sin embargo una violencia aún peor: la que nos acostumbremos a convivir con ella como una fatalidad.
más información

Un policía mata de tres tiros al surfista Ricardinho
Las favelas de Río se levantan contra la violencia policial
'Los nuevos 'vándalos' de Brasil', por ELIANE BRUM

Los ciudadanos advierten la violencia en su piel, en su cotidiano. En Río, en ocho días, las balas perdidas han causado siete muertes, principalmente niños. En la mítica playa de Copacabana las autoridades han tenido que levantar torres de observación para vigilar el surgir de los arrastões, bandos de jóvenes que llegan asaltando a los bañistas.

En los autobuses que llevan a la gente de los suburbios a las playas nobles de Río, la policía está actuando de sorpresa para detener a sospechosos que podrían ir a ellas para asaltar a los viajeros. Los más vigilados siguen siendo los más pobres, identificados como violentos potenciales.

La gente bien de la noble zona sur de las playas cariocas han llegado a pensar en aislar dichas playas, obligando a pagar para poder disfrutarlas, en un intento de alejar de ellas a las clases más bajas.

Y no solo en Río. Hoy hasta en balnearios hasta ayer tranquilos en el nordeste del país, en playas paradisíacas y aisladas, está llegando la violencia. Como en Buzios, meca del turismo internacional, donde aumentan los asaltos a personas y domicilios y donde la policía ahora vigila playas donde hasta ahora parecía imposible pensar en ser asaltados.

La violencia es contagiosa y uno puede recibir dos tiros mortales de un policía como fruto de una simple discusión en la calle.

Si la violencia física (sobre todo en las grandes urbes) sigue creciendo, existe sin embargo una violencia más peligrosa, que es la de llegar a considerarla como parte de la vida de los ciudadanos, casi sin asombro, hasta con resignación. “Solo espero que no me toque a mí", decía una señora de la clase bien de São Paulo. Es como una lotería al revés. Jugamos cada día a que no nos toque.

Ningún regalo mejor para los que gobiernan el país que esa especie de vacuna contra la indignación ante tanta violencia gratuita.

Conversaba sobre el tema con un guardacoches de la pequeña localidad playera de Saquarema, en la región de los Lagos (Río de Janeiro) y me decía: “Es que somos así. Para olvidarnos no solo de la violencia, sino también de tanta corrupción política, nos refugiamos en nuestras cervezas y churrascos”. El muchacho sabía, sin embargo, que en otros países como Argentina la gente sabe protestar más. “Aquí no estamos acostumbrados”, subrayó.

Y es ese acostumbrarse con la violencia cotidiana, que empieza a no ser casi noticia ni en los medios de comunicación, lo más grave del fenómeno. Es eso lo que al final lleva a los responsables por la defensa de la vida de los ciudadanos a ver también a la violencia como algo normal o difícil de solucionar. Son ellos, sin embargo, los que deberían estar en primera línea para garantizar a los ciudadanos el poder llevar su vida normal sin tener que salir a la calle obsesionados por lo que pueda pasarles.

El ser humano es un animal de costumbres. Se adapta a todo en un esfuerzo para sobrevivir. Y sin embargo, hay momentos en la vida y en la historia de un país donde justamente el modo para poder sobrevivir sin ser amenazado por la espada de Damocles de la violencia, que se desparrama como una lepra, es sacudirse, reaccionar para no acostumbrarse a ella.

Cada vez que los periódicos van disminuyendo el espacio dado a la violencia que atenaza a los brasileños, considerándola como algo que ya no es noticia, esta está más cerca de nuestra puerta.

A los que estudian periodismo se les enseña que no es noticia que un perro muerda a un hombre. Noticia sería que una persona mordiera a un animal. Así, podría llegar el día en que ni la mayor de las violencias sea considerada noticia. La noticia sería, al revés, cuando se pudiera escribir: “Hoy nadie ha sido asesinado, ni violado, ni asaltado, ni secuestrado, ni herido en Brasil”.

A mí, que amo este país como el mío, me gustaría como periodista poder dar esa noticia, aunque fuera una sola vez.

Sé que es pedir lo imposible. Sufrimos 146 asesinatos diarios. Lo que no debería ser imposible es que todo ese dinero que corre por los desagües de la corrupción política sea usado para proteger a quienes no pueden ir a trabajar con escolta o coches blindados. Donde, como ocurre cuando la vida discurre sin privilegios, “se sale de casa sin saber si volveremos vivos”, como decía un líder comunitario de una favela de Río todavía sin pacificar. A eso nadie debería poder acostumbrarse, so pena de convertir la violencia en un objeto más, casi indispensable, que debemos arrastrar como una triste fatalidad en la mochila ya pesada de nuestro día a día.

 

.

Juan Arias (Almería, 1932) es periodista y escritor traducido en diez idiomas. Fue corresponsal en Roma de EL PAIS durante 18 años, jefe del suplemente cultural Babelia y Defensor del Lector del diario. Recibió en Italia el premio a la Cultura del Gobierno. En España fue condecorado con la Cruz al Mérito Civil por el rey Juan Carlos por el conjunto de su obra. Desde hace 12 años informa desde Brasil para el diario elpais.es.

Juan Arias (Almería, 1932) es periodista y escritor traducido en diez idiomas. Fue corresponsal en Roma de EL PAIS durante 18 años, jefe del suplemente cultural Babelia y Defensor del Lector del diario. Recibió en Italia el premio a la Cultura del Gobierno. En España fue condecorado con la Cruz al Mérito Civil por el rey Juan Carlos por el conjunto de su obra. Desde hace 12 años informa desde Brasil para el diario elpais.es.

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en HISTORIA UNIVERSAL DE LA INFAMIA O MAIS GRANDE DO MUNDO
Comenta este artículo
28 enero 2015 3 28 /01 /enero /2015 15:10

VLT image of the cometary globule CG4

 

The Mouth of the Beast | ESO

www.eso.org/.../eso1503/?...EsoTopNews+(ESO...

VLT Unit Telescopes Names .... VLT images cometary globule CG4 ... glows menacingly in this new image from

The cometary globule CG4 in the constellation of Puppis
The cometary globule CG4 in the constellation of Puppis

 

Las fauces de la bestia


El Observatorio Europeo Austral ha publicado la última imagen del glóbulo cometario CG4. Aunque en la fotografía parece grande y brillante, en realidad se trata de una nebulosa débil. Esto dificulta su localización por parte de los astrónomos, para los que la naturaleza exacta de CG4 sigue siendo un misterio.

SINC | | 28 enero 2015

El objeto, también conocido como 'la mano de Dios', está a unos 1.300 años luz de la Tierra

.

Como la boca abierta de una gigantesca criatura celeste, el glóbulo cometario CG4 refulge amenazante en esta nueva imagen del VLT (Very Large Telescope) de ESO.

Aunque en la fotografía parece grande y brillante, en realidad se trata de una nebulosa débil, lo cual dificulta su localización por parte de los astrónomos aficionados. La naturaleza exacta de CG4 sigue siendo un misterio.

El objeto, también conocido como 'la mano de Dios', se encuentra a unos 1.300 años luz de la Tierra, en la constelación de Puppis. Su parte visible, que corresponde a cabeza del glóbulo, tiene un diámetro de 1,5 años luz, y su cola, que no se aprecia, tiene ocho años luz de largo. Se trata de una nube pequeña para estándares astronómicos, algo característico de los glóbulos cometarios.

Gracias a la iluminación por la luz de las estrellas cercanas, se puede observar que la parte superior está formada por una espesa nube de gas y polvo.

La forma diferente que tienen los glóbulos cometarios sigue siendo un tema de debate entre los astrónomos. Unos defienden que estos pudieron ser originalmente nebulosas esféricas cuya formación fue interrumpida, adquiriendo su nueva e inusual forma debido a los efectos de la explosión de una supernova cercana. Otros, que los glóbulos cometarios adquieren esa forma debido a los vientos estelares y a la radiación ionizante proveniente de las calientes estrellas masivas de tipo OB.

Para saber más, los astrónomos necesitan averiguar la masa, densidad, temperatura y velocidades del material que se encuentra en los glóbulos a través de la medición de las líneas espectrales moleculares.

Esta imagen forma parte del programa Joyas cósmicas de ESO, una iniciativa de divulgación que produce imágenes de objetos interesantes, enigmáticos o visualmente atractivos utilizando telescopios del ESO.

.

 

The Mouth of the Beast | ESO

.

28 January 2015

Like the gaping mouth of a gigantic celestial creature, the cometary globule CG4 glows menacingly in this new image from ESO’s Very Large Telescope. Although it appears to be big and bright in this picture, this is actually a faint nebula, which makes it very hard for amateur astronomers to spot. The exact nature of CG4 remains a mystery.

In 1976 several elongated comet-like objects were discovered on pictures taken with the UK Schmidt Telescope in Australia. Because of their appearance, they became known as cometary globules even though they have nothing in common with comets. They were all located in a huge patch of glowing gas called the Gum Nebula. They had dense, dark, dusty heads and long, faint tails, which were generally pointing away from the Vela supernova remnant located at the centre of the Gum Nebula. Although these objects are relatively close by, it took astronomers a long time to find them as they glow very dimly and are therefore hard to detect.

The object shown in this new picture, CG4, which is also sometimes referred to as God’s Hand, is one of these cometary globules. It is located about 1300 light-years from Earth in the constellation of Puppis (The Poop, or Stern).

The head of CG4, which is the part visible on this image and resembles the head of the gigantic beast, has a diameter of 1.5 light-years. The tail of the globule — which extends downwards and is not visible in the image — is about eight light-years long. By astronomical standards this makes it a comparatively small cloud.

The relatively small size is a general feature of cometary globules. All of the cometary globules found so far are isolated, relatively small clouds of neutral gas and dust within the Milky Way, which are surrounded by hot ionised material.

The head part of CG4 is a thick cloud of gas and dust, which is only visible because it is illuminated by the light from nearby stars. The radiation emitted by these stars is gradually destroying the head of the globule and eroding away the tiny particles that scatter the starlight. However, the dusty cloud of CG4 still contains enough gas to make several Sun-sized stars and indeed, CG4 is actively forming new stars, perhaps triggered as radiation from the stars powering the Gum Nebula reached CG4.

Why CG4 and other cometary globules have their distinct form is still a matter of debate among astronomers and two theories have developed. Cometary globules, and therefore also CG4, could originally have been spherical nebulae, which were disrupted and acquired their new, unusual form because of the effects of a nearby supernova explosion. Other astronomers suggest, that cometary globules are shaped by stellar winds and ionising radiation from hot, massive OB stars. These effects could first lead to the bizarrely (but appropriately!) named formations known as elephant trunks and then eventually cometary globules.

To find out more, astronomers need to find out the mass, density, temperature, and velocities of the material in the globules. These can be determined by the measurements of molecular spectral lines which are most easily accessible at millimetre wavelengths — wavelengths at which telescopes like the Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA) operate.

This picture comes from the ESO Cosmic Gems programme, an outreach initiative to produce images of interesting, intriguing or visually attractive objects using ESO telescopes, for the purposes of education and public outreach. The programme makes use of telescope time that cannot be used for science observations. All data collected may also be suitable for scientific purposes, and are made available to astronomers through ESO’s science archive.

.

More information

ESO is the foremost intergovernmental astronomy organisation in Europe and the world’s most productive ground-based astronomical observatory by far. It is supported by 15 countries: Austria, Belgium, Brazil, the Czech Republic, Denmark, France, Finland, Germany, Italy, the Netherlands, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. ESO carries out an ambitious programme focused on the design, construction and operation of powerful ground-based observing facilities enabling astronomers to make important scientific discoveries. ESO also plays a leading role in promoting and organising cooperation in astronomical research. ESO operates three unique world-class observing sites in Chile: La Silla, Paranal and Chajnantor. At Paranal, ESO operates the Very Large Telescope, the world’s most advanced visible-light astronomical observatory and two survey telescopes. VISTA works in the infrared and is the world’s largest survey telescope and the VLT Survey Telescope is the largest telescope designed to exclusively survey the skies in visible light. ESO is a major partner in ALMA, the largest astronomical project in existence. And on Cerro Armazones, close to Paranal, ESO is building the 39-metre European Extremely Large Telescope, the E-ELT, which will become “the world’s biggest eye on the sky”.

.

Links

Contacts

Richard Hook
ESO education and Public Outreach Department
Garching bei München, Germany
Tel: +49 89 3200 6655
Cell: +49 151 1537 3591
Email: rhook@eso.org

 

Videos

Zooming in on the cometary globule CG4
Zooming in on the cometary globule CG4
Panning over a VLT image of the cometary globule CG4
Panning over a VLT image of the cometary globule CG4

 

.

Glóbulo Cometario CG4 El aspecto de flor de esta región en los cielos del hemisferio sur de la Tierra, resulta de la composición en mosaico de imagenes tomadas con el telescopio Victor M. Blanco de la National Science Foundation en el Observatorio Inter-Americano de Cerro Tololo. . Los glóbulos cometarios son nubes de gas y polvo en la Vía Láctea, aisladas y relativamente pequeñas nubes de gas y polvo en la Vía Láctea.  En la imagen vemos el glóbulo cometario CG4, se encuentra a unos 1.300 años luz de la Tierra. Su cabeza es de 1,5 años-luz de diámetro, y su cola es de unos ocho años luz de largo. La nube de polvo contiene material suficiente para formar varias estrellas como nuestro sol. CG4 se encuentra en la constelación de Puppis. . La cabeza de la nebulosa CG4 es opaca, pero brilla porque está iluminada por la luz de las calientes estrellas cercanas. La incidencia de esta energía sobre el glóbulo cometario está destruyendo poco a poco su cabeza polvorienta, barriendo y dispersando sus diminutas partículas. Este glóbulo en particular muestra un débil resplandor rojo dedido a la carga eléctrica del hidrógeno, y parece a punto de devorar una galaxia en espiral (ESO 257-19) en la parte superior izquierda. En realidad, esta galaxia está a más de un centenar de millones de años luz a lo lejos, mucho más allá de CG4. . La imagen del telescopio Victor M. Blanco, telescopio de 4 metros de diámetro, fue tomada en cuatro filtros, tres de los cuales son para la luz azul, verde e infrarrojo cercano. El cuarto está diseñado para aislar un color específico de rojo, conocido como hidrógeno-alfa, que es producida por el gas de hidrógeno caliente

Glóbulo Cometario CG4 El aspecto de flor de esta región en los cielos del hemisferio sur de la Tierra, resulta de la composición en mosaico de imagenes tomadas con el telescopio Victor M. Blanco de la National Science Foundation en el Observatorio Inter-Americano de Cerro Tololo. . Los glóbulos cometarios son nubes de gas y polvo en la Vía Láctea, aisladas y relativamente pequeñas nubes de gas y polvo en la Vía Láctea. En la imagen vemos el glóbulo cometario CG4, se encuentra a unos 1.300 años luz de la Tierra. Su cabeza es de 1,5 años-luz de diámetro, y su cola es de unos ocho años luz de largo. La nube de polvo contiene material suficiente para formar varias estrellas como nuestro sol. CG4 se encuentra en la constelación de Puppis. . La cabeza de la nebulosa CG4 es opaca, pero brilla porque está iluminada por la luz de las calientes estrellas cercanas. La incidencia de esta energía sobre el glóbulo cometario está destruyendo poco a poco su cabeza polvorienta, barriendo y dispersando sus diminutas partículas. Este glóbulo en particular muestra un débil resplandor rojo dedido a la carga eléctrica del hidrógeno, y parece a punto de devorar una galaxia en espiral (ESO 257-19) en la parte superior izquierda. En realidad, esta galaxia está a más de un centenar de millones de años luz a lo lejos, mucho más allá de CG4. . La imagen del telescopio Victor M. Blanco, telescopio de 4 metros de diámetro, fue tomada en cuatro filtros, tres de los cuales son para la luz azul, verde e infrarrojo cercano. El cuarto está diseñado para aislar un color específico de rojo, conocido como hidrógeno-alfa, que es producida por el gas de hidrógeno caliente

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en CIENCIAS del ESPACIO
Comenta este artículo
28 enero 2015 3 28 /01 /enero /2015 15:10

 

 


El nuevo Gobierno griego se estrena con tres superministerios económicos
El líder de los nacionalistas de derecha, Kamenos, es el nuevo titular de Defensa


27 ene 2015 María Antonia Sánchez-Vallejo Atenas

El nuevo Gobierno griego de colaboración Syriza-ANEL, que por motivos de austeridad, y como ya anunciara el primer ministro, Alexis Tsipras, durante la campaña, queda reducido a una decena de carteras de la veintena existente anteriormente, ha tomado este martes posesión ante el presidente del país, Karolos Papulias. La composición del Ejecutivo ha sido la esperada: hay cuatro superministerios, tres de ellos de contenido económico, que refunden varias competencias antes autónomas, y un zar visible, el grecoaustraliano Yannis Varufakis, titular del Ministerio de Finanzas y, por ello, encargado principal de las conversaciones con la troika. Al frente de la decena de ministerios no figura ni una sola mujer, y sólo hay seis viceministras y secretarias de Estado entre los 40 altos cargos que componen el Gabinete.

Por primera vez en la historia del país ha habido dos ceremonias, primero una religiosa y a continuación otra civil. Entre los nueve altos cargos que han optado por jurar sobre el Evangelio estaba, como se preveía, el líder de ANEL, el derechista Panos Kamenos, ministro de Defensa, pero también un hombre muy próximo a Tsipras, Panayotis Kurublís (titular de Salud), que llegó a Syriza desde el Pasok en 2011. Inmediatamente después ha prometido el resto del Gabinete, la mayor parte de los hombres sin corbata, estilo Tsipras.
.
El Ejecutivo carece de ministras: el Parlamento solo tiene 44 diputadas
.
Los hombres fuertes del Ejecutivo pertenecen al círculo íntimo del primer ministro. Además de Varufakis, conocido por su discurso hipercrítico sobre la deuda, se trata del vicepresidente Yannis Dragasakis, el único dirigente de Syriza con experiencia de gobierno y futuro supervisor económico; Yorgos Stazakis, en la cartera de Economía, Infraestructura, Marina y Turismo, un combo de competencias para fomentar el desarrollo; y el ministro de Trabajo, Panos Skurletis, hasta ahora portavoz del partido. Completa el superequipo económico el Ministerio de Producción, a cuyo frente estará el único representante del ala izquierdista de Syriza, Panayotis Lafazanis. Destaca también la presencia de un ministerio nuevo, el de Estado, que ocupará Nikos Papás, la mano derecha de Tsipras desde hace años, y que coordinará todas las acciones de Gobierno, que estarán basadas en el denominado “programa de Salónica”.
.
La ausencia de mujeres en el Consejo ha sido motivo de críticas en las redes sociales, pero ni ha suscitado el mismo ruido que en el extranjero ni resulta del todo extraña si se tiene en cuenta la exigua presencia femenina en el nuevo Parlamento: sólo hay 68 diputadas (de 300 escaños), unas cuantas menos que en las legislaturas de 2009 y 2012. La mayoría, 44, pertenecen a la bancada de Syriza. El nuevo Gobierno ha propuesto a una mujer, Zoí Konstantopoulou, como presidenta del Parlamento.
.
En el difícil equilibrio de poder con su contradictorio socio de Gobierno, la derecha nacionalista de ANEL (las siglas griegas de Griegos Independientes), Tsipras ha dado a Kamenos otros cuatro puestos de menor rango; uno de ellos, en concreto, reviste especial significado, el de viceprimer ministro (Terrence Quick), y teórico contrapeso al propio Tsipras. A cambio, Kamenos tendrá como número dos —y vigilante— en Defensa a un veterano de Syriza.
.
Los aliados de Syriza logran una de las 10 carteras principales
.
El líder de ANEL ha vuelto a recordar este martes que una de sus líneas rojas, la de la inmigración, “será respetada”. Su postura al respecto difiere radicalmente de la de Syriza, igual que en cuestiones como el reconocimiento de la antigua república yugoslava de Macedonia, o el entierro del hacha de guerra con Turquía, como propone Syriza desde hace años (y que implica directamente a la cartera de Kamenos). La separación de poderes Iglesia-Estado también ha quedado aparcada en beneficio de la política económica, donde la sintonía de los socios es casi unánime.

El primer Consejo de Ministros se celebrará mañana miércoles y entre las primeras medidas que adopte se prevé el aumento del salario mínimo a 751 euros (ahora asciende a 580). El Parlamento se constituirá el próximo 5 de febrero.

 

.

.

w

La Coalición de la Izquierda Radical ( conocida por su abreviatura SYRIZA, es un partido político griego de izquierda, actualmente entronizada en el gobierno del país. Inicialmente fue fundado como una coalición de 13 grupos y políticos independientes de una amplia gama de tendencias dentro de la izquierda entre las que se encontraban los partidarios del llamado «socialismo democrático», ecologistas de izquierda, maoístas, trotskistas y eurocomunistas, además de euroescépticos.

Con 71 escaños, SYRIZA fue el principal partido de la oposición en Grecia entre 2012 y 2014. En las elecciones europeas de 2014 fue el partido más votado del país.3 Tras el adelanto electoral en Grecia, SYRIZA fue el partido más votado en las elecciones parlamentarias de enero de 2015, quedando a dos escaños de la mayoría absoluta. Su líder Alexis Tsipras es el actual Primer Ministro de Grecia.

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en ESCENA MUNDIAL -
Comenta este artículo
28 enero 2015 3 28 /01 /enero /2015 15:10

Habrían sido detenidos, asesinados e incinerados por una terrible confusión: los sicarios de Guerreros Unidos les tomaron por integrantes de un cartel rival, Los Rojos. Esta conclusión, rechazada de plano por las familias, abre el camino al cierre de un caso que ha convulsionado al país como pocos en la historia reciente y cuya persistencia en las primeras planas, alimentada por las dudas sobre la investigación oficial, lo había transformado en un huésped incómodo para el Ejecutivo de México.

.

.


Uno de los padres de los normalistas, ante el basurero de Cocula

“Encargué que mataran a los estudiantes y destruyeran todo”

 

El Gobierno mexicano da por asesinados e incinerados a los 43 normalistas


Jan Martínez Ahrens México 28 ene 2015 -

Los 43 estudiantes de la Escuela Normal Rural de Ayotzinapa han dejado el mundo de los desaparecidos y entrado oficialmente en el de los muertos. Desde este martes, las autoridades mexicanas les consideran fallecidos y sostienen, ya sin asomo de duda, que fueron detenidos, asesinados e incinerados. Y todo por una terrible confusión: los sicarios de Guerreros Unidos les tomaron por integrantes de un cartel rival, Los Rojos. Esta conclusión, rechazada de plano por las familias, abre el camino al cierre de un caso que ha convulsionado al país como pocos en la historia reciente y cuya persistencia en las primeras planas, alimentada por las dudas sobre la investigación oficial, lo había transformado en un huésped incómodo para el Ejecutivo. Un foco de erosión y protesta ante el que el presidente, cuyo nivel de aceptación popular toca mínimos históricos, ha decidido pasar página: “Estoy convencido de que este instante, este momento de la historia de México, de pena, tragedia y dolor, no puede dejarnos atrapados; no podemos quedarnos ahí”.

En este nuevo capítulo de la tragedia de Iguala ha jugado un papel fundamental la reciente detención de Felipe Rodríguez Salgado, alias El Cepillo. Este sicario de Guerreros Unidos, líder de una célula de 10 maleantes, fue el hombre que, según confesión propia, recibió la instrucción de su jefe de liquidar a los estudiantes. El núcleo de su espeluznante declaración habla por sí mismo: “El Chucky [su jefe] me llamó por teléfono y me dijo que me iban a entregar dos paquetes con detenidos y que eran de Los Rojos […] Eran entre 38 y 41, no los conté; algunos venían amarrados con mecate o esposados, y otros golpeados y ensangrentados […]. Al llegar al basurero de Cocula, bajamos a los estudiantes de las camionetas. Me percaté de que algunos, los que estaban abajo, ya habían muerto, creo que por asfixia. Quedaban vivos unos 15 a 18 estudiantes […]. Le encargué a El Pato que se hiciera cargo de todo, de entrevistarles y darles piso y que destruyera todo […]. El Pato ya había acostado a cuatro detenidos y les disparó en la nuca”.

Con esta explosiva confesión en la mano, el Gobierno mexicano decidió salir en tromba y poner punto final a las especulaciones sobre la tragedia de Iguala. Para ello puso delante de las cámaras al procurador general, Jesús Murillo Karam, y al director de la Agencia de Investigación Criminal, Tomas Zerón. Ambos dieron un intenso repaso a las investigaciones efectuadas: 487 informes periciales, 386 declaraciones, 99 detenidos, 95 teléfonos móviles investigados, 14 registros… De esta batería de pruebas destacaron los restos óseos (uno de ellos identificado por el ADN como perteneciente al normalista Alexander Mora Venancio), las trazas de la pira que supuestamente devoró los cadáveres, las confesiones de los sicarios y los agentes municipales, los reconocimientos de los supervivientes, así como las conexiones y ubicaciones de los teléfonos celulares esa noche. Todo ello les permitió ofrecer un cuadro final, “una verdad histórica” de lo ocurrido, y que, en esencia, corresponde con la reconstrucción oficial conocida desde noviembre pasado.
.

El relato se inicia la tarde del 26 de septiembre, cuando los normalistas entraron en Iguala (Guerrero) con la intención de recaudar fondos para sus actividades y de tomar a la fuerza cuatro autobuses para asistir a la conmemoración de la matanza de Tlatelolco en la Ciudad de México. Su llegada a una localidad sometida al imperio del cartel de Guerreros Unidos no pasó inadvertida. Los halcones alertaron a sus jefes, entre ellos, al propio alcalde y su esposa, dos importantes integrantes de la organización criminal. La orden de pararles devino en locura. La Policía Municipal de Iguala, una terminal del narco, inició una feroz persecución que dejó sobre el asfalto seis muertos y permitió la captura de 43 aterrados estudiantes. Para borrar huellas, se les puso en manos de los agentes del vecino municipio de Cocula, igualmente corruptos. Los sicarios estaban convencidos de que entre los estudiantes había miembros del cartel rival, Los Rojos. Y de la captura se pasó al exterminio. Los normalistas fueron entregados a los sicarios en el paraje de Lomas del Coyote. Subidos en dos camionetas, fueron trasladados hasta un recóndito basurero de Cocula. Apilados como bestias, uno encima del otro, la mayoría llegó muerta por asfixia. A los supervivientes, una vez en el vertedero, les mataron de un tiro en la nuca. Sus cadáveres fueron incinerados en una inmensa pira y los restos, siempre según esta versión, arrojados en bolsas de basura al río San Juan.

Pese a la abundancia de testimonios aportados, la intención gubernamental de pasar página va a ser difícil del cumplir. El propio procurador general reconoció que mientras no se detenga a todos los implicados la investigación seguirá abierta. Entre los prófugos se encuentran los jefes policiales de Iguala y Cocula y también los lugartenientes de Guerreros Unidos que dieron la orden de matar a los estudiantes. Sus testimonios son claves para despejar las últimas dudas. Entre ellas, la fundamental: por qué los sicarios tomaron a los estudiantes por un cartel rival. Murillo Karam señaló que no hay ninguna prueba que indiqué que hubiera infiltrados del narco entre los estudiantes. Y si esto es así, ¿qué ocasionó esa terrible confusión?

Tampoco le resultará fácil al Gobierno, en pleno año electoral, restaurar la confianza. Las familias de los fallecidos se han distanciado de las tesis oficiales. Para muchos de ellos, el Ejecutivo carece de credibilidad y se niega a llegar al final de la trama. “Repudiamos la forma de actuar el Gobierno, pretenden cerrar de forma descarada el caso y no les importa el daño que causen a las familias. No bastan las declaraciones de los asesinos, queremos una demostración científica. Los padres seguimos en la lucha”, señaló el portavoz de las familias, Felipe de la Cruz. “Falta de mascada información no podemos permitir que este caso se cierre de un día para otro”, afirmó el representante de los normalistas, David Flores.

Bajo esta borrasca, algunos medios que han llegado a apuntar a la responsabilidad del Ejército y de la Policía Federal en la matanza. Una imputación que desmienten las autoridades mexicanas. Pero la hoguera difícilmente se apagará. Las protestas por la tragedia de Iguala siguen convocando a miles de personas y, en un país que se ha visto sacudido en pocos meses por una sucesión de escándalos en las más altas esferas, cualquier chispa puede ahondar la crisis.

 

w

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en HISTORIA UNIVERSAL DE LA INFAMIA
Comenta este artículo
27 enero 2015 2 27 /01 /enero /2015 21:39

Shimizu Corporation Ocean Spiral underwater city

 

 

Ocean Spiral: Japanese Shimizu Corp plans underwater city powered by seabed. The technology needed could be ready in 15 years’ time

 

'Ocean Spiral', la propuesta de una ciudad submarina gigante

 

¿Qué pasaría si la leyenda de la ciudad perdida de Atlántida se cruzara con el guión de la exitosa película de 1995 "Waterworld" de Kevin Costner?

Quizás algo así como el Ocean Spiral, una metrópolis subterránea que genera su propia energía del fondo del mar, produce alimentos de la acuacultura de aguas profundas y puede dar alojamiento a 5.000 personas.

CNN - 10 dic 2014

Tal pensamiento de cielo azul podría parecer creíble solo en el mundo de las imágenes generadas por computadora de Hollywood, pero este es el concepto futurista propuesto por la firma de arquitectura japonesa Shimizu Corp.

De acuerdo con la literatura publicada por la compañía, están buscando expertos de la Universidad de Tokio, ministerios del gobierno japonés, así como de las empresas de energía para que el ambicioso proyecto sea una realidad.

Dividida en tres zonas distintivas, la estructura se extenderá hasta las aplastantes y oscuras profundidades a 4,5 kilómetros debajo del mar.

Una esfera gigante con un diámetro de 500 metros (1.640 pies) situada justo debajo de la superficie constituirá la primera sección y alojará zonas residenciales, negocios y hoteles.

Los residentes y los visitantes podrán entrar a través del nivel superior de estas instalaciones.

Esta zona habitada estará conectada a una espiral de más de catorce kilómetros (sección 2) que descenderá hasta el fondo del mar, donde una fábrica y puerto submarino de aguas profundas (sección 3) crearán la energía necesaria para alimentar la esfera mediante el uso de microorganismos que se encuentran allí para transformar el dióxido de carbono en metano.

Luego, los generadores de energía situados a lo largo de la espiral utilizarán las diferencias en la temperatura del agua de mar para crear energía adicional mediante la aplicación de tecnologías de conversión térmica.

.

Shimizu Corporation Ocean Spiral underwater city

.

Shimizu dice que los proyectos como el Ocean Spiral podrían ser necesarios en el futuro para hacer frente a problemas como el aumento del nivel del mar y la necesidad de crear nuevas fuentes de energía limpia.

Según un comunicado de la Agencia Japonesa de Ciencias Marinas y Tecnología, un instituto nacional de investigación que está proporcionando datos a Shimizu para realizar el proyecto, esto es de vital importancia "para promover innovaciones marítimas en áreas que van desde el uso de los recursos marinos al despliegue de la biotecnología marina".

La agencia añade que la investigación que tendrá que llevarse a cabo para hacer que el Ocean Spiral sea viable también ayudará a "comprender mejor el mar y la tierra".

Shimizu tiene un historial de proyectos imaginativos de alto concepto, incluyendo un hotel espacial y ciudades botánicas flotantes, aunque ninguno de ellos ha logrado completarse aún.

La compañía dice que para construir el Ocean Spiral serán necesarios cinco años y que la tecnología necesaria para que sea una realidad estará lista en 15 años.

También deberá asegurarse el financiamiento para lo que pareciera que será un proyecto que necesitará grandes cantidades de efectivo.

Sin embargo, mientras llega dicho momento, lo único que nos queda es una serie de geniales representaciones artísticas para estimular (¿o quizás mojar?) el apetito.

.

 

Shimizu Corporation Ocean Spiral underwater city

 

.

.

Shimizu Corp dice que la tecnología necesaria para construir su CIUDAD SUBMARINA para 5,000 personas podría estar lista en 15 años. Extraerá su energía a partir del metano producido por microorganismos de los fondos marinos a miles de metros mar abajo.
Shimizu Corp, que tiene una reputación de soñar con planes grandiosos, dice que Ocean Spiral "aprovechará las infinitas posibilidades de las profundidades del mar" para dar cabida a la vida humana, ahora que el aumento del nivel del mar amenaza la supervivencia de las comunidades isleñas.

Su costo se ha estimado en £16 mil millones. Shimizu prevé una ciudad submarina ecológica alimentada por una doble fuente de energía: una planta generadora en el fondo del océano que utilizará microorganismos para convertir dióxido de carbono en metano, mientras que los generadores de energía ubicados a lo largo de la espiral océano utilizarán diferencias en las temperaturas de agua de mar para crear energía adicional, un proceso conocido como conversión de energía térmica oceánica.

.

Shimizu Corporation Ocean Spiral underwater city

.

Ocean Spiral: Japanese firm plans underwater city powered by seabed

Shimizu Corp says technology needed to build structure and sustain life below ocean surface could be ready in 15 years’ time

20 November 2014 - Justin McCurry in Tokyo

http://www.theguardian.com/world/2014/nov/20/ocean-spiral-japan-underwater-city

It sounds like an idea for a sequel to Christopher Nolan’s hit sci-fi film Interstellar: an underwater city of 5,000 people that draws its energy from the seabed thousands of metres below. But if a Japanese construction firm gets its way, Ocean Spiral could be a reality within just a couple of decades.

Shimizu Corp, which has a reputation for dreaming up grandiose schemes, says Ocean Spiral will “capitalise on the infinite possibilities of the deep sea” to accommodate human life, as rising sea levels threaten the survival of island communities.

According to an artist’s rendering, the ambitious structure will be divided into three sections. A floating sphere with a diameter of 500 metres, located just beneath the surface of the sea, will house business and residential zones and hotels. The pod will be connected to a 15km-long spiral path that winds its way to the ocean floor 3-4km below the surface. There, scientists will explore ways to excavate energy resources from the seabed.

Officials at Shimizu said the project would take about five years to build, at an estimated cost of 3tn yen (£16bn). The firm believes the technology needed to build the structure and to sustain life below the surface of the ocean will be ready in as little as 15 years’ time.

“This is a real goal, not a pipe dream,” the Shimizu spokesman Hideo Imamura told the Guardian. “The Astro Boy cartoon character had a mobile phone long before they were actually invented – in the same way, the technology and knowhow we need for this project will become available.”

The project is drawing on experts from Tokyo University, government ministries and energy firms to turn Shimizu’s blueprint into a reality. The firm hopes to secure funding from private industry and the government. “It would be great if research institutions and governments become interested in our project,” Masaki Takeuchi, the manager of the project, told the Asahi Shimbun newspaper.
Advertisement

Christian Dimmer, an assistant professor in the urban studies department at Tokyo University, said “techno-utopias” such as Ocean Spiral were a response to crises, in this case climate change and rising sea levels.

“We had this in Japan in the 1980s, when the same corporations were proposing underground and ‘swimming’ cities and 1km-high towers as part of the rush to development during the height of the bubble economy. It’s good that many creative minds are picking their brains as to how to deal with climate change, rising sea levels and the creation of resilient societies – but I hope we don’t forget to think about more open and democratic urban futures in which citizens can take an active role in their creation, rather than being mere passengers in a corporation’s sealed vision of utopia,” Dimmer said.

Ultimately, Shimizu envisages an eco-friendly underwater city sustained by energy brought up from an “earth factory” on the ocean floor. The factory will use micro-organisms to turn carbon dioxide into methane, while power generators located along the ocean spiral will use differences in seawater temperatures to create additional energy – a process known as ocean thermal energy conversion. Desalinated water produced using hydraulic pressure will be pumped into the residential pod.

The idea of creating communities in the sea resonates in Japan, where land-based communities are at risk from large earthquakes and tsunamis.

It is not the first time the country’s construction industry has given serious thought to building sustainable communities in unusual places. Obayashi Corp has said it plans to build a 60,000-mile-long “space elevator” by the middle of the century.

Among Shimizu’s other ambitious projects are a lunar base, a hotel in space and floating botanical cities.

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en Ciencias Innovación Tecnología turismo BIOLOGIA MARINA
Comenta este artículo
27 enero 2015 2 27 /01 /enero /2015 20:32

This is an artist's reconstruction of female Homo from Dmanisi, Georgia. Image credit: Elisabeth Daynes, via tabula.ge.

This is an artist’s reconstruction of female Homo from Dmanisi, Georgia. Image credit: Elisabeth Daynes, via tabula.ge.

.

http://www.museoevolucionhumana.com/~museoevo/blog/wp-content/uploads/2013/10/Figura-2-blog1.jpg

 

UNA DENTISTA DEL PASADO PARTICIPA DE HALLAZGOS SORPRENDENTES EN RUMANIA

Fotografía de mediados de 2005 - David Lordikipanidze hincado de rodillas en el flujo de basalto que sella el sedimento donde cráneo 5 de Dmanisi (Georgia) comienza a asomarse, y María Martinón-Torres, compara in situ la cara del recién llegado con los moldes de yeso de otros parientes homínidos.
.
Dmanisi (Georgia) ha sido siempre la piedra en el zapato, la piedra preciosa en el zapato, un guisante de oro bajo el colchón donde descansan los paradigmas sobre la evolución humana. Obligó a revisar las fechas en que se pensaba que los primero homínidos salieron de África, y las circunstancias en las que lograron esa hazaña.
.
Dmanisi desafiar la creencia general de que sólo habíamos salido de casa (de África) cuando tuvimos una considerable capacidad física e intelectual ... los hombres de Dmanisi se habían aventurado en Eurasia empuñando rudimentarias herramientas de piedra y un cerebro que era apenas más grande que el de un chimpancé.

Recreación del individuo.| J.H.MatternesRecreación del individuo.| J.H.Matternes

.

Dmanisi nos sacudió de nuevo porque, al contrario de lo que suele ocurrir cuando se publica un nuevo hallazgo, el panorama de la evolución humana parece ahora tornarse más simple en lugar de más complejo.

Sin lugar a dudas, el nuevo cráneo aumenta la variabilidad de la muestra de que disponemos hasta el momento en el sitio de Georgia. Las diferencias significativas entre D4500 y los cuatro cráneos y / o caras recuperados previamente están en consonancia con las diferencias previamente documentadas entre D2600 (la mandíbula que encaja en el nuevo cráneo) y los otros maxilares inferiores (D211 y D2735).

El cráneo 5 de Dmanisi (Georgia) tienen 1,8 millones de antigüedad y constituyen el resto homínido más antiguo encontrado fuera de África. Se trata de un cráneo y una mandíbula en excelente estado de conservación que han sido desenterrados en el rico yacimiento de Dmanisi, en Georgia. Un espectacular hallazgo que se realizó en 2000 (la mandíbula) y en 2005 (el cráneo) y del que ahora se publican todos los detalles en la revista 'Science'. Se trata del quinto cráneo que se encuentra en Dmanisi.

Hasta ahora, los restos de homínidos más antiguos fuera de África se hallaron en Indonesia (de 1,7 millones de antigüedad), mientras que en Europa los restos más tempranos de homínidos están en la Sima del Elefante de Atapuerca y tienen 1,3 millones de años.

 

http://www.museoevolucionhumana.com/~museoevo/blog/author/mariamartinon-admincom/

 

 

Skull 5 from Dmanisi, Georgia. Image credit: Guram Bumbiashvili / Georgian National Museum.

Skull 5 from Dmanisi, Georgia. Image credit: Guram Bumbiashvili / Georgian National Museum.

.

El fósil del cráneo fue desenterrado en 2005 en Dmanisi, Georgia.| Museo Nacional de Georgia.

 

Dmanisi has always been the precious pebble in the shoe, a golden pea under the matress where paradigms about human evolution rest. It forced us to review the dates when we thought hominids first left Africa, and the circumstances in which they achieved this feat. Challenging the general belief that we had only left home when we had a considerable physical and intellectual capacity, the Dmanisi men had ventured into Eurasia wielding rudimentary stone tools and a brain that was hardly bigger than that of a chimpanzee. Now Dmanisi shakes us again because, contrary to what usually happens when a new find is published, the picture of human evolution seems to get simpler rather than more complex.

Without a doubt, the new skull increases the variability of the sample so far found at the Georgian site. The significant differences between D4500 and the four skulls and/or faces recovered previously are consonant with the differences previously documented between D2600 (the jaw that fits the new skull) and the other two jaws (D211 and D2735).

.

Computer reconstruction of Skull 5 and other four Dmanisi skulls; background - Dmanisi landscape. Image credit: Marcia Ponce de León / Christoph Zollikofer / University of Zurich.

Computer reconstruction of Skull 5 and other four Dmanisi skulls; background – Dmanisi landscape. Image credit: Marcia Ponce de León / Christoph Zollikofer / University of Zurich.

.

.

Un cráneo de 1,8 millones de años reabre el debate sobre ...

www.elmundo.es/elmundo/2013/10/17/ciencia/1382029806.html

22 de oct. de 2013 - Un cráneo de 1,8 millones de años reabre el debate Sus descubridores ... que los fósiles de homínidos se consideren de una única especie.

Dmanisi Human: Skull from Georgia Implies All Early Homo ...

www.sci-news.com/.../science-dmanisi-human-skull-...

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en DEL MONO AL HOMBRE FRONTERAS DE LA BIOLOGÍA
Comenta este artículo
27 enero 2015 2 27 /01 /enero /2015 18:21

 

The world's oldest known snake fossils: Rolling back the clock by nearly 70 million years

 

Paleorreconstruction of a snake, Jurassic to Early Cretaceous. / Julius Csotonyi

http://phys.org/news/2015-01-world-oldest-snake-fossils-clock.html

 

Hasta ahora los científicos databan el origen de las serpientes en hace 100 millones de años, pero el hallazgo de cuatro nuevas especies fósiles procedentes de Reino Unido, Portugal y EE UU demuestra que estos reptiles son aún más viejos. El trabajo describe los fósiles de serpiente más antiguos conocidos hasta la fecha, que datan de hace entre 167 a 143 millones de años, es decir casi 70 millones de años antes de lo que se creía.

 

Las serpientes más antiguas jamás descubiertas revelan su verdadera edad

 

Los nuevos fósiles, hallados por un equipo internacional de científicos, retrotraen el primer registro de serpientes unos 70 millones de años y desafían las teorías anteriores que sugerían que la cabeza de la serpiente se desarrolló después de la evolución de su cuerpo alargado. Pero aún se desconocen muchos aspectos del origen de las serpientes.

"Uno de los mayores problemas que tenemos con estos animales es que, en pocas palabras, no sabemos qué son. Es decir, sabemos que son lagartos, pero dudamos y discutimos acerca de si son parientes de los varanos o monitores, de los lacértidos y téidos, de los ánguidos o de las anfisbenas", dice Sebastián Apesteguía, investigador del CONICET y jefe de Paleontología de la Fundación de Historia Natural Félix de Azara (CEBBAD-Universidad Maimónides).

Las primeras especies tenían cabeza de serpiente y cuerpos poco especializados

Según el científico, esto ha generado una división mayor entre los especialistas –los marinistas y los terrestristas– "que defienden que las serpientes se originaron en el medio acuático o en el medio terrestre, respectivamente”, apunta el experto.

Para profundizar en esta disyuntiva, los científicos de la Universidad de Alberta (Canadá), la Universidad del Medio Oeste (EE UU), el Museo de Australia del Sur y la Fundación de Historia Natural Félix de Azara (Argentina) han descrito los fósiles de serpientes más antiguos conocidos hasta la fecha.

Los investigadores sugieren que es necesario conocer más acerca de la anatomía de las primeras serpientes para determinar a qué lagartos se parecen más y finalmente resolver no sólo cuánto hace que se originaron, sino también a qué grupo de lagartos corresponden.

En el estudio, que se publica en Nature Communications, el equipo de científicos ha analizado fósiles almacenados en los cajones de las colecciones de los museos. Bajo la sospecha de que las serpientes eran más antiguas de lo establecido (unos 100 millones de años, en el Cretácico Superior), el grupo liderado por el canadiense Michael Caldwell, se dedicó a revisar fósiles del Jurásico considerados hasta ahora “como lagartos poco comunes”, apunta Apesteguía.

Cuatro nuevas especies de serpientes

Los análisis permitieron describir cuatro nuevas especies de serpientes (Portugalophis, Eophis, Parviraptor y Diablophis) procedentes de Inglaterra, Portugal y EE UU, cuyos fósiles datan de hace entre 167 a 143 millones de años (Jurásico Medio-Cretácico Inferior), lo que remonta el primer registro de serpientes unos 70 millones de años atrás.

Aún no está claro cuál fue el ambiente original en el que evolucionaron las serpientes, si marino o terrestre

A nivel evolutivo, estudios recientes habían sugerido que las primeras serpientes “eran básicamente lagartos sin patas, con una cabeza como la de cualquier lagarto”. Sin embargo, el estudio actual sugiere lo opuesto: "Las primeras poseían cabezas de serpiente en cuerpos poco especializados".

De hecho, "el alargamiento del cuerpo y la pérdida de patas son hechos frecuentes en casi todos los grupos de lagartos vivientes, los escíncidos, ánguidos, cordílidos, gerrosáuridos, gimnoftálmidos, gecónidos y pigopódidos. Todos ellos tienen algún integrante sin patas (ápodo)", explica el investigador argentino.

En cuanto a la discusión entre marinistas y terrestristas, dado que Portugalophis procede de bosques pantanosos, Eophis y Parviraptor de lagunas costeras y Diablophis de ambientes de tierra adentro, “sigue siendo difícil decir cuál fue el ambiente original en el que evolucionaron las serpientes, pero está claro que aún en el Jurásico medio ya eran un grupo bien diversificado, donde cada grupo se había especializado en ambientes diferentes", concluye.

 

Referencia bibliográfica:

Caldwell, M. W., Nydam, R. L., Palci, A. y Apesteguía, S. (2015). “The oldest known snakes from the Middle Jurassic-Lower Cretaceous provide insights on snake evolution”, Nature Communications, 6:5996, DOI: 10.1038/ncomms6996

 

Compartir este post

Published by Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com - en FRONTERAS DE LA BIOLOGÍA
Comenta este artículo

Présenta

  • : cinabrio blog
  • cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens