Overblog Seguir este blog
Administration Create my blog
21 octubre 2013 1 21 /10 /octubre /2013 16:14

 

 

 http://pt.wikipedia.org/wiki/Regi%C3%A3o_Metropolitana_da_Baixada_Santista


 

 

Petroleros protestan en la Región Metropolitana de Baixada Santista en Sao Paulo por subasta de Campo Libra 

AGENCIA BRASIL - 24:06 - 21/10/2013

http://www.eleconomistaamerica.com.br/sociedad-eAm-brasil/noticias/5243286/10/13/Petroleiros-da-Baixada-Santista-protestam-contra-leilo-do-Campo-de-Libra.html

Más de 4.000 empleados subcontratados de la Refinería Presidente Bernardes Cubatao ( RPBC ) paralizaron hoy ( 21 ) actividades en protesta contra subasta del campo Libra, en la Cuenca de Santos, prevista para este lunes. Los petroleros restantes conl contrato directo  ya se habían unido a la huelga nacional de petróleo por la misma razón, el pasado viernes (18) .

 

Además de paralizar las actividades , los trabajadores bloquearon durante una hora los dos sentidos de la carretera Cônego Domenico Rangoni, cerca de la entrada Puerta 10 a la refinería, replegandose de las pistas poco después de las 8. Como resultado , los vehículos quedaron atrapados entre los kilómetros 267 y 268  en la dirección Cubatão y 270-268 en la dirección a Guaruja. El acto contó con la presencia de representantes del Sindicato dos Metroviários de São Paulo, de CSP-Conlutas y de otras entidades sindicales que, igualmente, son contrárias a la privatização.

 

De acuerdo con un comunicado de la Unión de petroleros del Litoral Paulista ( Sindipetro -LP ) , la huelga debe durar todo el día y la medida alcanza otras unidades como terminales Pilões en Cubatao y Alemoa en Santos, además de los edificios administrativos de Petrobras en Santos.

 

En la Costa Norte, adhieren a la huelga indefinida trabajadores de Unidade de Tratamento de Gás Monteiro Lobato Gas en Caraguatatuba y del Terminal Marítimo Almirante Barroso (Tebar), en São Sebastião. En altamar, en la Cuenca de Santos , los petroleros embarcados en las plataformas Merluza y Mexilhão también participan en las protestas.

 

 

El comunicado de Sindipetro - LP resalta que estima que el Campo de Libra , el mayor descubrimiento de petróleo jamás hecho en el país, tiene un promedio de 12 mil millones de barriles, que es prácticamente la misma cantidad descubierta en 60 años de exploración de Petrobras. Estos barriles equivaldrían a 3 trillones de reales. El consorcio que ganó la primera subasta del presal brasileño debe pagar a la Unión un bono por valor de R$ 15 mil millones.

 

 

http://tijolaco.com.br/index.php/petrobras-vai-entrar-pesado-no-leilao-de-libra/

 


 

http://gilsonsampaio.blogspot.com/2013/07/snowden-pode-salvar-o-petroleo.html

 

 

 

 

 Petroleiros da Baixada Santista protestam contra leilão do Campo de Libra

AGÊNCIA BRASIL - 12:06 - 21/10/2013

 

Mais de 4 mil trabalhadores terceirizados da Refinaria Presidente Bernardes de Cubatão (RPBC) paralisaram as atividades hoje (21) em protesto contra o leilão do Campo de Libra, na Bacia de Santos, marcado para esta segunda-feira. Os demais petroleiros com contrato direto já tinham aderido à greve nacional dos petroleiros pelo mesmo motivo, na última sexta-feira (18).

 

Além paralisar as atividades, os trabalhadores bloquearam por uma hora os dois sentidos da Rodovia Cônego Domenico Rangoni, próximo à entrada do Portão 10 da refinaria, liberando as pistas pouco depois das 8h. Como consequência, os veículos ficaram retidos entre os quilômetros 267 e 268, no sentido Cubatão e do 270 ao 268, no sentido Guarujá. O ato contou com representantes do Sindicato dos Metroviários de São Paulo, da CSP-Conlutas e de outras entidades sindicais que, igualmente, são contrárias à privatização.

 

De acordo com nota do Sindicato dos Petroleiros do Litoral Paulista (Sindipetro-LP), a greve deve durar o dia todo e o movimento atinge outas unidades como os terminais Pilões, em Cubatão, e Alemoa, em Santos, além dos prédios administrativos da Petrobras em Santos.

 

No Litoral Norte, a greve por tempo indeterminado conta com a adesão dos trabalhadores da Unidade de Tratamento de Gás Monteiro Lobato, em Caraguatatuba, e do Terminal Marítimo Almirante Barroso (Tebar), em São Sebastião. Em alto-mar, na Bacia de Santos, os petroleiros embarcados das plataformas de Merluza e Mexilhão também participam dos protestos.

 

O comunicado do Sindipetro-LP ressalta que a estimativa é de que o Campo de Libra, a maior descoberta de petróleo já feita no país, tenha média de 12 bilhões de barris o que é, praticamente, a mesma quantidade de petróleo descoberta durante 60 anos pela Petrobras. Convertidos em valores, esses barris valeriam R$ 3 trilhões. O consórcio vencedor do primeiro leilão do pré-sal brasileiro deve pagar à União um bônus no valor de R$ 15 bilhões.

http://www.eleconomistaamerica.com.br/sociedad-eAm-brasil/noticias/5243286/10/13/Petroleiros-da-Baixada-Santista-protestam-contra-leilo-do-Campo-de-Libra.html


Dispersan a manifestantes que protestan contra una subasta petrolera en Brasil

 

21/10/2013 - 19:51h  EFE - Río de Janeiro

 

Los dirigentes sindicales y políticos que lideran la protesta aseguran que la subasta configura la "privatización" de una de las mayores riquezas de Brasil.

 

Para la licitación se inscribieron once empresas, pero sólo nueve presentaron las garantías correspondientes en el plazo previsto.

 

Entre las interesadas también figuran seis de las once de mayor valor de mercado del mundo: la anglo-holandesa Shell, la China National Corporation (CNPC), la colombiana Ecopetrol, la brasileña Petrobras, la francesa Total y la China National Offshore Oil Corporation (CNOOC).

 

El yacimiento de Libra se encuentra a una profundidad de unos 5.000 metros, después del lecho rocoso del océano Atlántico y debajo de sedimentos salinos a altas temperaturas y de hasta dos kilómetros de espesor, lo que plantea un colosal desafío tecnológico.

 

Está situado a 183 kilómetros de la costa de Río de Janeiro, se calcula que tiene reservas de entre 8.000 y 12.000 millones de barriles de crudo y se prevé que podrá producir 1,4 millones de barriles diarios, que duplicarían la actual producción del país.

.

.

Huelguistas y grupos sociales se unen contra la subasta petrolera en Brasil

Río de Janeiro, 17 oct (EFE).- Los trabajadores de la petrolera Petrobras cruzaron hoy sus brazos para protestar contra la subasta internacional del mayor yacimiento de crudo de Brasil, prevista para el lunes y contra la que también se plantaron en todo el país diversas organizaciones sociales.

A la huelga por tiempo indefinido de los trabajadores de la mayor empresa de Brasil por la licitación del yacimiento de Libra se unieron el combativo Movimiento Sin Tierra (MST) y otros grupos sociales, que incluso ocuparon la sede del Ministerio de Minas y Energía.La intensa movilización coincidió con el anuncio de la Agencia Nacional de Petróleo (ANP, regulador) de que la capacidad de producción de Libra puede llegar a 1,4 millones de barriles de petróleo diarios, más de la mitad de los 2,1 millones que el país produce actualmente.

También hoy el Gobierno informó que enviará tropas de la Fuerza Nacional de Seguridad y del Ejército para vigilar los alrededores del hotel de la ciudad de Río de Janeiro en que se realizará la subasta el lunes próximo.

Según la Federación Única de los Petroleros (FUP), sindicato que agrupa a la mayoría de los trabajadores de Petrobras, la huelga tuvo una adhesión en sus primeros momentos de casi el 90 % y paralizó la producción de la empresa.

Fuentes de la FUP dijeron a Efe que el movimiento paralizó 18 de las 42 plataformas petroleras que Petrobras opera en la cuenca marítima de Campos, frente a Río de Janeiro, la mayor provincia petrolera del país y donde la empresa extrae más del 90 % de su crudo.

Las otras plataformas, según la FUP, eran operadas parcialmente por equipos de emergencia que sustituyeron a los huelguistas, pero que carecen de experiencia.

Petrobras se abstuvo de hacer un balance sobre el alcance de la huelga y alegó que no le compete pronunciarse sobre la licitación de Libra, por lo que sólo puede negociar otras reivindicaciones de los huelguistas, como el aumento de salarios.

El ministro de Minas y Energía, Edison Lobao, dijo que la subasta será realizada en la fecha prevista pese a la amenaza de que haya una multitudinaria protesta el lunes frente al hotel en que será otorgado el yacimiento.Por su parte, el ministro de Hacienda, Guido Mantega, afirmó que la licitación "será muy importante, porque será el primer paso para atraer un volumen de inversiones superior a los 180.000 millones de dólares" en los próximos años.

Las protestas comenzaron a primera hora cuando unos mil militantes de grupos sociales ocuparon el Ministerio de Minas y Energía en Brasilia y amenazaron con permanecer en el edificio hasta que el Gobierno suspenda la licitación.

En Río de Janeiro un heterogéneo grupo de militantes de organizaciones sociales y sindicalistas acampó frente a la sede de Petrobras para protestar contra la subasta.El mensaje es que "el petróleo es nuestro, señora Dilma (Rousseff), y que usted no tiene derecho de vender algo que nos pertenece a nosotros, a nuestros hijos y a nuestros nietos", dijo a Efe un líder sindical que se identificó como Mao Mao.

Los responsables por el campamento dijeron que permanecerán en el lugar hasta el lunes, cuando se desplazarán hacia el hotel en que se realizará la licitación para engrosar las protestas de ese día.

El Movimiento Nacional de Pescadores distribuyó hoy gratuitamente una tonelada de pescado en el centro de Río para manifestar su oposición a nuevas concesiones para producir petróleo en alta mar.

El yacimiento de Libra, en aguas muy profundas del Atlántico y a unos 183 kilómetros de la costa de Río de Janeiro, tiene reservas calculadas entre 8.000 y 12.000 millones de barriles de crudo.

Entre las empresas preinscritas en la subasta están siete de las once de mayor valor de mercado del mundo: la anglo-holandesa Shell, la China National Corporation (CNPC), la colombiana Ecopetrol, la brasileña Petrobras, la francesa Total, la China National Offshore Oil Corporation(CNOOC) y la hispano-china Repsol-Sinopec.La subasta será la primera que Brasil realizará con las reglas del llamado régimen de división de la producción, que sustituyó al de concesión y le garantiza al Estado la mayor parte de los ingresos por la explotación del petróleo.

http://noticias.lainformacion.com 

.

.


Brasil subasta su nueva frontera petrolera

13/5/2013 - Río de Janeiro. En total, 64 empresas de 21 países de cinco continentes se disputarán estos bloques con reservas estimadas de 9,100 millones de barriles, durante la primera licitación organizada en Brasil desde 2008 por la Agencia Nacional de Petróleo (ANP, estatal).

Esta 11a. licitación "es un evento importante porque el sector estaba paralizado desde 2008-2009", subrayó el experto petrolero Adriano Pires, del Centro Brasileño de Infraestructura (privado) de Rio de Janeiro.

 

Brasil busca compensar el atraso acumulado desde el descubrimiento en 2008 de inmensas reservas en aguas ultraprofundas frente a costas de los estados de Sao Paulo, Rio de Janeiro y Espirito Santo.

 

El descubrimiento del presal, cuyas reservas estimadas de 40,000 millones de barriles, si son confirmadas y explotadas, convertirían a Brasil en uno de los mayores productores de crudo del mundo, suscitó un duro debate en torno a dos cuestiones: ¿Cómo hacer que la industria nacional aproveche mejor estos descubrimientos? ¿Y cómo repartir los royalties generados por estos descubrimientos: entre los Estados productores, o entre todos los estados de Brasil?

 

El gobierno de izquierda del expresidente Luiz Inacio Lula da Silva (2003-2011) respondió a la primera pregunta con una ley votada en 2010 que convirtió a Petrobras, controlada por el Estado, en la única operadora de los bloques presal, en los cuales su participación debe ser de al menos 30%.

Cinco años más tarde, la polémica sobre el reparto de las regalías petroleras, complicada por la cercanía de las elecciones presidenciales de 2014, aún no ha sido definitivamente resuelta.

"Ahora, el gobierno ha comprendido que es fundamental tener una serie de inversiones de empresas petroleras extranjeras y brasileñas para el crecimiento económico", se felicitó Pires.

También porque en los últimos meses ha perdido mucho dinero con Petrobras, cuyos beneficios se han visto afectados por el precio controlado de la gasolina y el diésel en el país, y una caída de su producción.

.

Empresas extranjeras interesadas

"Lo que diferencia esta 11a. licitación es que busca descentralizar la producción de gas y petróleo en Brasil. Los bloques serán propuestos en 10 estados de las regiones norte y noreste -donde la producción no existe o es tímida- y uno solo en la región sureste", mejor desarrollada en infrastructura, explicó a la AFP el director de la ANP, Helder Queiroz.

Varias empresas extranjeras están particularmente interesadas por los bloques situados en la Amazonia -7,500 millones de barriles de reservas estimadas- porque sus condiciones geológicas son similares a las de costas africanas ricas en petróleo del golfo de Guinea, en la costa opuesta del Atlántico.

Otra característica importante de esta nueva subasta: "Ofrece bloques en tierra, en mar y en aguas profundas para empresas grandes o pequeñas. Mezcla igualmente cuencas maduras como Potiguar (estado de Ceará) con cuencas de la nueva frontera como Foz do Amazonas (en Amazonia) que debería ser una de las más disputadas", explicó Queiroz.

 

"El récord de empresas habilitadas, 64", de Estados Unidos, China, Japón, Francia, Reino Unido, Australia, España, Canadá, Noruega y Angola, por ejemplo, "prueba que la ANP hizo bien en apostar a subastas con bloques diversificados", subrayó su director.

Los bloques -166 en mar, 94 en aguas poco profundas, 72 en aguas profundas y 123 en tierra firme- totalizan una superficie de 155,800 km2 en 11 cuencas sedimentarias.

.

La inversión mínima

Según el escenario más optimista de la ANP, estas subastas pueden recaudar 3,700 millones de reales (1,800 millones de dólares al cambio actual), estimó el diario O Globo.

La inversión mínima exigida a las empresas en la primera fase de explotación de los bloques -entre cinco a ocho años- es de 1,500 millones de dólares.

Las compañías serán sometidas al modelo de concesiones en vigor desde 1997: asumirán solas los riesgos de explotación y pagarán regalías al Estado.

Los sindicatos brasileños de petróleo protestan. "Presentamos recursos judiciales contra estas subastas que buscan ofrecer nuestras riquezas naturales a multinacionales", declaró a la AFP Emanuel Cancela, presidente de Sindipetro.

 

http://www.s21.com.gt/pulso/2013/05/13/brasil-subasta-nueva-frontera-petrolera

 

 

 

 

#Charge @dincao: Leilão de Libra NÃO! Desenhei pra vc entender, @dilmabr

Leilao de Libra pre sal Dilma

 

#Charge @causa_operaria: @dilmabr atende @SergioCabralRJ e manda exército ao leilão de Libra

Dilma atende Cabral e vai enviar exercito ao leilao de Libra no RJ

 

.

Repost 0
21 octubre 2013 1 21 /10 /octubre /2013 16:14

An aerial image shows a fire-fighting helicopter over a smoke cloud, after a devastating bushfire passed through at Yellow Rock in the Blue Mountains, west of Sydney, Australia.

.

Premier Barry O'Farrell on Sunday declared a state of emergency for NSW. It's believed to be the worst bushfire disaster in the state for 45 years.

.

 

.

Residents Returned To Destroyed Homes As Bushfire Conditions Worsen In NSW

SYDNEY, AUSTRALIA - OCTOBER 21: Lyndon Dunlop stands by his father as they inspect the damage to his grandparent's home of 41 years destroyed by bushfire on October 21, 2013 in Winmalee, Australia. One man has died and hundreds of properties have been destroyed in bushfires that are devastating the Blue Mountains and Central Coast regions of New South Wales. (Photo by Lisa Maree Williams/Getty Images)

http://www.huffingtonpost.co.uk/2013/10/21/sydney-bush-fires_n_4134748.html#slide=3028414

.

 

 


El Premier, Barry O'Farrell,  declaró el estado de emergencia en Nueva Gales del Sur el domingo. Se cree que es el peor desastre de incendios forestales en el estado durante 45 años. Se espera que el miércoles se emitan las advertencias de peligro de incendios extremos para Sydney.

La nube de humo está afectando a gran parte de la región de Sydney, causando retrasos en los aeropuertos y provocando advertencias para evitar respirar el aire pobre por estar dentro y no tomar parte en cualquier actividad aeróbica rigurosa en exteriores

 

Oct 17 2013 - A thick shroud of smoke from wildfires to the west envelopes Sydney on Thursday. (Photo: Courtesy Davina Andersson) http://blogs.discovermagazine.com/imageo/2013/10/17/baked-australia/#.UmVdK3BkPD4

 

 

Australia: incendios forestales amenazan todo Blue Mountains 

Incendios se unirán: Tres grandes incendios podrían unirse , poniendo en peligro toda Blue Mountains 

.

21 de octubre 2013 09.15 BST

Helen y Nick Davidson Evershed theguardian.com ,  

http://www.theguardian.com/world/2013/oct/21/nsw-fires-residents-evacuate

.

El Primer Ministro de Nueva Gales del Sur llama al estado de emergencia para hacer frente a más de 50 incendios ardiendo en todo el Estado

 

Un resumen de cómo están las cosas :

 

Actualmente existen alrededor de 60 fuegos ardiendo en Nueva Gales del Sur, con dos avisos de emergencia para incendios en Springwood y Lithgow

Dos  frentes de incendios en las Montañas Azules (Mt Victoria y State Mine ) se unirían en las próximas 24 a 48 horas, acicateados por condiciones climáticas cada vez más peligrosas. La RFS no descarta que también se una Springwood, aunque es menos probable

El Comisionado de Policía, Andrew Scipione, dice de las cinco detenciones en relación con la crisis actual de incendios forestales, tiene que ver con "los jóvenes"

Un niño de 11 años de edad, ha sido acusado por dos incendios - uno de los cuales comenzó en Heatherbrae en la región de Hunter en Nueva Gales del Sur, destruyó varios edificios y quemó más de 5.000 hectáreas de tierra. 

Un niño de 15 años de edad, también ha sido detenido en relación con el fuego en Heatherbrae

Otro de 14 años, también ha sido acusado de prender un fuego cerca de un club de tenis cerca de Rutherford , también en la región de Hunter en NGS

El Premier, Barry O'Farrell,  declaró el estado de emergencia en Nueva Gales del Sur el domingo. Se cree que es el peor desastre de incendios forestales en el estado durante 45 años

Se espera que el miércoles se emitan las advertencias de peligro de incendios extremos para Sydney

La nube de humo está afectando a gran parte de la región de Sydney, causando retrasos en los aeropuertos y provocando advertencias para evitar respirar el aire pobre por estar dentro y no tomar parte en cualquier actividad aeróbica rigurosa en exteriores

http://www.theguardian.com/world/2013/oct/21/nsw-fires-residents-evacuate 

 

 

Bureau Meteorology bushfires

 

 

Smoke plumes from the bushfires show up as rain on the bureau of meteorology radar. Photograph: Bureau of Meteorology

 


El comisionado del Servicio de Incendios Rurales (RFS), Shane Fitzsimmons, dijo que los bomberos se enfrentan a unas "condiciones sin paralelo" en la región de Blue Mountains y calificó la situación en esa región como extremadamente seria ante el riesgo de que se forme un frente único.

En esta zona se ordenó esta mañana la evacuación de las localidades de Bell, Mount Tomah y Berambing, mientras que en Mount Irvine y Mount Wilson alertaron que ya es demasiado tarde para salir al encontrarse numerosas carreteras cortadas.

"No estamos hablando de vaciar Blue Mountains. Pero la realidad es que estos fuegos suponen un significativo y extenso riesgo y amenaza para las comunidades de todo Blue Mountains", dijo Fitzsimmons.

El comisionado alertó de un agravamiento de los incendios a causa de la entrada de viento seco del noroeste en las próximas horas y un aumento de las temperaturas.

"Potencialmente, la zona entera de Blue Mountains y Hawkesbury, incluidos lugares como Kurrajong, estarán en peligro los próximos días", avisó Fitzsimmons.

"Hasta ahora hemos visto una devastación y destrucción extraordinaria y hay un potencial real para que haya mucha más a medida que avance la semana", añadió.

Cerca de 2.000 bomberos trabajan para contener unos 60 focos activos, 15 de los cuales están fuera de control, que forman un frente de más de 300 kilómetros. Desde el jueves, las llamas han arrasado 37.000 hectáreas y destruido al menos 208 casas, además de causar la muerte de un hombre de 63 años, que falleció cuando combatía el fuego cerca de su casa en Lake Munmorah, a 124 kilómetros al norte de Sídney.

La actual crisis se compara a los incendios denominados "Navidad Negra", que comenzaron el 25 de diciembre de 2001, duraron unas tres semanas y arrasaron unos 3.000 kilómetros cuadrados de terrenos en Nueva Gales del Sur, así como unas 121 viviendas.

http://www.elmundo.es/elmundo/2013/10/20/internacional/1382277128.html

 

 

http://www.huffingtonpost.co.uk/2013/10/21/sydney-bush-fires_n_4134748.html

 

Australia bushfires live: fears Blue Mountains fires will join together

LIVERFS chief warns three major fires could join together, endangering entire Blue Mountains, as NSW premier calls a state of emergency to deal with more than 50 fires burning across the state

 

Helen Davidson and Nick Evershed

theguardian.com, Monday 21 October 2013 09.15 BST

 

 We're going to wrap up our live coverage now. Here's a roundup of how things stand:

 

There are currently around 60 fires burning across NSW, with two emergency warnings for fires at Springwood and Lithgow

Two Blue Mountains (Mt Victoria and State Mine) fire fronts are expected to join together over the next 24-48 hours with increasingly dangerous weather conditions. The RFS can't rule out they will also join up with Springwood, although it's less likely

Police Commissioner Andrew Scipione says all five arrests in relation to the current bushfire crisis have been "young people"

An 11-year-old boy has been charged over two fires – one of which began in Heatherbrae in the NSW Hunter region, destroyed several buildings and burnt more than 5,000 hectares of land. A 15-year-old boy has also been arrested in relation to the Heatherbrae fire

A 14-year-old has also been charged with lighting a fire near a tennis club near Rutherford, also in the Hunter

Premier Barry O'Farrell on Sunday declared a state of emergency for NSW. It's believed to be the worst bushfire disaster in the state for 45 years

Wednesday is expected to see extreme fire danger warnings in Sydney

Smoke haze is affecting much of the Sydney region, causing airport delays and prompting warnings for people to avoid breathing in the poor air by staying inside and not taking part in any rigorous activity outside

http://www.theguardian.com/world/2013/oct/21/nsw-fires-residents-evacuate

 

 

A home destroyed by bushfire as seen on October 21, 2013 in Winmalee.

 

 

.

 Residents Returned To Destroyed Homes As Bushfire Conditions Worsen In NSW

SYDNEY, AUSTRALIA - OCTOBER 21: Sue Dunlop sits in the front yard of her home of 41 years which was destroyed by bushfire on October 21, 2013 in Winmalee, Australia. One man has died and hundreds of properties have been destroyed in bushfires that are devastating the Blue Mountains and Central Coast regions of New South Wales. (Photo by Lisa Maree Williams/Getty Images)

.

 

 

 

 

Smoke plumes from raging wildfires in New South Wales, Australia, as captured by NASA's Aqua satellite. Each red dot represents a location where a fire was detected by Aqua. (Image: NASA)

Smoke plumes from raging wildfires in New South Wales, Australia, as captured by NASA’s Aqua satellite on Thursday, Oct. 17, 2013. Each red dot represents a location where a fire was detected by Aqua. Sydney is located on the coast under the thickest plume. (Image: NASA)

http://www.independent.co.uk/news/world/australasia/australia-bushfires-new-south-wales-declares-state-of-emergency-as-blaze-threatens-sydney-8892509.html

 

Huffington Post UK ‎-

 

Repost 0
21 octubre 2013 1 21 /10 /octubre /2013 16:14

 

 

REVISTA DE PRENSA FRANCESA -  

La reseña de la prensa francesa del 21 de octubre de 2013

http://www.espanol.rfi.fr/general/20131021-la-resena-de-la-prensa-francesa-del-21-de-octubre-de-2013

Por Alexandra Pineda

Toda la prensa comenta la intervención televisada del presidente Hollande sobre el caso de Leonarda. Leonarda, esa joven gitana de 15 años, estudiante de secundaria y expulsada junto con toda su familia después de que las autoridades francesas de inmigración rechazaron su pedido de asilo, ya es famosa en Francia y en toda Europa. El caso suscitó mucha controversia porque la niña se encontraba en una excursión escolar cuando la policía la fue a buscar para deportarla con sus padres y hermanos. Este sábado el presidente de la República François Hollande apareció en la televisión para hablar del caso y anunció que Leonarda puede volver a Francia para continuar sus estudios. Pero sola. Sin su familia. Desde Kosovo, donde se encuentra actualmente, Leonarda dijo que sólo volvería con su familia y la polémica arreció todavía más, como lo muestran este lunes los titulares y los editoriales de los principales diarios. El conservador Le Figaro publica en portada una foto del mandatario francés con un titular que dice: “El fiasco”. En su editorial, este rotativo opina que el presidente se rebajó y rebajó a Francia al dedicar toda una intervención en directo por televisión a una banal expulsión de indocumentados perfectamente legal, para anunciar una decisión salomónica que no satisface a nadie: ni a la niña ni a su familia, ni a su propio Partido Socialista, ni a sus aliados de izquierda, ni tampoco a la derecha que esperaba que simplemente confirmara la deportación. Para este periódico, el jefe de Estado ha debido limitarse a decir que el procedimiento de expulsión había estado ajustado a las reglas y que el caso estaba cerrado.

 

Le Figaro prácticamente dedica toda su edición de hoy a temas relacionados con este asunto: una página entera sobre la situación de los gitanos en el resto de Europa, otra página dedicada a un reportaje sobre los jueces encargados de estudiar y decidir sobre las solicitudes de asilo, además de cinco páginas sobre el caso preciso de la familia expulsada, el informe administrativo que se hizo después para saber si la deportación se había hecho correctamente, sobre la posición del ministro del Interior y sus contradicciones con el resto de los socialistas.

 

El matutino de izquierda Libération así como Le Monde que es de centro izquierda, coinciden con Le Figaro en sus críticas al presidente. Libération considera que habría sido mejor evitar la intervención televisada del presidente y lo critica por haberse concentrado en el caso particular de Leonarda, sin siquiera esbozar una política migratoria. Para este matutino, el fondo del problema reside en que el Partido Socialista no ha sido capaz de adoptar una política clara sobre la inmigración por pura cobardía política. Le Monde habla por su parte de la hipocresía del Partido Socialista en todo lo concerniente a la inmigración. Y finalmente, toda la prensa coincide en que el tratamiento de este asunto ha sido devastador para el gobierno y sobre todo para el presidente, cuya popularidad ya estaba por los suelos antes de esta controversia.

 

Pero la prensa tiene espacio para otros temas.

Por ejemplo, Libération le dedica dos páginas a la cuarta bienal de fotografía de París que reúne actualmente a orillas del Sena, muy cerca de la torre Eiffel, los trabajos de 40 fotógrafos de 28 países no europeos. El periódico hace una reseña bastante detallada de la exposición con un artículo especial dedicado a la presencia de fotógrafos colombianos quienes, según el cronista de Libération, ofrecen una visión cruda sobre un país devastado por el conflicto armado. “Colombia y el negro de la guerra” es el titular del artículo que destaca la muestra de los artistas colombianos que en blanco y negro exploran el pasado reciente de su país. 

 

 

 

La historia ha generado enorme estruendo en las redes sociales, porque llega en plena ofensiva electoralista del Gobierno socialista tras los ataques del ministro del Interior, Manuel Valls, contra los gitanos del Este de Europa, un asunto aventado por el Frente Nacional que copa el debate político y la precampaña para las municipales de marzo de 2014.

Los profesores de Leonarda han afirmado en una carta abierta publicada por la página web Mediapart que sienten “estupefacción” por la forma en que Leonarda fue detenida, y han recordado que cinco de los menores de la familia Dibrani “llevaban más de tres años escolarizados, hablan perfectamente francés y habrían tenido pleno derecho a la naturalización en solo dos meses más”.

La profesora que viajaba en el autobús, la señora Giacoma, ha explicado que cuando Leonarda le pasó el móvil no dio crédito a lo que oía: “Me costó entender que me llamara el alcalde, y al principio me negué a parar el autobús y le dije que mi deber era llevar hasta Sochaux a todos los alumnos inscritos para la actividad pedagógica (una visita a la fábrica de Peugeot). Luego se puso el agente de la PAF, me dijo que no tenía elección y me impelió a detener el autocar diciéndome que tenía que arrestar a uno de nuestros alumnos porque estaba en situación irregular. Le dije que no podía pedirme una cosa tan inhumana, y él me dijo que no tenía elección y que parara el bus inmediatamente”.

Finalmente, el autocar paró en el aparcamiento de otro instituto, el Lucie Aubrac de Doubs. “Le dije a Leonarda que se despidiera de sus compañeros y bajé con ella”, prosigue el relato de la profesora. “Nos pusimos al abrigo de las miradas y le expliqué la situación. Lloró mucho, la abracé para reconfortarla y le dije que iba a atravesar momentos difíciles y que necesitará mucho valor… Luego llegó el coche de policía, bajaron dos agentes uniformados, y les dije que arrestar a una niña en medio de una actividad escolar era totalmente inhumano. (…) Conozco a Leonarda desde hace cuatro años y la emoción era demasiado fuerte… Luego pedí al autobús que se alejara para que sus compañeros no la vieran subir al coche policial”.

La familia Dribani fue repatriada a Kosovo en avión poco después, ese mismo día a la una de la tarde. Los profesores hablaron por teléfono con Leonarda y con su hermana Maria hasta poco antes del despegue.

En su nota pública, los educadores de los institutos André Malraux y Toussaint Louverture afirman que están “profundamente sorprendidos por los métodos utilizados para devolver a niños de la minoría romaní a países que no conocen y cuya lengua no hablan”, y se declaran “estupefactos por ver cómo los esfuerzos de integración realizados por estos niños en la escuela son reducidos a nada por unas políticas ciegas e inhumanas”.

El Partido de Izquierda ha fustigado la política del ministro del Interior, Manuel Valls. “Es un bonito juego contar que los romaníes no se quieren integrar y después ir a perseguirlos a los colegios. La política inhumana de Manuel Valls es una vergüenza para Francia”, dice el comunicado, que concluye: “La lepenización de las mentes ha llegado hasta la plaza Baveau”, sede del ministerio del Interior.

 

 

 

 

La noticia la dieron la mañana del 15 de octubre de 2013 los profesores del instituto André Malraux de Pontalier, una localidad francesa cercana a la frontera suiza. Leonarda Dibrani, una alumna kosovar de 15 años y etnia romaní, fue detenida el martes pasado por la policía mientras realizaba una excursión en autobús con sus compañeros de instituto. La familia Dibrani, un padre, una madre y seis hijos de entre uno y 17 años, llevaba cuatro años y diez meses viviendo en Francia. Les faltaban solo dos meses para obtener la naturalización. Pero en agosto, el padre fue arrestado y las autoridades fijaron su deportación para el 8 de octubre.

El día siguiente por la mañana, Albert Jeannin, el alcalde de Levier, la localidad donde vivía la familia, llamó al teléfono móvil de Leonarda y le pidió que le pasara con la profesora que cuidaba de los alumnos en la excursión. Luego, cedió la palabra a un policía, que exigió a la educadora que detuviera el autocar. Poco después, dos agentes de la Policía de Fronteras (PAF) hacían bajar a Leonarda del autobús, que se había parado en el aparcamiento de un instituto, y se la llevaban detenida. Pocas horas después la familia Dibrani, incluida la bebé Medina, nacida en Francia, era deportada a Prístina, la capital de Kosovo.

http://internacional.elpais.com/internacional/2013/10/14/actualidad/1381773587_389978.html

 


Leonarda, 15 ans, était scolarisée au collège André-Malraux de Levier dans le Doubs quand elle a été expulsée avec toute sa famille. Elle montre ses certificats de langue française à Mitrovica où elle vit actuellement avec sa famille.
Leonarda, 15 ans, était scolarisée au collège André-Malraux de Levier dans le Doubs quand elle a été expulsée avec toute sa famille. Elle montre ses certificats de langue française à Mitrovica où elle vit actuellement avec sa famille. (ARMEND NIMANI / AFP )

 "Je ne parle même pas l'albanais", s'exclame Leonarda Dibrani, collégienne kosovare expulsée de France le 9 octobre qui découvre encore incrédule le faubourg de Mitrovica, ville du nord du Kosovo où elle réside désormais avec sa famille. 

"Je n'ai aucune chance ici, je ne connais personne, je n'ai pas de maison et si Dieu existe nous serons dans le premier avion à destination de la France", poursuit cette fille menue, aux cheveux et aux yeux bruns.

"Je ne veux pas rester ici"

Leonarda assure que sa "vie est en France" et refuse de concevoir son avenir au Kosovo. "Ici, j'ai peur, je ne parle pas la langue et je ne veux même pas sortir de la maison. Là-bas j'avais la liberté, je ne veux pas rester ici", insiste-t-elle.

Cette adolescente âgée de 15 ans, se souvient du moment où des policiers l'ont fait descendre du car dans lequel elle se trouvait en compagnie de ses camarades d'école avant d'être expulsée avec ses parents et ses cinq frères et soeurs après le refus des demandes d'asiles de sa famille.

LIRE LA SUITE

http://www.midilibre.fr/2013/10/16/le-desarroi-de-leonarda-15-ans-adolescente-kosovare-expulsee-de-france,770731.php

 

 

http://histoireetsociete.wordpress.com/page/3/

Le père de Leonarda avoue avoir menti aux autorités françaises

 

17 OCT 2013

 

relisez mon texte de ce matin, la réflexion du jour sur la jeune kosovar, c’est exactement ce que je prévoyais dès que j’ai vu des gitans issus du Kosovar et que j’ai parlé de la Storia, de la manière dont nous avons mené l’invasion de l’OTAN, Kouchner et la politique au kosovo, ces gens tentant de se faire respecter. Il suffit d’un peu de bon sens et d’humanité sans illusion pour savoir ce qu’il en est et à quel point cette situation a été engendré par notre droit d’ingérence, comme les malheureux qui meurent en méditerranée en fuyant la Syrie…

Alors qu’est-ce qu’on fait on continue à se raconter que nous sommes de grands humanistes ou on choisit le seul critère: le sort des enfants. Non pas parce que l’enfant vaut mieux mais parce qu’il est le plus fragile et l’avenir. C’est ma position : considérer les actes politiques à partir de là. Et on s’apercevra que tout vaut mieux que des bombardements, une guerre civile sans fin… Danielle bleitrach

.

Publié le 17-10-2013 à 17h25 – Mis à jour à 18h30

Le Nouvel Observateur

Par Le Nouvel Observateur

"Toute la famille, ma femme et mes enfants, sont nés en Italie. Ils n’ont rien à voir avec le Kosovo", raconte Reshat Dibrani.

Roms, mais pas Kosovars ? Le père de Leonarda, jeune collégienne expulsée de France dans des conditions controversées, déclare avoir menti aux autorités françaises sur l’origine kosovare de sa famille pour tenter d’obtenir l’asile. Et sème le trouble sur le parcours des Dibrani.

"Toute la famille, ma femme et mes enfants, sont nés en Italie. Ils n’ont rien à voir avec le Kosovo", raconte Reshat Dibrani à Reuters. "Ils sont nés en Italie et puis nous sommes venus en France. Nous avons menti aux autorités en disant que nous étions du Kosovo."

"Nous demandions l’asile en France et nous avons dû détruire nos papiers italiens pour ne pas être renvoyés en Italie", a précisé en albanais cet homme de 43 ans. "Nous avons dit que nous avions fui le Kosovo."

D’après BFMTV, Reshat Dibrani aurait également affirmé avoir acheté un certificat de mariage pour 50 euros à Paris.

"C’est la faute de la France"

Le gouvernement kosovar verse une aide mensuelle de 150 euros pour leur hébergement au deuxième étage d’une maisonnette dans un quartier populaire de Mitrovica, ville du nord du Kosovo.

"Nous ne savons pas quoi faire avec cette famille. Elle n’est pas du Kosovo", confie à Reuters un responsable kosovar sous couvert de l’anonymat. "Il n’y a que le père qui soit né au Kosovo." Reshat Dibrani dit avoir quitté le Kosovo en 1973 ou 1974 et être prêt éventuellement à y rester, mais pas ses enfants.

"Les enfants ont peur parce qu’ils ne connaissent pas la langue, ici. Ils pleurent nuit et jour. Ils disent, ‘Papa, qu’est-ce que tu nous as fait ?’ Je leur dit que ce n’est pas ma faute mais celle de la France", déclare-t-il.

La maisonnette est envahie de journalistes français. Entourée de ses frères, Leonarda revient sur l’épisode qui émeut et divise la gauche au pouvoir, en France. "La police m’a prise par la main en me disant, ‘Il n’y a pas de temps, il faut y aller", raconte-t-elle à Reuters.

 

 

 

 

"Parce que nous sommes Roms"

"Ici, je ne parle pas la langue, je ne la comprends pas, j’ai peur que les gens se moquent de moi", poursuit-elle. "Ma maison est en France. En France, j’ai tout, mes amis, mon petit ami, mes professeurs, mon école, mon avenir [...] Je n’ai rien ici. Je ne sais pas pourquoi je suis au Kosovo."

Personne dans la famille ne semble en effet parler albanais. Les enfants parlent français, italien et un peu rom. Leurs noms – Maria, Leonarda, Roki, Ronaldo, Hasani et Medina – sonnent pour la plupart italien.

Selon RTL, le père a eu en France des démêlés avec la justice pour des violences présumées sur sa fille et de petits larcins, et n’a guère montré en quatre ans de présence sur le sol français de volonté concrète d’intégration.

Dans la petite cour derrière la maison, l’homme coupe du bois. "J’ai été expulsé seulement un mois avant de recevoir la permission de rester", raconte-t-il. "Nous n’avons pas eu la permission parce que nous sommes Roms." "Notre intention est de revenir [en France] le plus vite possible parce que nous n’avons rien, ici", ajoute-t-il.

Selon la préfecture du Doubs, la famille Dibrani était entrée irrégulièrement en France en janvier 2009.

Leur demande d’asile a été rejetée en août 2009, puis en appel en janvier 2011. Une demande de réexamen de leur dossier a été rejetée. Après un refus de séjour assorti d’une obligation de quitter le territoire prononcé en septembre 2011, dont la légalité a été confirmée en janvier 2012, le jugement a été confirmé en appel en février 2013, précise-t-elle.

Le père a été expulsé le 8 octobre de France. La mère et ses six enfants le 9 octobre.    

http://histoireetsociete.wordpress.com/page/3/

Repost 0
19 octubre 2013 6 19 /10 /octubre /2013 16:15

A weaver bird and its nests in western India

Los tejedores (aves tejedoras o pinzones tejedores) son pequeñas aves paseriformes de la familia Ploceidae relacionadas con los pinzones.

Estas aves son comedoras de semillas con picos cónicos redondeados, la mayoría de los cuales se reproducen en África subsahariana, con menos especies en Asia tropical y Australia. 

Las aves tejedoras deben su nombre a sus nidos elaboradamente entretejidos (más elaborados que los de ninguna otra ave), aunque algunos son notables por sus hábitos de nidificación parasitario. El nido varía en tamaño, forma, material usado y técnicas de construcción de una especie a otra. Los materiales usados para su construcción incluyen fibras finas de hojas, hierba y ramitas. Muchas especies tejen nidos muy finos usando hebras finas de fibras de hojas, aunque algunas, como los tejedores-búfalos, forman nidos pegados desordenadamente de forma masiva en sus colonias, las cuales tienen dentro varios nidos esféricos tejidos. 

Los gorriones africanos  tejedores construyen nidos de apartamentos, en los cuales 100 o 300 parejas tienen su propia cámara en forma de frasco con entrada tubular al fondo. La mayoría de las especies tejen nidos que tienen entradas estrechas, que se dirigen hacia abajo.

 


BBC Home Making: Weaver Bird

.

 

.

 

 

.  

A male Lesser Masked Weaver ensures his nest is securely attached to a hanging branch. The masked weaver complex of yellow weavers with black faces consists of numerous species. Photo taken by Adam Riley in South Africa.

http://10000birds.com/weavers.htm

 

Yellow Masked Weaver Bird in Namibia

 

Los tejedores son aves gregarias que a menudo crían en colonias. Construyen sus nidos juntos, a menudo varios en una rama. Usualmente los machos tejen el nido y lo usan como una forma de exhibición para seducir las hembras. Las colonias pueden ser encontradas cerca de cuerpos de agua. A menudo son causantes de daños a la agricultura, notoriamente Quelea quelea, con reputación de ser el ave más numerosa del mundo.

El grupo de los tejedores se divide en cuatro tipos de tejedores: búfalos, gorriones, típicos y viudos. 

Los machos de muchas especies son de coloraciones brillantes, comúnmente en rojo o amarillo y negro, algunas especies muestran variaciones de coloración sólo en la temporada reproductiva.

 

.

Southern Masked Weaver

.

http://www.pbase.com/edagter/birds_of_namibia&page=all

.


 

 

A Masked Weaver Bird builds the Home at Huab Lodge in Namibia.

 

 

 

 

 

Southern Masked weaver building nest.

 

 

 LESSER MASKED WEAVER Ploceus intermedius (Género Ploceus comprende cerca de 60 especies)

http://es.wikipedia.org/wiki/Ploceus


.

Repost 0
19 octubre 2013 6 19 /10 /octubre /2013 16:14

Angela Merkel, no quiere perder tiempo, ya está lanzando el amplio proceso de reformas de los Tratados Europeos, ella quiere proporcionar más poder a la Comisión Europea, para que pueda controlar de forma efectiva las financias de los 28 socios. Durão Barroso teme que se haga crecer  voto ANTI-EURO

 

(*)

A defaced picture of German Chancellor Angela Merkel goes up in flames during an anti-bailout protest outside of the Cyprus parliament in Nicosia on April 4, 2013.

A defaced picture of German Chancellor Angela Merkel goes up in flames during an anti-bailout protest outside of the Cyprus parliament in Nicosia on April 4, 2013

.

 


Merkel topa con Durão Barroso en las reformas de los Tratados Europeos

 

La canciller alemana quiere acelerar el proceso

El presidente de la Comisión Europea pide tiempo

 

21/10/2013 Rosalía Sánchez | Berlín

 

Se alargan las negociaciones para formar gobierno en Berlín y la canciller alemana, Angela Merkel, no quiere perder tiempo, así que ya está lanzando el amplio proceso de reformas de los Tratados Europeos que llevaba en su programa electoral, antes incluso de haber cerrado la coalición con los socialdemócratas del SPD.

 

La canciller alemana quiere proporcionar más poder a la Comisión Europea, para que pueda controlar de forma efectiva las financias de los 28 socios. Los términos concretos de la propuesta le han sido expuestos al presidente del Consejo Europeo, Herman van Rompuy, y esta tarde Merkel hará lo propio con el presidente de la Comisión Europea, José Manuel Durão Barroso. Pero, lejos de demostrar entusiasmo, el portugués ha aterrizado en Berlín con un mensaje pidiendo calma.

 

Según fuentes del Gobierno alemán, al presidente de la Comisión Europea le preocupa el efecto revulsivo que el proyecto de reforma puede tener sobre el voto antieuro, por lo que quiere establecer plazos más largos que los que en principio planteaba Merkel y no desea movimientos significativos hasta las elecciones europeas de 2014.

 

 

Angela Merkel es la única que sigue la señal Recortes-Eurozona.

 

 

La reforma que planea Merkel establecerá un marco político adecuado para la unión monetaria e incluye el refuerzo de instituciones conjuntas y la creación del cargo de ministro de Finanzas del euro, que se ocuparía a tiempo completo de las tareas que actualmente asume el presidente del Eurogrupo y con mayor independencia que los sucesivos ministros de Finanzas al que le toca ejercer como tal. Abordaría además la armonización de las políticas fiscales europeas.

 

 

Según ha adelantado el semanario 'Der Spiegel', Merkel prevé también la creación de un fondo europeo dotado con "decenas de miles de millones de euros", de forma que los países miembros del euro podrían acceder a estos fondos a cambio de contratos vinculantes que los comprometan a adoptar determinadas políticas fiscales y de gasto público acordes con las recomendaciones comunitarias.

 

Todo este nuevo engranaje, que requerirá cambios en los Tratados y posiblemente también en la Constitución alemana, ya habían sido tratados conjuntamente entre Merkel y el presidente francés, François Hollande, y resulta llamativo que sea ahora Merkel en solitario la que está comenzando a mover la reforma.

 

La canciller ve en su resultado electoral un claro mandato del pueblo germano para continuar con su política europea e incluso para dejarla 'escrita en piedra' en los Tratados. Y Barroso no se opone, pero pide tiempo. Desea que los trabajos preparatorios permanezcan en segundo plano hasta pasadas las elecciones europeas, en las que, incluso así, aumentará sin duda el voto euroescéptico.

 

 

 

http://www.euronews.com/2013/09/23/anti-euro-party-causes-alarm-in-german-election/

 

Coalición de izquierda anti-euro y anti-Otan vence en las ...

www.librered.net › Europa

 

Rebelion. Coalición de izquierda anti-euro y anti-Otan vence en las ...

www.rebelion.org › ... › Europa lucha contra la revolución neoliberal

 

El euroescepticismo crítica la Unión Europea (UE), y muestra oposición al proceso de integración política europea. Tradicionalmente, la principal fuente de euroescepticismo ha sido la idea de que la integración debilita el Estado-nación. Otras opiniones vistas como euroescépticas incluyen las percepciones de que la UE es antidemocrática o demasiado burocrática.

 

 

(*) "Trumna dla rybaków" ("Coffin for fishermen") sign visible on side of many Polish fishing boats. Polish fishermen protest against EU prohibition of fishing cod by Polish ships. Picture taken in Jastarnia harbour.

http://en.wikipedia.org/wiki/Euroscepticism

 

Anti-Europeanism - Wikipedia, the free encyclopedia

en.wikipedia.org/wiki/Anti-Europeanism

 

Repost 0
19 octubre 2013 6 19 /10 /octubre /2013 16:13

Hunter: A Peruvian fisehrman takes aim at a dolphin swimming alongside the boat

Massacre of the dolphins: How 10,000 of the mammals a year are being speared and slaughtered in Peru - just for bait to catch endangered sharks

http://www.dailymail.co.uk/news/article-2465575/Dolphins-killed-bait-catch-endangered-sharks-Peru.html

.

Fatal shot: The fisherman lets loose his 30kg harpoon after taking careful aim

.

http://www.dailymail.co.uk/news/article-2465575/Dolphins-killed-bait-catch-endangered-sharks-Peru.html


Hauling: The fisherman drag up the dolphin carcass before butchering it on board the ship

.

http://www.dailymail.co.uk/news/article-2465575/Dolphins-killed-bait-catch-endangered-sharks-Peru.html

Butchery: The fisherman uses a sharp knife to slice off the dolphins fins, which are then discarded

.

Massacre of the dolphins: How 10,000 of the mammals a year are being speared and slaughtered - just for bait to catch endangered sharks

 

.

 

Peru eyes restricting shark fishing to stop dolphin slaughter

 

El viceministro de Pesquería del Perú anunció un plan nacional para la conservación de ciertas especies marinas para mediados del año 2014 ... la pregunta es ... ¿cómo?

 En el Perú, a vista y paciencia de las autoridades, los pescadores de tiburones para comercio de aletas en los mercados asiáticos, usan palangres, unas líneas de pesca de 22 kilómetros de largo con ramales cada 100 metros, cebados con carne de delfín como carnada, porque aseguran que es la que más atrae a los tiburones.

En el Perú no se puede pescar tiburones de menos de 1,60 porque son juveniles y no han alcanzado la talla reproductiva, pero se pesca, así como ocurre con las madres tiburón, que son capturadas durante su proceso de gestación, y por ese motivo se pierden sus crías. La vida de los tiburones y de los delfines está en peligro“, remarca el director de la institución conservacionista “Mundo Azul”, Stefan Austermühle.

 

Unos 15 mil delfines mueren al año a manos de pescadores ilegales en Perú

Caza de delfines es un delito que debe ser castigado, afirma Producción

viernes 18/10/2013

(Andina / elcomercio.pe). La caza o captura de delfines en el Perú está totalmente prohibida y constituye un delito ambiental que debe ser perseguido y castigado, afirmó el viceministro de Pesquería, Paul Phumpiu.

El funcionario se pronunció así respecto a la información difundida por la organización conservacionista “Mundo Azul” en el que se aprecia cómo los delfines son cazados para ser usados de carnada para los tiburones, que a su vez son extraídos para comercializar principalmente sus aletas.

Según señaló, el ministerio ha encargado al Instituto del Mar del Perú(Imarpe) una evaluación de los recursos en los que se determine las características de esa mala práctica, se analice el nivel de extensión de la misma y el potencial daño al ecosistema que están causando esa actividad.

Phumpiu dijo que, siendo la caza de esa especie el motivo principal de la matanza de delfines, el ministerio ha diseñado un Plan de Acción Nacional para la Conservación y Ordenamiento de Tiburones, Rayas y Especies Afines en el Perú que entraría en vigencia a mediados del próximo año.

Con esa herramienta legal se busca ordenar la extracción de tiburones y con ello el uso indiscriminado de delfines como carnadas.

GOBIERNOS REGIONALES
El viceministro sostuvo que los gobiernos regionales son los responsables de la gestión de la pesca artesanal.

Agregó que se pedirá a los gobiernos regionales que determinen los mecanismos y las redes comerciales en las que operan esos delincuentes, con la finalidad de perseguirlos con el apoyo de la Policía Nacional, de la Dirección de Capitanías de Puertos y del Ministerio del Ambiente.

Otras acciones a emprenderse serán los operativos contra esas personas, la prohibición del uso de determinados aparejos y la realización de una campaña de sensibilización con la sociedad civil y las organizaciones privadas sobre la importancia de cuidar a esas especies.

http://elcomercio.pe/actualidad/1646652/noticia-caza-delfines-delito-que-castigado-afirma-produccion

.

 

18/10/2013

El trabajo encubierto de periodistas ingleses de la agencia de investigación Ecostorm y la revista The Ecologist que pasaron una semana a bordo de un barco de pesca de tiburón a 100 kilometros mar adentro en aguas peruanas, soportando los mares agitados, las duras condiciones de vida y un incidente que casi llevó a un naufragio, permitió filmar la caza de delfines. La investigación muestra que la tripulación afila un gran arpón de acero antes de lancearlos desde la proa de la embarcación. El delfín puede verse luchando antes de ser izado a bordo y despellejado. Cortada en trozos finos, su carne sangrienta se mezcla con cebo de pescado antes de ser ensartada en los ganchos para la captura de tiburones, que son buscados por su carne y aletas. 

 

Carving: The deck is filled with dolphin blood as the fishermen set to work

.

Harvest: The fishermen use dolphin meat as a cheap sort of shark bait


Unos 15 mil delfines mueren al año a manos de pescadores ilegales en Perú

17/10/2013 - A pesar de que su caza está prohibida, más de 500 embarcaciones se dedican a atraparlos para usarlos como carnada para tiburones

(DPA). Alrededor de 15.000 delfines mueren cada año en Perú en manos de pescadores artesanales que usan su carne y grasa como carnada para la captura de tiburones, informó hoy el director de la institución conservacionista “Mundo Azul”, Stefan Austermühle.

“La cifra de delfines que mueren -a pesar de que en el Perú su caza está prohibida, a diferencia de Japón- no incluye la captura sólo para consumo humano”, dijo Austermühle para Andina.

Según “Mundo Azul”, en el litoral peruano existen más de 545 embarcaciones artesanales especialmente acondicionadas para realizar esta caza, que salen como mínimo seis veces al año y matan entre dos a seis delfines en cada salida.

La captura de los delfines se realiza dentro de las 200 millas del mar peruano, aunque Austermühle no descartó que los pescadores artesanales cacen también en aguas internacionales.

BRUTAL CAZA

De acuerdo con el director de la ONG, los pescadores usan una cuerda de 22 kilómetros de largo que flota sobre el mar por las boyas que ellos mismos colocan. Por cada 100 metros, amarran otra soga de de la misma longitud que cae hacia la profundidad del mar, porque en el otro extremo tiene un gancho para la carnada, que es la carne del delfín, que es la que más atrae a los tiburones.

Los estudios indican que la carne de delfín no es la única que atrae a los tiburones, sino también la de algunos peces, como la caballa.

“Sin embargo, el uso del delfín se incrementa cada día porque, según los pescadores, su carne la encuentran gratis en el mar, mientras que la caballa la tienen que comprar importada de Chile a cinco soles el kilo (unos dos dólares por kilo). Ese es su argumento”, explicó Austermühle.

OTRA PESCA ILEGAL

En cuanto a la caza de tiburones, el director de “Mundo Azul” informó que a pesar de que la normativa peruana dispone que su captura es legal, sí condiciona su pesca. Por ejemplo, la norma señala que los tiburones capturados deben medir más de 1,60 metros, aunque los pescadores no respetan estas condiciones.

“No se puede pescar un tiburón que mida menos de 1,60 porque es juvenil, pero lo hacen, así como ocurre con las madres tiburón, que son capturadas durante su proceso de gestación, y por ese motivo se pierden sus crías. La vida de los tiburones y de los delfines está en peligro“, agregó Austermühle.

“Mundo Azul” es una institución que trabaja en el Perú hace más de diez años contra el comercio ilegal de carne de delfín para consumo humano. Sus investigaciones y estudios han logrado identificar a los vendedores ilegales a través de la grabación de los hechos delictivos.

http://elcomercio.pe/actualidad/1646200/noticia-15-mil-delfines-mueren-al-ano-manos-pescadores-ilegales-peru

 

 

Endgame: The fisherman haul up shark, caught with the scraps of dolphin meat ruthlessly harvested earlier

 

PERÚ: TIBURÓN PESCADO CON CARNE DE DELFÍN EMPLEADA COMO CEBO

18/10/2013

El trabajo encubierto de periodistas ingleses de la agencia de investigación Ecostorm y la revista The Ecologist que pasaron una semana a bordo de un barco de pesca de tiburón a 100 kilometros mar adentro en aguas peruanas, soportando los mares agitados, las duras condiciones de vida y un incidente que casi llevó a un naufragio, permitió filmar la caza de delfines. La investigación muestra que la tripulación afila un gran arpón de acero antes de lancearlos desde la proa de la embarcación. El delfín puede verse luchando antes de ser izado a bordo y despellejado. Cortada en trozos finos, su carne sangrienta se mezcla con cebo de pescado antes de ser ensartada en los ganchos para la captura de tiburones, que son buscados por su carne y aletas. 

 

 

PESCA DESQUICIADA: rodeo y asesinato de delfines como práctica planetaria

Repost 0
Published by cinabrio - en PESQUERÍAS
Comenta este artículo
19 octubre 2013 6 19 /10 /octubre /2013 16:12

We had concrete proof of what, until now, had only been rumour: namely that thousands of dolphins are being killed by Peruvian fishermen who then cut them up and use them as bait for shark fishing. In marine conservation terms, that’s a double catastrophe, with dolphins — many species of which are protected — being killed to catch sharks, many species of which are now endangered. JIM WICKENS

http://www.dailymail.co.uk/news/article-2465575/Dolphins-killed-bait-catch-endangered-sharks-Peru.html

.

Hauling: The fisherman drag up the dolphin carcass before butchering it on board the ship

 

SITUACION DE LOS TIBURONES EN EL PERU

 (ADVERTENCIA GUBERNAMENTAL: LEA LENTAMENTE DE MANERA DE ADQUIRIR EL SUEÑO)
Si bien, la pesquería de tiburones a nivel mundial ha despertado un gran interés, por el incremento de las capturas y la alta fragilidad de sus poblaciones, en el Perú se trata de una pesquería que se desarrolla a nivel artesanal, por lo que el conocimiento de su estado actual es incipiente, porque los estudios realizados son escasos, aislados y discontinuos ... BLA BLA BLA ... es por ello, que la falta de información constituye una barrera para la estimación y evaluación poblacional, y consecuentemente la ordenación pesquera aplicada sólo está direccionada a fijar la talla mínima de determinadas especies (mas comerciales) y su tratamiento como especies afines en las pesquerías industriales desarrolladas ... BLA BLA BLA ... no obstante, la FAO alienta a los países a desarrollar sus Planes de Acción Nacional, para lo cual se tiene como rector al Plan Acción Internacional, ya que el objetivo es propiciar la conservación de estos recursos de manera global ... BLA BLA BLA ... dada la importancia de ello y el beneficio que se obtiene del mismo, en el año 2005 se contó con la colaboración de OLDEPESCA y la asistencia técnica de la FAO para elaborar el Plan de Acción Nacional del Perú (PAN) ... dicho PAN ya está culminado, pero previo a su aprobación, se ha dispuesto la publicación del mismo en la página WEB del Ministerio de la Producción para conocimiento de la Sociedad Civil, a fin de contar con su opinión y aprobación ... BLA BLA BLA ....

.

 


 

 

El "Plan de Acción Nacional para la Conservación y Ordenamiento de Tiburones, Rayas y Especies Afines en el Perú" (PAN Tiburón - Perú) se publicó el 26/9/2013 con el señalamiento de que el público contaba con 30 días para aportar sugerencias

 

Resolución Ministerial N° 295-2013-PRODUCE - Ministerio de la ...

www2.produce.gob.pe/dispositivos/.../rm295-2013-produce.pdf‎ se publicó el 

 

 

PLAN DE ACCIÓN NACIONAL PARA LA CONSERVACIÓN Y ORDENACIÓN DE LOS TIBURONES, RAYAS Y ESPECIES AFINES

 

ANTECEDENTES
En 1994, CITES adoptó una resolución sobre el Estatus Biológico y Comercial de los Tiburones, solicitando a la FAO y a otros organismos regionales de ordenación pesquera, establecer programas para la colecta y evaluación de datos biológicos y de comercio de las especies de tiburón.
 
Es así, que la 22ª sesión del Comité de Pesca (COFI) de la FAO (1997), se propuso la consulta de expertos para desarrollar los Lineamientos para un Plan de Acción para promover la conservación y manejo de los tiburones. A partir de entonces, se realizaron reuniones de grupos técnicos a nivel regional
 
En febrero de 1998 la FAO decidió preparar el Plan de Acción Internacional para la Conservación y Manejo de los Tiburones (PAI-TIBURONES), a través de tres reuniones efectuadas en el año 1998.
Como resultado de ello, el Comité de Pesca de la FAO aprobó en febrero de 1999 el Plan de Acción Internacional para la Conservación y Manejo de los
Tiburones, siendo recomendado por la Reunión Ministerial de marzo de 1999, aprobado por el Consejo de la FAO en junio de 1999 y adoptado por la Conferencia de la FAO en noviembre de ese mismo año.
.
ORDENACIÓN PESQUERA
El ordenamiento pesquero en el Perú está basado en los principios del Código de Conducta de Pesca Responsable (FAO) y se rige a través de normas legales, que por orden jerárquico son:
1.Ley General de Pesca, Decreto Ley Nº 25977
2.Reglamento de la Ley General de Pesca, Decreto Supremo Nº 012-2001-PE
En adición a ello, se cuenta con normatividad específica según pesquerías. En lo referente a los tiburones, tenemos:
Decreto Supremo Nº 032-2003-PRODUCE, aprobó el Reglamento de Ordenamiento Pesquero del Atún y especies afines y en el que se incluyen a los tiburones como especies afines a esta pesquería.
 
Resolución Ministerial N°209-2001-PE, establece las tallas mínimas de captura y tolerancia máxima de ejemplares juveniles para extraer peces marinos, entre los que se encuentran los tiburones: Carcharhinusspp, Prionace glauca, Isurus oxyrinchus, Mustelus whitneyi, Mustelus mento,Triakis maculata
Resolución Ministerial Nº 236-2001-PE, aprueba el Reglamento de Ordenamiento Pesquero del Bacalao de profundidad y establece como fauna acompañante a quimera Hydrolagus sp, raya de profundidad Bathyraja sp y tiburón de profundidad o fume” Somniosus pacificus.
.

Gobierno de Perú castigaría caza de 15,000 delfines/año porque es un delito

PESCA DESQUICIADA: rodeo y asesinato de delfines como práctica planetaria
.

SITUACION DE LOS TIBURONES EN EL PERU
Si bien, la pesquería de tiburones a nivel mundial ha despertado un gran interés, por el incremento de las capturas y la alta fragilidad de sus poblaciones, en el Perú se trata de una pesquería que se desarrolla a nivel artesanal, por lo que el conocimiento de su estado actual es incipiente, porque los estudios realizados son escasos, aislados y discontinuos.
Es por ello, que la falta de información constituye una barrera para la estimación y evaluación poblacional, y consecuentemente la ordenación pesquera aplicada sólo está direccionada a fijar la talla mínima de determinadas especies (mas comerciales) y su tratamiento como especies afines en las pesquerías industriales(desarrolladas).
No obstante, la FAO alienta a los países a desarrollar sus Planes de Acción Nacional, para lo cual se tiene como rector al Plan Acción Internacional, ya que el objetivo es propiciar la conservación de estos recursos de manera global.
Dada la importancia de ello y el beneficio que se obtiene del mismo, en el año 2005 se contó con la colaboración de OLDEPESCA y la asistencia técnica de la FAO para elaborar el Plan de Acción Nacional del Perú (PAN).
Dicho PAN ya está culminado, pero previo a su aprobación, se ha dispuesto la publicación del mismo en la página WEB del Ministerio de la Producción para conocimiento de la Sociedad Civil, a fin de contar con su opinión y aprobación.
.
PLAN DE ACCION NACIONAL
Sin embargo, dado el tiempo transcurrido entre la culminación del documento y la indicación para su publicación, es necesario actualizar el PAN por los avances en la obtención de información científica.
No obstante, se da a conocer los principales puntos contenidos en el PAN:
OBJETIVO GENERAL
Asegurar la conservación y el ordenamiento de los tiburones, rayas y especies afines y su aprovechamiento sostenible a largo plazo.
 
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Asegurar que las capturas sean sostenibles.
Evaluar las amenazas a las poblaciones.
Identificar y proteger a las especies vulnerables.
Identificar y desarrollar marcos efectivos para la investigación, ordenación y educación.
Minimizar la captura incidental de tiburones, rayas y especies afines.
Fomentar el aprovechamiento integral.
Contribuir a la protección de la diversidad biológica.
Mejorar y sistematizar la información biológica.
Mejorar la información de las capturas, esfuerzo, desembarques y comercio
Establecer un sistema de información.
.
.
DIRECTRICES
La conservación y ordenamiento del recurso tiburón se apoyará principalmente en evidencias científicas, considerando también factores socioeconómicos.
PROGRAMAS
1. Fomento de la Investigación
2. Sub programas de investigación biológica – pesquera
3. De los Sistemas de Información (Bases de datos)
4. De la Capacitación y Difusión
5. De la Colaboración Interinstitucional (Convenios bilaterales)
6. De las acciones de Seguimiento, Control y Vigilancia

1. Fomento a la Investigación, el marco jurídico en el Perú establece que el financiamiento puede provenir del sector privado y público.
Se cuenta con Instituciones Públicas encargadas de dicha labor: IMARPE y el ITP.
Se tiene la experiencia del apoyo del sector privado y organismos internacionales para el desarrollo de esta labor.
Para el caso de los tiburones, el IMARPE está desarrollado subprogramas de investigación.
2. Los Subprogramas que establece este Plan son:
a) Desarrollo de Tecnología dirigido a determinar la eficiencia de los aparejos de pesca y de procesamiento para el aprovechamiento integral
-Eficiencia de aparejos, el IMARPE tiene identificado los aparejos utilizados en esta pesquería y evalúa su impacto sobre las pesquerías, principalmente en el tema de selectividad.
-Aprovechamiento integral del recurso, se puede afirmar que Perú tiene una industria desarrollada entorno a ello, ya que tiene bajos índices de aleteo, porque la utilización del recurso es total, es decir, se procesa la carne (consumo local), aletas (estado seco), piel (curtiembre), cartílago (industria farmaceútica).
b) Identificación de especies, el IMARPE está en el proceso final de la “Guia de Identificación de las Especies de Tiburones de Importancia Comercial del Perú”, la que constituye una herramienta de trabajo para el desarrollo de este subprograma.
c) Identificación y estructura de poblaciones, existe una labor de toma de información biológica-pesquera de tiburones procedentes de las embarcaciones artesanales espineleras, que desarrolla el IMARPE.
3. Programa de los sistemas de información, tanto el Ministerio como IMARPE cuentan con sistemas de captación de información que vienen siendo adaptados a los requerimientos de ordenación pesquera. En el caso del Ministerio se cuenta con información proveniente de la pesca incidental en la actividad extractiva del atún y bacalao de profundidad.
Por otro lado, se cuenta con acceso al sistema de aduanas, para registrar las exportaciones de productos a base de tiburones. Asimismo, IMARPE efectúa toma de información en los principales puntos de desembarques de la actividad artesanal.

 

 
(***)    

 

4. Capacitación y Difusión, se cuenta con los organismos para ejecutar dicha labor: IMARPE, ITP, FONDEPES y UNIVERSIDADES; sin embargo, esta labor está limitada por tema presupuestal.
5. Colaboración Interinstitucional, no es una limitante para el desarrollo del Plan, porque se cuenta con organismos definidos para llevar a cabo los programas de capacitación e investigación.
6. En el Seguimiento, Control y Vigilancia, la labor se ejerce a través de la DIGSECOVI y DICAPI (Ministerio de Defensa). En el caso de los tiburones, la labor se dirige al control de tallas mínimas y como captura incidental de otras pesquerías comerciales.
Por otro lado, cabe mencionar que el Perú cuenta con la experiencia y conocimiento avanzado en este tema, los que constituye una fortaleza en la materia.
EN CONCLUSION
Una vez que logremos consolidar el desarrollo de estos programas, se podrá contar con la información que permita determinar el estado de esta pesquería, y así implementar el sistema de manejo pesquero mas adecuado.Mientras tanto, sólo estamos en la capacidad de ordenar la pesquería bajo el principio de enfoque precautorio.

 

 

http://www.cpps-int.org/dac/tiburonworkshop/ANEXO%207.PRESENTACION%20PERU.pdf

 

 

Butchery: The fisherman uses a sharp knife to slice off the dolphins fins, which are then discarded.Endgame: The fisherman haul up shark, caught with the scraps of dolphin meat ruthlessly harvested earlier

Pescador arrastrar cadáver de delfín a bordo de embarcación, 100 kms aguas adentro en Perú. ¿las autoridades? BIEN ... GRACIAS !!! ...

Éstamos a 100 kilometros de la costa, rodeados de pescadores que consideraba lo que acabábamos de ver ordinario y cotidiano. Finalmente fuímos testigos de lo que habíamos venido a ver. Tuvimos una prueba concreta de lo que, hasta ahora, sólo había sido rumor: miles de delfines son asesinados por los pescadores peruanos que luego los cortan y los utilizan como cebo para la pesca del tiburón.

En términos de conservación marina , eso es una doble catástrofe, para los delfines - muchos de los cuales son de especies protegidas - para los tiburones, muchos en peligro de extinción .

Se cree que es la mayor masacre de delfines en el mundo y como periodista ambiental de investigación, me decidí a verlo por mí mismo. Después de meses de negociación paciente, encontré un patrón de lancha dispuesto a llevarnos a cambio del combustible y la promesa de un estricto anonimato.

Los pescadores peruanos llaman a los delfines "cerdos marinos".

 

 

 

 

(***) Publicado el 18/10/2013

Dolphin hunting in Peru is illegal which does not deter Peruvian fishermen. According to a report from ITV News, (British news outfit) anywhere from 10,000 to 15,000 dolphins are slaughtered by Peruvian fishermen in violation of Peruvian law.

Once the dolphins are captured, the Peruvian fishermen slice up the dolphins and use parts of the sliced dolphin as bait to capture sharks. The remains of the dolphins are then thrown into the ocean, meaning up to 15,000 dolphin carcasses are dumped overboard. 

The fishermen of Taiji, Japan capture around 2,000 dolphins last dolphin season, which is legal in Japan. Some of the dolphins are shipped live to marinas around the world. The remaining dolphins are then used for food and food byproducts. 

So where does Sea Shepherd send their Cove Guardians? To Peru where 15,000 dolphins are illegally slaughtered or to Taiji, Japan where around 2,000 dolphins are captured? The answer is Taiji, Japan. Further proof these foreigners who go to Taiji to document the dolphin activity are cowards and hate Japan / the Japanese. They know if they go to Peru and behave there as they do in Taiji, they will get more than their feelings hurt. 

Plus going to Peru there is no money in it for them. While in Taiji the cowards broadcast hateful commentary both on live-stream and their Facebook page causing suckers around the globe to donate. Many donate to masquerade their hate for Japan / the Japanese by hiding their compassion for the dolphins. If they have such a high level of compassion for the dolphins, then how come they do not demand their "Guardians" go where 15,000 dolphins are illegally being slaughtered as oppose to being where 2,000 dolphins are legally captured?

WARNING: some of the related articles below contain graphic photographs:

Related article:
http://www.itv.com/news/2013-10-17/do...

http://www.theguardian.com/environmen...

WARNING graphic photographs: 
http://www.dailymail.co.uk/news/artic...

Sea Shepherd Cove Guardian Facebook page:
https://www.facebook.com/SeaShepherdC...

Sea Shepherd Cove Guardian live-streaming when they figure out how to work it:
http://livestream.seashepherd.org/

Link to Texas Daddy store:
http://texas-daddy.shop-pro.jp/

Sea Shepherd Cove Guardians the cove save the dolphins save dolphins Taiji Japan Taiji dolphins Peru Peruvian fishermen Peru fishermen Peru dolphins Peruvian dolphins dolphin slaughter dolphins butchered shark bait butchered dolphins dolphin hunting propagandabuster propaganda buster Texas Daddy Tony fishermen opinion analysis

 

 

http://cpps-int.org/attachments/partiburon/docs/Peru_Mayo2010_CTCPARTiburon.pdf

http://cpps-int.org/attachments/partiburon/docs/Peru_Mayo2010_CTCPARTiburon.pdf

http://cpps-int.org/attachments/partiburon/docs/Peru_Mayo2010_CTCPARTiburon.pdf 

 

Photo: ARRIBA DE LARCOMAR, EN EL PARQUE SALAZAR, DE CARA AL MAR DE LIMA. RUTA DE GIGANTES EN PERÚ!

ARRIBA DE LARCOMAR, EN EL PARQUE SALAZAR, DE CARA AL MAR DE LIMA. RUTA DE GIGANTES EN PERÚ!

https://www.facebook.com/Albatros.Media

 

Photo: SIGUEN NUESTRAS BALLENAS EN EL PARQUE SALAZAR DE MIRAFLORES, LIMA, HASTA EL 23 DE OCTUBRE!

 

.

Repost 0
19 octubre 2013 6 19 /10 /octubre /2013 16:12

  

.

Dolphin drive hunting, also called dolphin drive fishing, is a method of hunting dolphins and occasionally other small cetaceans by driving them together with boats and then usually into a bay or onto a beach. Their escape is prevented by closing off the route to the open sea or ocean with boats and nets. Dolphins are hunted this way in several places around the world, including the Solomon Islands, the Faroe IslandsPeru, and Japan, the most well-known practitioner of this method. Dolphins are mostly hunted for their meat; some are captured and end up in dolphinariums.

Despite the controversial nature of the hunt resulting in international criticism, and the possible health risk that the often polluted meat causes, thousands of dolphins are caught in drive hunts each year.

http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_drive_hunting 

.    

File:Hvalba 26-08-06 (3).jpg

.

Atlantic White-sided Dolphin caught in a drive hunt in Hvalba on the Faroe Islandsbeing taken away with a forklift (2006)

 

La montería de delfines, también llamada pesca dirigidas de delfines, es un método de caza de delfines y otros pequeños cetáceos, conduciéndolos con embarcaciones hacia una caleta, bahía o playa. Su huida se evita mediante el cierre de la ruta hacia el mar con botes y redes. Los delfines son perseguidos así en varios lugares alrededor del mundo, incluyendo las Islas Salomón, las Islas Feroe, Perú y Japón. Los delfines son cazados principalmente por su carne, otros como carnada para tiburones y algunos son capturados y terminan en los delfinarios.

A pesar de la naturaleza controvertida de la caza que resulta en la censura internacional, y el riesgo que para la salud representa la carne a menudo contaminada con metales pesados, químicos o pesticidas como el DDT, decenas de miles de delfines son atrapados año a año en estas cacerías. 

En inglés se alude a esta práctica como "dolphin drive hunting" o "dolphin drive fishing".

.

File:Dolsling.jpg

.

A dolphin in a sling being loaded on to a truck in the Japanese town of Futo, 2004. Believed to be fair use as it is only one single low-res screenshot of an internet video, material which would be hard to obtain otherwise. Owner: Whale and Dolphin Conservation

.


 

DOLPHIN SLAUGHTER 2011/2012 TAIJI, JAPAN

On September 7, I was in Taiji, Japan as a volunteer for Ric O'Barry's Dolphin Project during the first slaughter of the 2011/2012 season. It was a pod of Risso's dolphins, including a mother and baby. Leilani Munter

 

.

Pescadores de delfines nariz de botella preparan sus redes para la caza anual de Taiji en Japón . Foto : AP Photo / Kyodo News

 

Masacre Delfines en Taiji a punto de comenzar

03 de septiembre 2010, AP , The West Australian

http://au.news.yahoo.com/thewest/a/-/breaking/7876947/taiji-dolphin-slaughter-about-to-start/ 

 

Los delfines han sido conducidos a una cala como parte de una caza anual en la ciudad costera japonesa que se hizo famosa por un documental ganador del Oscar que denuncia su masacre ,  dijo Sea Shepherd hoy.

La caza de delfines en Taiji, Japón, registrada en el documental ganador de un Oscar "The Cove", comienza el 1 de septiembre de cada año . Los barcos regresaron vacíos el miércoles. Pero el jueves, algunos delfines fueron acorralados en la entrada .

El grupo anti-caza de ballenas Sea Shepherd dijo que ha estado monitoreando la caza en Taiji con un pequeño equipo de australianos , neozelandeses , estadounidenses y japoneses esta semana.

 

Ric O'Barry , protagonista de The Cove , ha reunido a unas 100 personas en Tokio, como los partidarios del extranjero, para protestar por la masacre de delfines. Se envió una petición con 1,7 millones de firmas de 155 países a la embajada de EE.UU. el jueves.

 

"Los delfines tienen defensores hoy y mañana", dijo Michael Dalton de Sea Shepherd en un comunicado de Taiji. " Si viajas a Japón para salvar a los delfines , el lugar para estar es Taiji y el tiempo de estar aquí es ahora . "

 

O'Barry , de 70 años , ex entrenador de delfines para el  programa de televisión de 1960 "Flipper", ha recibido amenazas de un grupo nacionalista violento si va a Taiji este año, un viaje que hace todos los años para tratar de salvar a los delfines .

Dijo que había sido informado por las autoridades japonesas de no ir a Taiji y en repetidas ocasiones hizo hincapié en que él no quería la confrontación.

Estaba flanqueado por la policía , así como simpatizantes, cuando fue a la Embajada de los EE.UU. . Pero algunos de sus partidarios dijeron que se dirigían a Taiji.

.

Los grupos nacionalistas dicen que las críticas a la caza de delfines es una denigración de la cultura japonesa .

El gobierno japonés permite la caza de unos 20.000 delfines al año, y sostiene que la muerte de ellos - y ballenas - no es diferente de la cría de vacas o cerdos para carnearlos. La mayoría de los japoneses nunca han comido carne de delfín, e incluso en Taiji, no se consume con regularidad .

 

" The Cove ", que ganó el premio de la Academia del año 2010 al mejor documental , muestra a un grupo de pescadores del pueblo de Taiji que atemorizan a los delfines en una cala y los matan lentamente, arponendolos repetidamente hasta que las aguas se vuelven rojas de sangre.

 

Taiji , que tiene una población de 3.500 personas , defiende la matanza de delfines como tradición y necesidad de la vida. La caza anual comenzó el miércoles , aunque los barcos regresaron vacías. La mayoría de los delfines se matan por la carne después de que un puñado de los de mejores aspecto se venden a los acuarios .

 

" No voy a perder la esperanza. Nuestra voz está siendo escuchada en Taiji ", dijo O'Barry , que ha hecho campaña durante cuatro décadas para salvar a los delfines no sólo de la masacre, también de su cautiverio .

 

El debut japonés de la película se convirtió en una lucha de libertad de expresión. Se estrenó en algunos cines en junio después que fueron canceladas proyecciones anteriores, cuando los cines recibieron una avalancha de llamadas telefónicas airadas y amenazantes de los nacionalistas de extrema derecha .

Louie Psihoyos , director de " The Cove ", dijo que no está de acuerdo con la ciega pervivencia de la tradición.

"En Estados Unidos hemos tenido una tradición mucho más larga de esclavitud, pero fue prohibida ", dijo Psihoyos a The Associated Press. "Mi mensaje a Japón es ver la película con la mente abierta . "

 

 


 

 

.

File:Killed pilot wales, faroe islands.jpg

killing pilot whales

 Whaling in the Faroe Islands Northern bottlenose whales are sometimes stranded in places where there is an isthmus, like in the villages, especially in the villages of Hvalba and Sandvík on Suðuroy in the Faroe Islands. The whales are then used for human consumption for the local villagers. It is believed, that the whale by mistake swims to near land and because there is no high mountain where the isthmus is, it swims to near to the beach and can't get away again.(2005)

.

A pesar de que está prohibido en la legislación peruana cazar delfines o comer su carne (que se vende como chancho marino, o sea pork), un gran número de delfines están siendo matados ilegalmente por los pescadores cada año. Aunque no se conocen cifras exactas, la organización peruana Mundo Azul (Blue World) estima que por lo menos 15 mil mueren cada año. Para atrapar a los delfines, estos pueden ser rodeados y conducidos con embarcaciones hacia redes, entonces arponeados y finalmente golpeado hasta la muerte si siguen vivos. Otro método de caza, practicado a vista y paciencia de las autoridades, al que recurren los pescadores de tiburones para comercio de aletas en los mercados asiáticos, es usar palangres, unas líneas de pesca de más de 20 kilómetros de largo con ramales cada 100 metros, cebados con carne de delfín como carnada, porque aseguran que es la que más atrae a los tiburones.

Varias especies son cazadas, como el delfín mular o de nariz de botella y el delfín oscuro. 

.


 

 

.   

File:Bottlenoseconvulsion.jpg

A bottlenose dolphin caught in a drive hunt at the Japanese town of Futo convulsing after having its throat cut. Screencap fromEarthlings documentary, entire video also appears separately on Sea Shepherd website. Video originally shot by the Elsa nature conservancy (1999).

.

Dolphin in sling with tag on dorsal fin.

.

Dolphin in sling with tag on dorsal fin. Photo   Elsa Nature Conservancy

http://csiwhalesalive.org/newsletters/csi05103.html

.    

 

DOLPHIN DRIVE HUNTING

Though it is forbidden under Peruvian law to hunt dolphins or eat their meat (sold as chancho marino, or sea pork in English), a large number of dolphins are still killed illegally by fishermen each year.[46] Although exact numbers are not known, the Peruvian organisation Mundo Azul (Blue World) estimates that at least a thousand are killed annually. To catch the dolphins, they are driven together with boats and encircled with nets, then harpooned, dragged on to the boat, and clubbed to death if still alive. Various species are hunted, such as the Bottlenose and Dusky Dolphin.[47]

http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_drive_hunting

.

Dolphin drive hunting, also called dolphin drive fishing, is a method of hunting dolphins and occasionally other small cetaceans by driving them together with boats and then usually into a bay or onto a beach. Their escape is prevented by closing off the route to the open sea or ocean with boats and nets. Dolphins are hunted this way in several places around the world, including the Solomon Islands, the Faroe IslandsPeru, and Japan, the most well-known practitioner of this method. Dolphins are mostly hunted for their meat; some are captured and end up in dolphinariums.

Despite the controversial nature of the hunt resulting in international criticism, and the possible health risk that the often polluted meat causes, thousands of dolphins are caught in drive hunts each year.

http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_drive_hunting 

.

 

http://bluevoicebreakingnews.blogspot.com/2012/01/killing-and-eating-dolphins-expanding.html

 

 


Dolphin meat widely available in Peru

June 08, 2003  CALLAO, Peru -- In a squalid fish market near Peru's largest seaport, blood drips from the morning's fresh catch of ''chancho marino,'' or sea pork. It's actually dolphin of the Flipper variety, a protected mammal under Peruvian law.
In practice, dolphin remains widely available under the counter from Peruvian fishmongers. At 40 cents a pound, it's a popular protein for the poor. Horsemeat, by comparison, costs 70 cents a pound; beef, $1.85.

Las investigaciones de Mundo Azul han alertado a la policía peruana sobre puntos de venta de carne de delfín.
The realities of this miserable market, coupled with meager money for enforcement, are contributing to the depletion of dolphin species throughout the eastern tropical Pacific Ocean from Southern California to northern Peru.
 
By conservative estimates, 3,000 dolphins a year are trapped in Peruvian fishing nets, harpooned as they feed in shallow water or trapped, hauled to the beach and clubbed to death for human consumption. Fishers kill many more for shark bait. Although there are no reliable figures on the region's dolphin population or its losses, thousands more die throughout the eastern tropical Pacific in the nets of deep-sea tuna and marlin fishers.
''We have no idea what the population was,'' said Stefan Austermuhle, a German biologist who heads Mundo Azul (Blue World, a Lima-based Peruvian conservation group that is working to halt the illegal slaughter of dolphins. ''But many people say, 'I used to see dolphins and porpoises, and now I don't.' ''
  
Artist Maria Serena Matteucci knows how that can happen. She and her children were walking on the beach in front of their home in Pulpos, south of Lima, in February when they spotted dolphins close to shore.
 
''We were happily watching them swimming when suddenly fishermen started circling the dolphins and throwing them bait,'' she recalled. ''When the dolphins came close, the fishermen fired their harpoons. Then two fishermen jumped in, swam to the dolphin and lifted it into their rowboat.
 
''The dolphin was squealing as they massacred him with clubs. You could hear how the animal suffered. I have never heard anything like that. All I could do was pray the dolphin didn't suffer long before dying.''
 
WHAT ARE YOU DOING?
A curious crowd gathers around an environmental officer of Peru's National Police after a raid at an outdoor fish market near the port of Callao outside Lima, Peru, on Tuesday. Officers seized about 90 pounds of dolphin meat.
Among the varieties hunted and eaten in Peru are the bottlenose dolphin, dusky dolphin, Burmeisters porpoise and two breeds of the common dolphin.
Only three countries hunt dolphins for human consumption, according to Randall Reeves, the chairman of a specialist group for dolphins and whales for the World Conservation Union, based in England.
In Peru and Sri Lanka the meat is sold to the poor, while in Japan it is considered a delicacy.
 

En su recorrido por las playas, el biólogo alemán Stefan Austermühle continúa encontrando delfines muertos y faenados para el consumo, aunque está prohibido por ley.
Mundo Azul, with help from Ripley, a large Peruvian department-store chain -- but with almost none from international environmental groups -- tries to enforce a 1996 Peruvian law against hunting, catching, transporting, selling or eating dolphins.
 
In one recent effort, Mundo Azul sent an informant to a Callao market to confirm the sale of dolphin for police in the environmental crimes division. The police then obtained warrants for a raid. Mundo Azul found a car for the raiding party, which was too big for the Lima-based unit's single squad car.
The police swept in on the dusty, smelly market and arrested two vendors, seizing their fresh dolphin meat and some protected seabirds.
But word traveled fast. When officers arrived at an indoor market nearby, vendors hurled insults and threats. The dolphin meat the informant had seen a day before was gone. Out numbered, police opted against a search and beat a hasty retreat.
 
Col. Carlos Herrera, the chief of the environmental crimes division, said he wanted to do more enforcement but couldn't: ''I have no budget. I don't receive money to pay informants or conduct inspections.''
To weigh the bloody dolphin seized in the raid, the raiders carried it to a nearby shopkeeper who sold staples by the pound and asked to use his scale. It came to 90 pounds.
''As long as I can remember I have eaten dolphin,'' said vendor Nicanor Espinoza Alvino, 56, who was arrested in the raid. ''It's the cheapest thing out there.'' He told police that fishermen paid him $3 for every 60 pounds of sea pork he sold.
  
Fines are minimal and the justice system overburdened. The real deterrent to Espinoza probably was the loss of the day's wares.
 
''For the most part, the trend is downward for the dolphin,'' Reeves, the World Conservation Union's top marine mammal specialist, said in a telephone interview. Dolphins found along coastal regions and inland rivers are the most threatened, he said. Deep-sea populations face greater threats but have healthier numbers.
 
The environmental group Greenpeace estimates that 7 million dolphins have died in fishing nets in the eastern tropical Pacific over the past 40 years. That's based on years of usage of the netting practices for tuna and marlin that also catch dolphins.
 
The scientific journal Nature reported in mid-May that 90 percent of large fish, including tuna and marlin, have disappeared from world's oceans because of overfishing.
 

 

A privately funded assessment of marine life released this week by the Pew Oceans Commission concluded that offshore
U.S. marine life and coastal habitats are being destroyed at alarming rates. 

Una de las razones que llevó a la explotación de los delfines en el Perú, fue una baja de recursos pesqueros a partir de la década de 1970. “Ya no tenían qué pescar, entonces pescaban delfines. En los 90 la caza llegó a niveles estimados de 20.000 delfines por año”, indica el biólogo Stefan Austermühle,  director de la ONG Mundo Azul.

Una cifra alarmante, que puso en riesgo la supervivencia de estos mamíferos en las costas peruanas. En 1996 se dictó una ley que prohibió finalmente la caza, comercialización y el consumo de delfín, ahora considerado un crimen ecológico penado con hasta tres años de cárcel. Pero a pesar de la normativa la captura continuó, aunque a menor escala, en forma clandestina.

Sólo la cabeza y poco más dejan los cazadores en las playas peruanas.

En su investigación, Stefan Austermühle recorrió la costa durante más de seis años, registrando unas 31 especies de delfines y ballenas. Con una red de voluntarios peruanos y extranjeros siguió vigilando y realizando labores de difusión y educación sobre el tema, pero siempre aparecían nuevos delfines muertos, víctimas de redes o arpones, y faenados en las playas. A veces, encontraba sólo la cabeza, pues ya habían retirado las partes comestibles.

A través de cámaras escondidas e investigaciones encubiertas, infiltrándose en mercados y caletas pesqueras, descubrió numerosos lugares de venta de esta carne. Con esa información Mundo Azul recurrió a la policía, la que realizó operativos para combatir el comercio y consumo ilegal.

 

Dolphin meat widely available in Peru | Recordnet.com

www.recordnet.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/... 

 

Dolphins slaughtered for human consumption in Peru

www.eurocbc.org/page712.html

 

 

http://article.wn.com/view/2012/01/26/Humans_taste_for_dolphins_manatees_on_rise/#/related_news

 

Repost 0
Published by cinabrio - en ECOCIDIO
Comenta este artículo
18 octubre 2013 5 18 /10 /octubre /2013 16:06

 

Nobel laureates urge Putin to drop ‘excessive charges’ against Greenpeace activists

 

 

rawstory.com/rs/2013/10/17/nobel-laureates-urge-putin-to-drop-excessive-charges-against-greenpeace-activists/

 

Piden que revoque los cargos de Piratería contra Greenpeace

Carta de once Nobel a Putin

 

Once premios Nobel de la Paz escribieron al presidente Vladimir Putin pidiéndole que se revoquen los cargos de piratería contra los activistas ambientalistas. “Le escribimos para pedirle que haga lo posible para asegurarse de que los excesivos cargos de piratería contra los 28 activistas de Greenpeace, el fotógrafo y el camarógrafo freelance sean revocados y que cualquier cargo que se haga sea consistente con la ley rusa e internacional”, decían en la carta los premiados, incluyendo al arzobispo de Sudáfrica, Desmond Tutu, y los activistas de paz de Irlanda del Norte Mairead y Betty Williams..

.

18 Octubre 2013 Alec Luhn *Página 12

.

 Greenpeace se moviliza para conseguir la liberación de sus activistas detenidos en Rusia. Cumplen un mes de arresto.

Greenpeace se moviliza para conseguir la liberación de sus activistas detenidos en Rusia. Cumplen un mes de arresto.

También instaban a Putin a hacer esfuerzos para proteger el Artico. La carta llega después de que Angela Merkel, la canciller alemana, se convirtiera en la primera jefa de Estado que plantea el caso de la tripulación con Putin, instando a una rápida resolución del caso en un llamado telefónico el miércoles. Los miembros del Parlamento británico debatirán el 23 de octubre sobre la detención de seis británicos que eran miembros de la tripulación, que están detenidos en Murmansk.

 

Oficiales armados detuvieron al buque Artic Sunrise de Greenpeace y a las 30 personas a bordo el mes pasado después de que dos activistas intentaran colgar una pancarta en una plataforma petrolera rusa en el Mar de Barents. La ex secretaria de Estado de Estados Unidos, Hillary Clinton, dijo la semana pasada que debía haber una “mayor protesta internacional” sobre el tema. A principios de octubre, los Países Bajos comenzaron los procedimientos legales contra Rusia para liberar al buque de Greenpeace, registrado en Holanda, y a su tripulación.

 

El vocero de Putin, Dmitry Peskov, dijo que aunque el presidente le presta mucha atención a la opinión de los premios Nobel, no es el receptor apropiado para la carta. Aunque opositores de Putin han sido castigados este año en juicios politizados, Peskov sostuvo veces que el presidente no tiene voz en los procesos estatales. Cuando el Comité de Investigaciones hizo los cargos de piratería después de que Putin dijera que los activistas obviamente no eran piratas, Peskov lo citó como un ejemplo de la independencia de la agencia. Sin embargo, el comité está subordinado al presidente, y su jefe, Alexander Bastrykin, era un compañero de universidad de Putin.

 

El Tribunal Regional de Murmansk suspendió ayer la audiencia concedida al activista argentino Hernán Pérez Orsi, que solicitaba su libertad bajo fianza durante los dos meses que dure su prisión preventiva, por problemas con el traductor, informó Greenpeace Argentina. Hace tres días, Moscú le denegó la libertad bajo fianza a la argentina Camila Speziale (foto).

 

A los británicos detenidos Philip Ball, Kieron Bryan, Frank Hewetson y Perrett, se les ha negado la libertad bajo fianza hasta ahora. Las familias de los británicos se reunieron con funcionarios de la Cancillería el miércoles, después de lo cual le pidieron a Rusia que los liberara lo antes posible. El miembro del Parlamento Geoffrey Cox, conservador, dijo que el futuro debate presionará al gobierno británico y el padre de Keiron Bryan, Andy, dijo que espera poder empujar al canciller William Hague a que tome acción en el caso. El Comité de Investigación dijo la semana pasada que se presentarían más cargos contra algunos de los detenidos después de que afirmara haber encontrado drogas ilegales a bordo, acusación que Greenpeace negó.

 

(* De The Independent de Gran Bretaña. Especial para Página/12. Traducción: Celita Doyhambéhère)

 

- See more at: http://www.informa-tico.com/18-10-2013/carta-once-nobel-putin#sthash.s7HVvGYy.dpuf

 

.

.

Pérez Esquivel comentó a RFI la carta de los Nobel a Putin por el caso Greenpeace

 

18/10/2013 - Por RFI

El argentino Adolfo Pérez Esquivel explicó a RFI las razones que motivaron a un grupo de once Premios Nobel de la Paz como él a enviar una carta al presidente Putin defendiendo a los 30 tripulantes de un barco de Greenpece detenidos desde septiembre en Rusia. Entrevista exclusiva de Véronique Gaymard. 

 

 

El premio Nobel de Paz Adolfo Pérez Esquivel habló con RFI.

Escuchar (03:09)More

 

 

18/10/2013 por Véronique Gaymard

 

En la entrevista concedida este 17 de octubre a RFI, el premio Nobel de la Paz Adolfo Pérez Esquivel insiste en que los militantes de Greepeace detenidos en Rusia no cometieron un acto de piratería. Lo que hicieron los militantes de esa ONG “puede ser una falta pero no se puede considerar un acto de piratería; no es un acto que amerite una encarcelación”, dijo Pérez Esquivel a la periodista de RFI Véronique Gaymard. 

 

La carta de los 11 Nobel de la Paz difundida este jueves y firmada, entre otros, por el arzobispo sudafricano Desmond Tutu, la guatemalteca Rigoberta Menchú y el costarricense Oscar Arias, pide al presidente Putin que “haga todo lo que esté a su alcance para que las acusaciones excesivas de piratería contra 28 militantes de Greenpeace, un fotógrafo freelance y un realizador de videos freelance, sean anuladas”.

 

Sobre la declaración del mandatario ruso de que él no es la persona indicada para enviarle ese mensaje, el premio Nobel argentino se exclama: “¿A quién deberíamos enviarle entonces esa nota si no es al jefe de Estado de la República de Rusia?”.

 

Los firmantes, entre los cuales figuran también la abogada iraní Shirin Ebadi y la estadounidense Jody Williams, advierten al mandatario ruso sobre los peligros de la explotación petrolera en el Ártico.

 

El “Artic Sunrise” fue inspeccionado por un comando transportado por helicóptero de los guardacostas rusos en el Mar de Barents (Ártico ruso) después de que varios de sus tripulantes, a bordo de botes inflables, abordaron una plataforma petrolera rusa y trataron de escalarla para, según ellos, colocar una banderola denunciando los riesgos ecológicos.

 

Toda la tripulación del barco – 28 militantes de Greenpeace, 26 de ellos extranjeros, y dos periodistas freelance – , fue inculpada de “piratería en grupo organizado” y podría ser condenada a 15 años de cárcel. La tripulación estaba compuesta por 18 nacionalidades diferentes, entre ellas Rusia, Estados Unidos, Argentina, Francia, Brasil, Holanda y Reino Unido.

 

espanol.rfi.fr/europa/20131018-rfi-entrevisto-perez-esquivel-sobre-la-carta-de-los-nobel-putin-pidiendo-liberar-los

.

 

El fotógrafo Denis Sinyakov, uno de los militantes de Greenpeace detenidos en Rusia.

El fotógrafo  Denis Sinyakov, uno de los militantes de Greenpeace detenidos en Rusia.

.

.

Repost 0
18 octubre 2013 5 18 /10 /octubre /2013 16:05

 

 

Dolphins butchered for shark bait in illegal hunt off the coast of Peru

 

Mundo Azul.

 

.

Su caza está prohibida

10:30   Denuncian que 15,000 delfines mueren al año en Perú en manos de pesca artesanal

 

Lima, oct. 17 (ANDINA). Alrededor de 15,000 delfines mueren al año en Perú en manos de inescrupulosos pescadores artesanales, que usan su carne y grasa como carnada para la captura de tiburones, denunció hoy la institución conservacionista Mundo Azul.

 

 

 Según el director de esta organización, Stefan Austermühle, se estima que en el litoral peruano existen más de 545 embarcaciones artesanales especialmente acondicionadas para realizar esta caza, que salen como mínimo media docena de veces al año y matan hasta seis delfines en cada incursión.

 

"La cifra de delfines que mueren –a pesar de que en Perú su caza está prohibida, a diferencia de Japón– no incluye la captura sólo para consumo humano", advirtió Austermühle, quien como parte de su investigación acompañó a algunas embarcaciones durante esta práctica.

 

La captura de delfines la realizan pescadores artesanales dentro de las 200 millas del mar peruano e inclusive en aguas internacionales, en embarcaciones pequeñas de madera que usan el espinel para atrapar tiburones.

 

La embarcación con espinel es la que utiliza una cuerda de 22 kilómetros de largo que flota sobre el mar por las boyas que los pescadores colocan. Por cada 100 metros, amarran otra soga de unos 100 metros que cae hacia la profundidad del mar, porque en el otro extremo tiene un gancho para la carnada.

 

La carnada es el delfín o "chancho", como lo llaman los hombres de mar, pero también la caballa y la pota, informa Austermühle. Sin embargo, el uso del delfín se incrementa cada día porque a los tiburones les gusta más su sangre y grasa, sobre todo al tiburón azul, pues al tiburón diamante le atrae la caballa, explica.

 

"Pero para esta captura también están empleando el delfín como carnada porque, según los pescadores, su carne la encuentran gratis en el mar,; mientras que la caballa la tienen que comprar importada de Chile a cinco nuevos soles el kilo. Ese es su argumento".

 

Desde hace más de seis años, Mundo Azul asegura que se usa la carne del delfín para carnada de tiburón y que ello ocurre en toda la costa peruana, en los puertos de Paita, Pucusana, Ilo o Mollendo, por citar algunos, comentó Austermühle.

 

"Gracias a esta investigación, se halló que las embarcaciones artesanales con red dedicadas a la caza de tiburones también atrapan delfines. Por lo que no sólo las que emplean espinel están comprometidas en este acto ilegal", añadió.

 

De esa manera, se incrementa el número de delfines que mueren por prácticas que no son una falla administrativa, sino deliberadamente ejercidas en contra de la ley, anotó.

 

Se suma a la captura ilegal, la venta de arpón o "plumilla para matar chancho", como se le conoce en los muelles, en las tiendas de materiales de pesca.

 

Sobre tiburones

 

En cuanto a la caza de tiburones, el representante de Mundo Azul informó que a pesar de que la normativa peruana dispone que su captura es legal, sí condiciona su pesca.

 

Condiciones que los pescadores artesanales tampoco cumplen, explica Austermühle, pues la norma especifica que los tiburones capturados deben medir más de 1.60 metros y si lo hacen no debe pasar del 10 por ciento del número de tiburones que atrapan.

 

"No se puede pescar un tiburón que mida menos de 1.60 metros, porque es juvenil; pero lo hacen así como ocurre con las madres tiburón, que son capturadas durante su proceso de gestación, y por ese motivo se pierden sus crías. La existencia de los tiburones y delfines está en peligro", advirtió. 

 

Mundo Azul ONG es una institución que trabaja en Perú hace más de 10 años contra el comercio ilegal de carne de delfín para consumo humano. Gracias al patrullaje que realiza en los mercados ubicados en los muelles, identifica a los vendedores ilegales a través de la grabación de los hechos delictivos.

 

"Este material fílmico lo entregamos a la Policía Ecológica, a la que también capacitamos e informamos sobre leyes ambientales. Además, registramos y documentamos su labor de control", explicó.

 

La investigación encubierta de Mundo Azul contó con el apoyo de la ONG estadounidense Blue Voice y la agencia de periodismo investigativo Ecostorm de Inglaterra.

 

 

http://www.andina.com.pe/Espanol/noticia-denuncian-15-mil-delfines-mueren-al-ano-peru-manos-pesca-artesanal-478758.aspx#.UmVgbnBkPD4

 


 

 

 

Gobierno de Perú castigaría caza de 15,000 delfines/año porque es un delito

 

¿Plan de Acción para la Conservación y Ordenamiento de Tiburones, Rayas y Afines en Perú?

 

PESCA DESQUICIADA: rodeo y asesinato de delfines como práctica planetaria

 

 

 

Peru Eyes Restricting Shark Fishing to Stop Dolphin Slaughter

Peru said on Friday that it might restrict shark fishing to curb the illegal slaughter of up to 15,000 dolphins per year - used as bait by informal fisherman - following the release of footage documenting the practice. 

LIMA (Reuters) - Peru said that it might restrict shark fishing to curb the illegal slaughter of up to 15,000 dolphins per year - used as bait by informal fisherman - following the release of footage documenting the practice.

 

Video taken by NGO Mundo Azul broadcast on Thursday shows Peruvian fisherman harpooning dolphins, whose capture is banned under Peruvian law, before skinning and throwing their bloodied parts back into the ocean to lure sharks.

 

Mako and other shark species are sold legally for export, especially to Asian countries who consume their fins as a delicacy.

 

"We will pursue those committing these crimes," Deputy Minister of Fisheries Paul Phumpiu told reporters. "We are considering all forms of action, from bans and restrictions to - in extreme cases - the prohibition of (shark) commercialization."

 

Phumpiu said that a government investigation into the process should be completed by mid-2014.

 

Mundo Azul estimates that between 7,000 and 15,000 dolphins are killed in Peru every year because of the technique.

 

"It is clear that the entire fishing fleet for sharks in Peru is involved in a systematic killing of dolphins," said Stefan Austermuhle, executive director of Mundo Azul.

 

 

http://www.scientificamerican.com/article.cfm?id=peru-eyes-restricting-shark-fishing

 


Dolphins butchered for shark bait in illegal hunt off the coast of Peru

by Lara Whyte, ITV News - last updated Fri 18 Oct 2013

 For more than a decade scientists and environmentalists have been warning of a mass slaughter of dolphins around Peru.

Hundreds of fishing boats have been accused of killing the animals and using their fatty bodies as bait to catch sharks.

The killings, as many as two or three per hunt, by hundreds of fishing boats around the country, add up each year to make it the biggest illegal slaughter of dolphins in the world, according to environmentalists.

ITV News has obtained footage that shows fishermen harpooning dolphins for bait. It's the first time this secret hunting has been filmed.

Science Editor Lawrence McGinty's report contains images you may find disturbing

 

 

The footage, shot undercover by British journalist Jim Wickens, shows the hunting taking place, hundreds of miles off the coast of Peru.

The dolphin is harpooned, brought on to the boat, then cut up and used as bait for shark fishing.

 

The carcass of the dolphin is then tossed over the side of the boat, and can often wash up on beaches in shores around Peru.

 

Though illegal under Peruvian law, the slaughter is an "open secret" within fishing communities, according to marine conservation group Mundo Azul.

Previously there has been no evidence to support the claims made by environment groups, as fishing communities and officials denied it was going on.

 

 

Working undercover with Mundo Azul, British journalist Jim Wickens spent a week on board a shark fishing boat 100km off the coast of Peru, enduring rough seas and a near-death shipwreck incident in order to film the hunt.

 

It is estimated that 500 boats are involved in shark fishing, which means as many as 10,000 dolphins could be hunted each year and used as bait. Journalist Jim Wickens, who filmed the footage, said:

With hundreds of boats operating in this way every day in the Pacific, the death count for the this threatened species of dolphin is truly staggering.

 

The practice of hunting is increasingly common as dolphin meat is a cheap alternative to other forms of bait.

Using dolphins in this way allows small scale fishermen, often poorly paid for their arduous work, to save money needed for fuel and other necessities.

The meat is also traded in exchange for petrol or fishing lines, according to a fisherman who previously took part in the hunt. Jose, not his real name, said a culture of secrecy surrounded the practice.

A lot of people know what is happening, but they don't want to see it. They don't want to admit that yes, they hunt dolphins in this way.

 

 

Alison Wood from Whale and Dolphin Conservation said the practice was completely unnecessary, as well as inhumane.

You can use fish guts, and all sorts of things to bait your hook, you don't need to use a sentient, intelligent animal like a dolphin. It is an awful waste. We are talking about a highly intelligent, social, feeling animal, and to see them hunted like this, is a terrible waste.

Read: Fishing for secrets: My stormy mission to expose the 'world's biggest dolphin hunt'

 

http://www.itv.com/news/2013-10-17/dolphins-butchered-for-shark-bait-in-illegal-hunt-off-the-coast-of-peru/

.

Repost 0

Présenta

  • : cinabrio blog
  • cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens