Overblog
Seguir este blog Administration + Create my blog
17 febrero 2015 2 17 /02 /febrero /2015 15:19

No creas todo lo que dicen de los ODM
Pretenden hacernos creer, retorciendo estadísticas, que el mundo ha conseguido varios de los Objetivos del Milenio, como reducir a la mitad la pobreza. No es verdad. Por JAN VANDEMOORTELE
elpais.com|De Ediciones El País

 

 

 

No creas todo lo que dicen de los Objetivos de Desarrollo del Milenio

 

Se pretende hacernos creer que el mundo ha conseguido varios de los objetivos, como reducir a la mitad la pobreza extrema. Sin embargo, tal afirmación es incorrecta
Jan Vandemoortele 16 feb 2015 -

Los Objetivos de Desarrollo del Milenio están actualmente en el punto de mira. Los ODM contienen unas 20 metas que el mundo tiene que lograr este año. Los líderes de cada país se comprometieron, entre otros, a reducir a la mitad el hambre, la pobreza y la proporción de la gente sin agua potable entre 1990 y 2015. También a reducir la mortalidad infantil de dos tercios y la mortalidad materna de tres cuartos; y a asegurar que todos los niños del mundo estuvieran en la escuela primaria a finales de 2015.

 

 

 

 

Estadísticas bajo esteroides

Ahora, se afirma que un número de estas metas han sido alcanzadas. Supuestamente, se pretende que el mundo ha reducido a la mitad la cantidad de personas en situación de pobreza extrema, así como el número de personas sin acceso a agua potable. Sin embargo, estas afirmaciones son incorrectas. Si un universitario quisiera probar estos teoremas, nunca obtendría el diploma, simplemente porque los datos disponibles no le permitirían justificar tales afirmaciones. El discurso de que el mundo ha logrado algunas metas se repite seguido, incluso por personas que deberían saber mejor la realidad.

¡Es tan tentador abusar de las estadísticas para defender posiciones políticas o por propio interés! Ya hace más de un siglo, el poeta escocés Andrew Lang (1844-1912) entendió este peligro cuando escribía: “Ellos usan las estadísticas como los borrachos utilizan una farola, para apoyarse y no para alumbrarse”. En aquella mima época, el escritor estadounidense Mark Twain (1835-1910) lo expresó de la siguiente manera: “Hay tres tipos de mentiras: mentiritas, mentiras y estadísticas”.

.

Progreso, sí. Metas alcanzadas, no

Según los datos disponibles y fiables, el mundo logrará una sola meta al final de 2015. Es el objetivo de que haya tantas niñas como niños en la escuela primaria. Y esta es sólo media victoria. La triste realidad es que unos 50 millones de niños en el mundo todavía no están matriculados en la escuela y que la calidad de la educación sigue siendo pobre.

Esto no quiere decir que no se hayan logrado avances desde 1990, ni mucho menos. Hoy en día, hay menos pobreza, hambre y analfabetismo en el mundo que hace 25 años. La mortalidad infantil y materna ha bajado. Más personas tienen acceso a agua potable, mosquiteras y medicamentos contra el sida. Pero esto no es una justificación para dar un panorama color de rosa a los ODM. Sobre todo cuando sabemos que el progreso fue acompañado por la creciente desigualdad, de manera que las personas más pobres gozan de poco o nada de ese progreso.

 

¡Es tan tentador abusar de las estadísticas para defender posiciones políticas o por propio interés!

Los objetivos supuestamente alcanzados tienen una cosa en común: no son objetivamente observables. Dado que aquellos en materia de pobreza y agua potable son difíciles de medir, es imposible determinar con algún grado de exactitud cuántas personas escaparon de la miseria o a cuántos se les ha dado acceso al agua potable. Echemos un vistazo a cómo las estadísticas pueden conducir a afirmaciones sin fundamento.

.

.

Pobreza

El Banco Mundial publica estadísticas sobre el número de personas pobres en los países en desarrollo. Esto se hace basándose en la línea de pobreza de vivir con menos de 1,25 dólares al día, expresada en el poder adquisitivo de un dólar en EE UU en el año 2005. El hecho de que estas estadísticas se citen a menudo podría sugerir que son robustas. Pero no lo son. Hace unos años, el Banco Mundial revisó sus estimaciones, lo que resultaba en un aumento de más del 40% de pobres en el mundo. Una corrección de esa amplitud no puede ser considerada como un refinamiento estadístico. Por el contrario, confirma que la medición de la pobreza en el mundo es muy difícil, si no imposible. Varios expertos de universidades de renombre han demostrado de manera convincente que las estadísticas de la pobreza mundial son poco fiables; y, de hecho, pueden ser hasta engañosas.

Las estadísticas de la pobreza mundial son problemáticas porque no se basan en observaciones directas. La desnutrición, por ejemplo, se puede determinar directa y objetivamente, midiendo la estatura, el peso y la edad del niño. Pero la observación directa no permite determinar si ese niño vive por debajo del umbral de la pobreza extrema de 1,25 dólares al día. Eso requiere una gran cantidad de información, cálculos detallados, modelos complejos y numerosos supuestos. Por ejemplo, conocer el valor de la producción para uso propio, el alquiler de la casa propia auto-ocupada, la distribución nacional del ingreso, la paridad del poder adquisitivo de la moneda nacional; y así sucesivamente. En última instancia, todas las estimaciones obtenidas contendrán los errores y las suposiciones falsas que se hacen en el proceso de cálculo. Ya que se basan en la suposición ingenua de que los hogares asignan sus recursos en partes iguales entre los miembros de la familia y que el ingreso familiar puede aumentar debido a más trabajo infantil. Lo que hace que estas estadísticas no solamente sean incorrectas sino también engañosas.

La afirmación de que la pobreza mundial se redujo a la mitad tiene que ver más con la forma en que se mide la pobreza que con lo que se puede observar directamente. Todo esto se hace para poder afirmar una posición deseada o llegar a una conclusión preconcebida. Esto confirma lo que el economista británico Ernst Schumacher argumentó en su libro Small is Beautiful (1973): “La medición de lo inconmensurable es un método complicado para llegar a conclusiones predeterminadas”.

.

............................

 

Agua Potable

Otra afirmación basada en suposiciones erróneas es que el mundo ha alcanzado la meta sobre el agua potable. El acceso se mide a través de encuestas a las familias. Pero estas no comprueban la calidad del agua. Las preguntas sólo distinguen dos categorías de fuentes de suministro de agua: las fuentes mejoradas y las fuentes tradicionales. La primera incluye agua por tubería, grifos y bombas de titularidad pública, pozos protegidos y sistemas de recolección de agua de lluvia. Las tradicionales son los pozos sin protección, aguas superficiales y agua de camiones. Se supone que todas las fuentes mejoradas proveen agua potable porque, supuestamente, estas protegen el agua de la contaminación desde el exterior.

Hasta hace poco, no había datos disponibles sobre la calidad del agua que la gente consume. El Fondo de la ONU para la Infancia (UNICEF) y la Organización Mundial de la Salud (OMS) van cerrando esta brecha de información. Sus datos demuestran que la contaminación microbiológica del agua se da con mucha frecuencia; sucediendo también en la obtenida de fuentes mejoradas.

 

El progreso en la reducción de la pobreza y el acceso al agua potable no es tan de color de rosa como se pinta

Si las estadísticas globales sobre el acceso a fuentes mejoradas de agua se corrigen por la mala calidad del agua, bajaría considerablemente el porcentaje de la población mundial con acceso a agua potable. Estos datos niegan la afirmación de que el mundo ha logrado la meta, pero la historia que prevalece ignora que muchas fuentes de suministro de agua potable dan agua contaminada, para poder fabricar el falso argumento del éxito de este objetivo.

En definitiva, el progreso en la pobreza y el agua potable (y otros ODM) no es tan de color de rosa como se afirma. Debemos ser honestos y admitir que no todas las estadísticas son suficientemente robustas; y que algunas son muy imperfectas. Afirmar que el mundo ha alcanzado varios objetivos puede ser tranquilizador para algunos, pero es irresponsable.

 

África

El discurso predominante afirma que el progreso en África subsahariana va a la zaga. Esto también es una verdad a medias. No es menos rápido que en otras partes del mundo; todo lo contrario. En muchas áreas, la situación en África ha mejorado más rápidamente que en otros lugares. Desde 1990, por ejemplo, la tasa de matriculación en la escuela primaria ha aumentado 2,5 veces más velozmente en África que en otras parte del planeta.

Por supuesto, África no alcanzará los ODM, ya que la región comenzó a partir de un nivel de desarrollo humano mucho más bajo. Sin embargo, echar la culpa a este continente de que el mundo no va a alcanzar todos los ODM es totalmente injustificado.

La pregunta que debe plantearse no es si África va a lograr o no los ODM, sino si África ha contribuido proporcionalmente, con su parte, al progreso mundial. Y ese es, ciertamente, el caso. De hecho, los Objetivos de Desarrollo del Milenio son colectivos, para ser alcanzados por todos los países juntos. No están diseñados para ser conseguidos por cada país individualmente. Que África no logre los ODM no quiere decir para nada que el mundo no pueda. En Inglés suena así: Africa is not missing the targets, we are missing the point. El punto es: no es que África no esté alcanzando las metas, es que nosotros no llegamos a entenderlas de una manera correcta.

Jan Vandemoortele es doctor en Economía y es considerado padre de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

 

.

.......................

 

 

Se dice que los VIAJES son todos interiores, pero quizá viajar al África negra suponga un viaje aún más intenso, más profundo a la raíz de uno mismo, donde las vivencias parecen tener solo billete de ida y el riesgo añadido de no regresar del todo. El VIAJE... es una de las más bellas formas para abrir nuestra mente y nuestro corazón. Nos invita a formar parte de otras realidades sociales, aprender de su diversidad étnica, de su cultura y de su arte infinito. Nos implica a valorar y respetar el ecosistema natural  siempre en grave peligro, y sobre todo nos propone el contacto con los otros, un paisaje humano sorprendente que nos recibe con humildad y generosidad... una lección de amistad que no olvidaremos tan fácilmente. Y con un poco de suerte... tras la enriquecedora experiencia de un VIAJE... habremos logrado vernos en otros espejos muchos más claros y reveladores... y sin darnos cuenta habremos logrado transformar la visión simplista, deformada y generalizada que creíamos tener sobre África.

                                                                                                   Lusmore Dauda

Compartir este post
Repost0
11 febrero 2015 3 11 /02 /febrero /2015 16:34

.

 

Ver imagen en Twitter

 

.

Una comisión técnica de alto nivel irá a Pichanaki, en la provincia de Chanchamayo, región Junín, donde se registra por tercer día un paro indefinido contra las actividades de la empresa Pluspetrol.

Miércoles 11 de febrero de 2015

El alto comisionado de la Oficina de Diálogo de la Presidencia del Consejo de Ministros (PCM), José Luis Álvarez, indicó esta mañana que el equipo será presidido por el viceministro de Minas, Guillermo Shinno. También irán representantes del Ministerio del Ambiente y de la citada oficina a fin de reunirse con autoridades de la zona.

 

SE HABLA DE UN FALLECIDO
Álvarez manifestó que no se han reportado fallecidos por los incidentes de anoche, cuando un grupo de manifestantes intentó tomar instalaciones del Ejército, pero fue dispersado por policías con bombas lacrimógenas. Sin embargo, el congresista Federico Pariona habló de un muerto, quien sería un adolescente. Fuentes del Mininter también dieron cuenta de que se maneja la versión de un muerto, cuyo nombre se está por confirmar.

“No hay ninguna actividad petrolera ni gasífera, no hay contaminación. Lo que hay es la culminación de estudios de exploración de gas, que no han producido ninguna actividad que se pueda cuestionar”, refirió el comisionado a Canal N.

 

CONFLICTOS SOCIALES
De acuerdo al reporte de la Defensoría del Pueblo, en enero se registraron 210 conflictos sociales, de los cuales 159 se encuentran en estado activo. 

La mayoría son conflictos socioambientales. Son 140 casos.

 

http://elcomercio.pe/peru/lima/pichanaki-comision-pcm-ira-pichanaki-ante-paro-contra-pluspetrol-noticia-1790772

 

 

Pobladores del distrito de Pichanaki bloquearon el puente del mismo nombre -ubicado en la Carretera Central- que comunica a La Merced, en la provincia de Chachamayo, con Satipo. Esta protesta en la región Junín se da en rechazo a los trabajos de exploración de gas de la empresa Pluspetrol.
Los pobladores acusan a Pluspetrol de contaminar el ambiente y no haber cumplido con la consulta previa para operar en el lugar.

.

.

Pluspetrol reinicia sus operaciones tras huelga de nativos

LAS INTERDICCIONES VIENEN DE LARGO

Pluspetrol volvió a normalizar "aceleradamente" el bombeo de crudo en el lote 1 AB, luego de que se retiraron indígenas que habían tomado parte de sus instalaciones, informó el 28 de abril de 2014 la empresa petrolera argentina.
Desde el lunes 14 de abril, los pobladores de la comunidad nativa de José Olaya, de la cuenca del río Corrientes en Loreto, mantenían bloqueada la carretera que conecta diversas instalaciones de la empresa Pluspetrol Norte como medida de protesta frente a los impactos ambientales causados en sus territorios.
Esta medida había ocasionado que Pluspetrol paralizara el 70% de su producción de petróleo en el lote 1 AB, cuyo bombeo habitual es de entre 15 mil y 17 mil barriles por día (bpd), la cuarta parte de lo que se extrae diariamente en Perú.


"Hemos llegado a un acuerdo: la empresa, el Estado y las comunidades (...) se han comprometido a cumplir las demandas de la comunidad y por eso suspendimos las medidas de fuerza", dijo a Reuters Carlos Sandi, presidente de la Federación de Comunidades Nativas del Río Corrientes.

"Se comenzó a normalizar aceleradamente" la producción, dijo ese 28 de abril de 2014 Daniel Guerra, portavoz de Pluspetrol en Lima, a Reuters. No obstante, de parte de las comunidades, Sandi advirtió: "si en 90 días no cumplen con lo que prometieron volveremos a tomar las medidas de fuerza".

DATO
El lote 1AB es operado por Pluspetrol desde 2001 y previamente fue explotado por la estadounidense Occidental Petroleum en la década de 1970.

 

IFEC22030813PE.jpg

iNFOGRAFÍA de 2008 patentiza que conflictos son permanentes

22 marzo 2008 - La situación del Lote 1AB (Loreto) aún es crítica pues esta zona de extracción petrolera –operada por la transnacional argentina Pluspetrol Norte– aún continúa tomada por miembros de la comunidad nativa Achuar desde el pasado jueves.

Por ello, las operaciones siguen paralizadas y los cerca de dos mil trabajadores de las 13 bases del Lote 1 AB permanecen retenidos en sus campamentos.

 

.

Compartir este post
Repost0
5 febrero 2015 4 05 /02 /febrero /2015 18:23

.

Carlincatura 05-02-2015

Mario Mori, asesor de la Feconat (Federación de Comunidades Nativas del Alto Tigre) , manifestó que en tres años de diálogo que llevan con el gobierno, no se ha logrado nada significativo: “Como siempre son puras conversaciones sin llegar a nada puntual y concreto, y eso es precisamente lo que ha cansado a las comunidades. Son tres años de conversación que se viene dando con la PCM y no hay nada concreto, pura palabrería y eso ya cansó a los hermanos, por eso ha tomado esa actitud”.
400 nativos de la comunidad de Pampa Hermosa han paralizado la producción de petróleo en la base de Jibarito

 

.

 

Ni un paso atrás: Nativos del Corrientes y Tigre exigen presencia de funcionarios de alto nivel
Menores del pueblo Kichwa en la comunidad Doce de Octubre, cuenca del río Tigre. Foto: Puinamudt
Menores del pueblo Kichwa en la comunidad Doce de Octubre, cuenca del río Tigre. Foto: Puinamudt

Servindi, 30 de enero, 2015.- Las comunidades indígenas de las cuencas de los ríos Corrientes y Tigre, en Loreto, manifestaron que no cederán en sus reclamos ante la empresa Pluspetrol y el Estado por el reconocimiento justo por el uso de sus tierras para la explotación hidrocarburífera.

http://servindi.org/actualidad/122255

Carlos Sandi, presidente de la Federación de Comunidades Nativas del río Corrientes (Feconaco), manifestó que los indígenas achuar en pie de lucha no darán un paso atrás hasta que se conforme una mesa de diálogo que atienda sus demandas de manera efectiva.

Así lo sostuvo tras reunirse ayer con los cerca de 400 nativos de la comunidad de Pampa Hermosa que han paralizado la producción de petróleo en la base de Jibarito, lugar donde Pluspetrol opera 16 pozos.

“La protesta sigue igual, los hermanos siguen firmes y estarán ahí el tiempo que sea necesario hasta que se conforme la mesa”, afirmó Sandi.

No descartó de otro lado que se unan a su lucha más comunidades de la cuenca del Corrientes.

SE UNIRÁN MÁS A LA PROTESTA

Como es sabido, la protesta de la comunidad de Pampa Hermosa se inició el 26 de enero a raíz de que tanto la empresa como el Estado no han llegado a un acuerdo para atender sus principales y más urgentes demandas.

Según explicó Sandi, la mesa de diálogo en primer lugar tendría como tarea aclarar lo que realmente viene ocurriendo en el Corrientes. Precisó así que pese a lo expuesto por Pluspetrol, la comunidad de Pampa Hermosa sí se ubica dentro del área de influencia de la empresa.

“La instalación de la mesa permitiría definir este tipo de controversias”, sostuvo al respecto el dirigente.

Por su parte, los nativos de la cuenca del río Tigre anunciaron que su protesta, que lleva ya cerca de un mes, continuará hasta que se conforme una comisión de alto nivel en la que participen altos funcionarios del gobierno y principales ejecutivos de la empresa Pluspetrol.

Según han reportado diversos medios, a raíz del bloqueo del río por parte de más de cien nativos kichwa, ocho embarcaciones se encuentran hoy retenidas, dos de ellas tenían como destino las instalaciones de la petrolera.

Los nativos de esta parte de la selva exigen a Pluspetrol y al Estado es el cumplimiento de las obligaciones que tienen con la población y que se respeten sus derechos.

En ese sentido, solicitan el pago justo por el uso de sus tierras para la explotación hidrocarburífera y una indemnización por los impactos ambientales ocasionados en más de cuatro décadas de actividad petrolera.

Por lo pronto, según informó la Federación de Comunidades Nativas del Alto Tigre (Feconat), mañana el presidente regional de Loreto, Fernando Meléndez Celis, visitará la comunidad Doce de Octubre, en el distrito de El Tigre, provincia de Loreto, junto a otras autoridades.

Se espera que éste respalde la demanda de los nativos y asuma la tarea servir de nexo con el Gobierno central a fin de lograr una salida pacífica al conflicto en el Tigre.

.
NO SÓLO ES COMPENSACIÓN

Si bien el pago por el uso de tierras figura como principal demanda de las comunidades del Corrientes, este no sería el pedido más urgente por atender. El presidente de la Feconaco recordó que el Estado hasta ahora tiene pendiente dar solución al tema de la salud.

Recordó así que diversos estudios han demostrado que la población de la cuenca del Tigre, así como de otras cuencas, vive con metales pesados e hidrocarburos totales de petróleo en la sangre producto de la contaminación petrolera.

A su turno, Mario Mori, asesor de la Feconat, manifestó que en tres años de diálogo que llevan con el gobierno, no se ha logrado nada significativo.

Precisó en sentido que las reuniones que han tenido con Estado este mes y de las cuales se jacta el gobierno, han sido más de lo mismo.

“Como siempre son puras conversaciones sin llegar a nada puntual y concreto, y eso es precisamente lo que ha cansado a las comunidades. Son tres años de conversación que se viene dando con la PCM y no hay nada concreto, pura palabrería y eso ya cansó a los hermanos, por eso ha tomado esa actitud”, explicó Mori.
.
TEMEN ATAQUE POLICIAL

Según explicó Carlos Sandi, un gran número de efectivos de la Dirección Nacional de Operaciones Especiales (DINOES) se encuentra en el campamento de la base de Jibarito.

“Lo que tememos es que los Dinoes reciban una orden y empiecen un ataque, luego para que le echen la culpa a los indígenas, en cualquier rato puede estallar”, alertó el presidente de la Feconat.

Precisó que indígenas y efectivos del orden se encuentran separados por unos cinco kilómetros. Los nativos se encuentran en una carretera, mucho antes de la base.
.

.

Nativos del Corrientes y Tigre exigen compensación petrolera por explotación de sus tierras
  1. # 1Jose Kategari dice:
    Enero 30th, 2015 a las 15:26

    Srs, PLUSPETROL en las comunidades del PROYECTO CAMISEA, como sepahua, puija, bufeo pozo, sheboja, nueva union, onconashari, serjali, pajuya, y ribereños de sepahua hasta cuando vamos a soportar al relacionista comunitario CORRUPTO de NICOLAS SALCEDO ROMUCHO, EL ENGREIDO DE PLUSPETROL, porque les digo que el hace lo que quiere con los comuneros de las diferentes comunidades indigenas del URUBAMBA-CUSCO, caserios yines y machiguengas, el nunca quiere un progreso de un distrito.

    Primero, el cuando va candidatear para alcalde la empresa lo apoya y le da permiso para todo y hace creer que el es el dueño de PLUSPETROL, a muchas personas

    Segundo, ahora que hay un alcalde que esta desarrollando en el distrito de sepahua esta nuevamente utilizando a la gente de malvinas con esto de la REVOCATORIA. esta que si tu no firmas para la revocatoria no trabajas en la empresa PLUSPETROL ,hasta cuando señores le va a tener a este hombre que no le gusta el desarrollo, la verdad que esta perJudicando a muchas personas de todas las comunidades.

    Tercero. no cumplio con los reglamentos de la empresa que dice que un trabajador que se mete con una nativa va ser sancionado, NICOLAS SALCEDO ROMUCHO destruyo un HOGAR matrimonial de un indígena, y para que cada vez que llega en vuelo un trabajador le ponen ese reglamento, por gusto, porque la empresa PLUS PETROL no cumple con los reglamentos.

    SRA. LUCIA MEDINA, SR. NELSON SOTO, JOSE PALOMARES, CESAR DELGADO, la verdad que yo les escribo esto porque yo soy un trabajador de Sepahua y yo entro a trabajar por que en verdad todos necesitamos para el sustento de nuestras casas, no puedo decir mi nombre porque el Sr. NICOLAS SALCEDO ROMUCHO, ME VA A SACAR DE MI TRABAJO, yo les cuento todo esto porque me quiere hacer firmar PARA LA REVOCATORIA DEL DOCTOR LUCHO y yo no quiero, por que el alcalde esta haciendo un desarrollo en mi distrito de sepahua, lo que el. no hizo nada cuando estuvo como alcalde de Sepahua, que ha hecho por Sepahua este CORRUPTO, el no quiere nada bueno, si no le gusta destruir las cosas , asi como lo hizo con la Sra. Imaculada Campa quien ahora esta con denuncias judiciales y penales, por culpa de el Sr. NICOLAS SALCEDO ROMUCHO.

    Por eso pido a las Federaciones como CECONAMA, FECONAYY y COMARU hagan algo para sus pueblos ya no permitan que este corrupto destruya a la gente, porque les digo que el los tiene dominados a todos los relacionistas comunitarios de Pluspetrol en Malvinas, cuanta gente esta sin trabajo porque solo el esta haciendo llegar a su gente ahora esta diciendo que si no firman su patron de revocatoria no hay trabajo no entran, me da pena por la gente de sepahua y de las comunidades, despues cuando hay alguna denuncia el se lava las manos, pobre mis paisanos ellos son siempre los paganos.

    Por favor a la EMPRESA DE PLUS PETROL YA NO MAS DELINCUENCIA EN MALVINAS, LO QUE SE QUIERE ES TRABAJO PARA TODOS. ahora tuvimos reunion nuevamente nos pusieron el famoso reglamento donde el que se porta mal o se mente con alguna mujer nativa sera liquidado, lo que PIDO ES QUE SE CUMPLAN LOS REGLAMENTOS QUE NOS DAN EN LAS CHARLAS ANTES DE TRABAJAR.

    Me despido espero que tomen cartas en el asunto, ya no mas como les digo, que yo no puedo decir mi nombre porque me va a votar Nicolas el corrupto de mi trabajo, si no me creen pongan un detective privado y van a encontrar muchas cosas mas o si no les mandare una prueba donde el hace firmar el padron de revocatoria contra el alcalde, el quiere ser alcalde como sea para volver a robar, pero ya no podra, que venga hacer el Mercado de Sepahua que desfalco su presupuesto.

    SOLO LES DIGO QUE ME ESCUCHEN Y YA NO QUEREMOS MAS PROBLEMAS DE CORRUPCION, MAS ANTES SI SE TRABAJABA SIN DISTINGUIR A NADIE.

Pluspetrol ofrece entregar S/. 100 millones para tres cuencas de Loreto

Impacto ambiental. Comuneros de la amazonía exigen acabar con la contaminación y proceder a remediar los suelos.
Impacto ambiental. Comuneros de la amazonía exigen acabar con la contaminación y proceder a remediar los suelos.
.
Condición. Está dispuesta a viajar a la cuenca del Tigre, tal como lo exigen los nativos, pero solicita garantías de seguridad y tranquilidad para dialogar.

Elízabeth Prado

La huelga de los pueblos kichwas en la cuenca del río Tigre que lleva más de treinta días podría empezar a solucionarse. Ayer, la empresa petrolera propuso entregar un fondo de 100 millones de soles destinado a las cuencas amazónicas del Tigre, Pastaza y Corrientes. El ofrecimiento va acompañado de dos condiciones para el traslado de sus funcionarios a la cuenca del Tigre y dar inicio a una mesa de diálogo: seguridad y tranquilidad.

La decisión de Pluspetrol le fue comunicada al dirigente Emerson Sandi Tapuy por los gerentes de operación y asuntos comunitarios Rubén Ferrero, Gonzalo Bravo y Alfredo Zúñiga, en una reunión que se prolongó por dos horas en la sede que tiene la Federación de Comunidades Nativas del río Tigre (Feconat) en Iquitos.

Antes de este anuncio, los nativos habían exigido a Pluspetrol que se traslade a la comunidad de Nuevo Remanente para comenzar las tratativas, pero la empresa prefería hacerlo en Doce de Octubre. 

Ahora queda que los dirigentes de esta cuenca evalúen la propuesta de la empresa. 

Sin embargo, este avance en la negociación podría ser cuestionado por los dirigentes de las comunidades alzadas en razón a que ellos han desconocido a Emerson Sandi como presidente de Feconat. Lo consideran "propetrolera", según lo aseveró el apu de la comunidad de Marsella, Breddy Magipo.

Al respecto, en Aidesep indicaron que la destitución de Sandi debe ser resultado de una asamblea formal con participación de los apus de todas las comunidades de la cuenca.

"Yo he participado en la reunión con los funcionarios de Pluspetrol como presidente de Feconat y he logrado este avance. Esperamos que vaya bien. Ahora nos preocupa la demora del Estado en escuchar las demandas de mis hermanos", dijo Sandi Tapuy al tiempo que lamentaba que posiciones extremistas hayan ganado espacio en la protesta indígena.

Cuenca del corrientes

En cuanto al diálogo con los dirigentes de la comunidad de Pampa Hermosa en la cuenca del Corrientes, Pluspetrol informó que éste se mantiene y no se ha roto, tal como lo había afirmado el presidente de Feconaco, Carlos Sandi Maynas.
 La petrolera sostiene que seguirán conversando a pesar  de la paralización de 14 pozos petroleros en Jibarito, que ha ocasionado grandes pérdidas.

 

Apus de cuencas llegan a Lima

En tanto, los apus de las cuencas del Pastaza, Tigre, Corrientes y Marañón han llegado a Lima y hoy día darán una conferencia de prensa en el local de Aidesep, la institución que agrupa a las organizaciones indígenas de la amazonía. Los dirigentes de Feconap, Feconat, Feconaco y Acodecospat exigen respeto a sus derechos de vivir en un ambiente saludable y a un fondo de garantía por la contaminación

Por su parte, el ministro de Agricultura, Juan Manuel Benites, dijo que hoy hará importantes anuncios respecto al conflicto entre Pluspetrol y las comunidades que llevan una antigua convivencia con la actividad petrolera.

 

 
Pluspetrol Norte informó que el diálogo con la comunidad de Pampa Hermosa en la cuenca .
Compartir este post
Repost0
3 febrero 2015 2 03 /02 /febrero /2015 19:59

.

A U.N. court has ruled that Croatia failed to prove its claims of genocide against the Serbian government.

 

www.theguardian.com › World › Serbia

12/3/2013 Coalition of refugees: Danger threatens Serbs in Croatia

BELGRADE - If the European Union does not condemn the anti-Serb campaign and glorification of the Ustasha movement, Croatian fascists, who committed genocide against Serbs during World War II, the remaining Serbs in Croatia could be in jeopardy and faced with a danger of a new exodus, the Coalition of Refugee Associations in Serbia has noted.

.

http://dengalnaserben.weebly.com/timeline/archives/01-2014

Las Guerras de Yugoslavia fueron una serie de conflictos en el territorio de la antigua Yugoslavia, que se sucedieron entre 1991 y 1999 aunque con conflictos menores hasta 2001. Comprendieron dos grupos de guerras sucesivas que afectaron a las seis ex repúblicas yugoslavas. Se han empleado términos alternativos como la Guerra de la ex Yugoslavia, Guerra de los Balcanes o Guerras Yugoslavas de Secesión.
http://es.wikipedia.org/wiki/Guerras_Yugoslavas
Las guerras se caracterizaron por los conflictos étnicos entre los pueblos de la ex Yugoslavia, principalmente entre los serbios por un lado y los croatas, bosnios y albaneses por el otro; aunque también en un principio entre bosnios y croatas en Bosnia-Herzegovina

.

.

 

Former Yugoslavia 2006.png

.

Ethnic Composition of Bosnia & Herzegovina according to the 1991 census.

 

 

 

Crímenes en la Guerra de los Balcanes


El Tribunal de la ONU falla que Serbia y Croacia no cometieron genocidio


La decisión del Tribunal Internacional de Justicia es vinculante

El Tribunal para Yugoslavia pide la vuelta a La Haya del líder serbio Sesejl

3 feb 2015 - Isabel Ferrer La Haya

http://internacional.elpais.com/internacional/2015/02/02/actualidad/1422906156_541250.html

 

El Tribunal Internacional de Justicia de la ONU (TIJ), ha rechazado las demandas de Croacia y Serbia por genocidio perpetrado en las guerras de los Balcanes. Ambos países se habían acusado mutuamente entre 1999 y 2010, pero, según los jueces, ninguno ha probado que “los crímenes denunciados encajen en lo estipulado por la Convención para la Prevención y Sanción del Genocidio, de 1948”. El TIJ reconoce que hubo asesinatos, violaciones, maltrato y desplazamientos forzosos de civiles en ambos territorios, ya fuera a manos de tropas serbias o bien croatas. “Sin embargo, el genocidio requiere la intención expresa de destruir a un grupo humano concreto. Para que la limpieza étnica, aquí señalada, pueda desembocar en un genocidio, debe demostrarse el propósito sistemático de acabar con otra etnia. Y no fue así”, ha dicho el presidente del Tribunal, Peter Tomka. El dictamen es vinculante y puede contribuir a que Zagreb y Belgrado avancen hacia una reconciliación dificultada por el trágico pasado común.

 

El TIJ ha dictado una sola resolución para ambas demandas, y la votación de sus jueces ha sido contundente: la de Croacia contra Serbia ha sido rechazada por 15 votos contra dos; la de Serbia contra Croacia por unanimidad. El Tribunal es el máximo órgano judicial de la ONU y solo ha admitido un genocidio desde su fundación, en 1945. Fue en 2007 y se refería a la muerte de 8.000 varones musulmanes en Srebrenica (1995), tiroteados por tropas serbias. Aunque no lo atribuyó entonces al Estado serbio, sí afirmó que había violado la legislación internacional al no prevenir la matanza. Este precedente ha pesado en el resultado actual, ya que croatas y serbios reclamaban justicia por lo ocurrido en la misma guerra, aunque en otras zonas de la antigua Yugoslavia.

 

En el caso actual, la primera demandante fue Croacia. En 1999 acusó a Serbia de genocidio por las matanzas de civiles en la ciudad de Vukovar. Ejecutadas por el Ejercito yugoslavo, Zagreb aducía que los ataques fueron ideados por el Gobierno de Belgrado. Debían tratarse, por tanto, como un caso de genocidio saldado con unos 10.000 muertos. El problema, para el TIJ, son las fechas. Serbia no había firmado la Convención relativa al genocidio en 1991, momento de la agresión. “Lo hizo en 1992, y no se le puede hacer responsable con efectos retroactivos”, ha señalado Tomka. EL TIJ ha admitido que la ciudad fue asaltada por militares serbios “pero como parte de un plan político destinado a crear un Estado étnicamente homogéneo, algo ya demostrado por el Tribunal para la antigua Yugoslavia (TPIY)”. “La intención no era destruir a los croatas, sino expulsarlos”.

Serbia contestó en 2010 a la demanda croata con una similar, analizada asimismo por los jueces de la ONU. Centrada en la Operación Tormenta (1995) a cargo de soldados croatas resueltos a recuperar el territorio arrebatado por los serbios, hubo 7.000 muertos y 230.000 desplazados. Peter Tomka ha repetido aquí con mayor énfasis sus argumentos. “Incluso aceptando la intención de expulsar a los serbios de suelo croata, no hay pruebas de que se quisiera exterminarlos”, ha dicho.

La lectura de ambas reclamaciones detalla los crímenes y el trágico precio pagado por la población en general. Algo que ningún juez discute. Este martes, Ivica Dacic, ministro de Exteriores serbio, ha declarado que tal vez ahora “pueda cerrarse un proceso de casi 20 años destinado a probar quién ha sido el mayor criminal”. En la sede del TIJ, en La Haya, su colega croata de Justicia, Orsat Miljenic, ha dicho que “no veía claro un acercamiento, de momento”. Las posturas parecen todavía encontradas, pero ambos países están haciendo un esfuerzo por entenderse en los últimos tiempos. Al cerrar el caso, el TIJ les ha animado “a cooperar y compensar a todas las víctimas”. En otras palabras, a buscar una fórmula política para recuperar las relaciones bilaterales.

 

MÁS INFORMACIÓN

 

Larga contienda

En la guerra de los Balcanes de la década de los 90 del siglo pasado murieron unas 130.000 personas en la antigua Yugoslavia entre 1991 y 1999. Además, el conflicto derivado del desmembramiento del país provocó que más de un millón se vieran obligadas a abandonar sus casas.

La contienda entre Croacia y Serbia —que se inició cuando la primera declaró su independencia— dejó 20.000 muertos. Se calcula que hay unas 1.600 personas todavía desaparecidas.

En 1999 Croacia demandó a Serbia ante la ONU por genocidio por las matanzas de Vukovar. Belgrado interpuso otra demanda contra Zagreb en 2010 por el mismo delito. Croacia solicitaba castigo para los autores pero también que se devolvieran los bienes culturales robados de iglesias y museos, y una indemnización por los daños.

x

.

 

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/26/Usora_%C5%BDep%C4%8De_1993.jpg

Enclaves croatas en el norte de Bosnia, que incluyen Novi Šeher y Žepče

 

GUERRA CROATA-BOSNIA

GUERRA CROATA-BOSNIA DENTRO DE LAS GUERRAS DE SECESIÓN DE YUGOSLAVIA

La Guerra Croata–Bosnia fue un breve conflicto entre la República de Bosnia y Herzegovina y la auto-proclamada y secesionista Comunidad Croata de Herzeg-Bosnia, a su vez apoyada por la República de Croacia, que transcurrió entre el 19 junio de 19923 al 23 de febrero de 1994. En éste conflicto se tuvo un resultado ambivalente: como resultado de los acuerdos de Karađorđevo y el de Graz que preveían la división de Bosnia y Herzegovina en varias naciones compuestas por las comunidades de etnia serbia y etnia croata, se inicia cuando las fuerzas Bosnio-croatas se cambian al bando de los Bosnios, con los que se aliaron hasta después de dichos acuerdos; y que luego se cambiarían al bando serbio, para finalmente pelear a su lado y todo sería por la repartición étnica de la actual Federación de Bosnia y Herzegovina.4 5 Debido a los hechos en los que se comprobó el fuerte apoyo bindado por los croatas y sus fuerzas armadas a los Bosnio-croatas, el ICTY efectivamente determinó que la naturaleza de dicho conflicto era internacional, por el amplio rol de las fuerzas croatas en varias acciones contra y posteriormente en conjunto con las fuerzas bosnias en numerosos combates, posteriormente argumentados en los veredictos contra los altos mandos implicados en dicho enfrentamiento, más particularmente del bando Bosnio-croata, tanto de sus líderes militares como a sus líderes políticos.6 La guerra Croata-Bosnia es incluso referida en ocasiones como una "guerra sin combates" debido a que se cree incluso como parte de la más grande y severa Guerra de Bosnia.

Hasta la fecha no se tienen estadísticas concretas sobre el número de bajas y/o víctimas de este conflicto entre los diferentes componentes étnicos. El "Centro de Investigación del Conflicto", con sede en Sarajevo (IDC); data de un esfuerzo llevado a cabo apenas a partir del año 2007, y hecho para tratar de cifrar sobre las víctimas humanas en las regiones bajo dominio en la guerra croata-bosnia, y las ha consolidado como un total dentro de la más amplia y mayormente documentada guerra de Bosnia. Empero, hay ciertas cifras que podrían dar una leve aproximación, de acuerdo a éstos datos, en el Centro de Bosnia más de 10,448 muertes fueron documentadas (entre combatientes y civiles) donde los Bosniacos ocupan el primer lugar (62%), y junto a los croatas en el segundo lugar (24%), dejando a los serbios (13%) en el tercer lugar.

.

SEE MORE

http://es.wikipedia.org/wiki/Guerra_Croata-Bosnia

 

Compartir este post
Repost0
3 febrero 2015 2 03 /02 /febrero /2015 19:58
Perú: Indígenas viven en condiciones infrahumanas hace 40 años por explotación petrolera

 

http://sophimania.pe/index.php?option=com_content&view=article&id=23710:peru-indigenas-viven-en-condiciones-infrahumanas-hace-40-anos-por-explotacion-petrolera&catid=173:pueblo-indigenas&Itemid=725

Por: Luis Enrique Mendoza Chávez para Sophimania

 

Para los pueblos indígenas de las Cuatro Cuencas, el nombre Pluspetrol (Norte) debe sonar a muerte. Tras más de cuarenta años de impactos acumulados en la zona, las condiciones socioambientales de las comunidades Achuar, Kichwa, Kukama-kukamiria y Urarina son realmente infrahumanas.

La situación del río Tigre, por ejemplo, es escalofriante: aguas para el consumo humano contaminadas al 100% (DIGESA), sedimentos contaminados al 98% (ANA), suelos contaminados al 96% (OEFA), aguas superficiales contaminadas al 86% (ANA). Es decir, condiciones ambientales imposibles para cualquier forma de vida posible.

 

 

le home

  Fuente: PUINAMUDT

 

Oficialmente el Estado atiende la problemática de las cuencas del Pastaza, Corrientes, Tigre y Marañón desde fines del 2012 con la conformación de dos comisiones multisectoriales. Sin embargo, a la fecha dichas comisiones no han tenido la voluntad política para encauzar la problemática de las Cuatro Cuencas y reequilibrar las relaciones de poder entre Pluspetrol y las organizaciones indígenas.

De acuerdo a la representación indígena (FEDIQUEP, FECONACO, FECONAT, ACODECOSPAT), sus demandas pasan por la solución integral de los impactos ambientales acumulados en la zona en los más de 40 años de actividad extractiva (junto con el Lote 8). Las demandas históricas buscan la remediación ambiental, la indemnización y compensación por los impactos acumulados, la evaluación socioambiental autónoma, y la titulación de sus territorios ancestrales.

 

Incluso, ante el agravamiento de la morbilidad generada por la contaminación ambiental, el Ministerio del Ambiente declaró el 6 de setiembre de 2013  en emergencia ambiental la cuenca del río Corrientes, que involucra 11 comunidades nativas: Antioquía, José Olaya, Pampa Hermosa, Sauki, Valencia, Pijuayal, Belén, Sión, San José, Santa Rosa y Nueva Jerusalén, en la provincia de Loreto, departamento de Loreto.

 

 Vale la pena recordar que el 28 de agosto del 2012 el poder ejecutivo anunció, ante la dirigencia indígena, la implementación de un proceso de consulta previa con los pueblos indígenas involucrados para la licitación del Lote 1AB o 192 (cuyo contrato vence en agosto de 2015). Sin embargo, a la fecha la consulta no ha sido realizada (y al parecer no la quieren realizar).

 

 

le 2

 Fuente: FECONAT

 

 

En pie de lucha.

 

La representación indígena continúa en pie de lucha y desde siempre abierta a la solución por medio del diálogo. De manera constante exhorta a los sectores competentes del Estado y a Pluspetrol en reconocer sus errores y a subsanar sus demandas previas. El martes 3 de enero de 2015, por ejemplo, un conjunto de manifestantes indígenas y no indígenas protestaron contra Pluspetrol frente a su sede en Lima. Y para el jueves 5 se tienen programadas dos conferencias con prensa nacional y extranjera sobre la problemática de las Cuatro Cuencas y el escenario inmediato de lucha social.  Su mensaje es: sin demandas previas atendidas no procederá la licitación del lote 192.

A los problemas redistributivos y medioambientales se suman los  problemas de naturaleza identitaria. Es el dilema de asegurar la subsistencia indígena en tiempos de capitalismo. En el esquema extractivo, las comunidades indígenas continúan enfrentando el conjunto de impactos negativos en sus formas de vida, salud, organización y valores culturales. El resultado es la paulatina erosión de las identidades culturales, vía enganche y relación de dependencia en torno a la actividad extractiva impuesta en la zona.

Es el reino de la imposición cultural. Es el rostro del capitalismo salvaje encarnado en Pluspetrol. Es la falta de institucionalidad estatal indígena. Es el vampirismo extractivo en perjuicio de los pueblos indígenas y de su entorno. Es la falta de compensación tras 40 años de violencia socioambiental. Es la falta de servicios públicos con pertinencia cultural. Es la falta de titulación y de consulta previa. Es la ausencia de una democracia real y pluralista.

 

 

le 3

  Fuente: Federaciones indígenas

 

 

 

Pero hay más. Es de conocimiento público que la estrategia de Pluspetrol es judicializar cualquier pronunciamiento administrativo favorable a la causa indígena (OEFA, ANA, DIGESA), así como romper los canales formales de diálogo tripartitos (Estado, Pluspetrol, Organizaciones indígenas) a fin de lograr una situación en la que se logren transacciones informales con miembros indígenas en condiciones de asimetría informativa y negocial. Obviamente su objetivo es eludir su responsabilidad y ahorrase el monto real de compensaciones justas. Nuevamente: es el rostro del capitalismo salvaje.

 

Pero el ejercicio del cualquier derecho comporta límites, y en este caso, según nuestra normativa vigente, constituye un abuso de derecho judicializar procedimientos administrativos en el marco de un proceso de diálogo en el cual se aborda parte del contenido de dichos procedimientos administrativos. Pero no solo eso. También constituye una muestra de mala fe (atención con el artículo 6 del Convenio 169 de la OIT) aparentar ser miembro de una comisión multisectorial sobre la problemática indígena y, al mismo tiempo, negociar por lo bajo (informalidad) aquello que debería conversarse en la misma comisión (formalidad).

 

 

Repensar la economía.

 

Una de las políticas pendientes de discusión atañen al modelo productivo peruano, el cual privilegia la extracción primaria sobre otras formas de desarrollo, auspiciando con ello la extracción de recursos naturales (commodities) en zonas con densidad indígena, en un escenario de mutuas resistencias y deudas sociales.

  

Es cierto que en un mundo globalizante y altamente tecnificado -de códigos marcadamente occidentales y de relaciones impersonales y espantosamente competitivas- resulta difícil generar una situación donde no surjan tensiones en torno a las industrias extractivas y donde las partes involucradas se den por satisfechas. Sin embargo, el problema de la economía peruana es que su matriz productiva no ha pasado por un proceso de diversificación y para colmo de males, el poder de negociación se invierte a favor de empresas –peor si son empresas multinacionales cuyo volumen de negocios a menudo sobrepasa el PBI del país-, incubando con ello el resentimiento indígena ante la falta de las garantías estatales para el ejercicio de sus derechos individuales y colectivos.

 

Según estadísticas de la Defensoría del Pueblo[†], del total de conflictos sociales registrados en enero de 2015, 140 (66.7%) corresponden a conflictos socioambientales, de los cuales 96 (68.6%) obedecen a actividades mineras y 21 (15.0%) a actividades hidrocarburíferas (aquí están las Cuatro Cuencas). Con ello surgen tres horizontes a considerar: primero, las empresas extractivas se convierten en agentes desestabilizadores de derechos indígenas; segundo, la alta tasa de conflictividad social pone en riesgo la misma viabilidad del país; y tercero,la deficiente institucionalidad en materia indígena contribuye al desequilibrio social.

 

 

le 4

  Fuente: Federaciones indígenas

 

 

La deficiente institucionalidad se pone en evidencia ante la falta de un sistema nacional integral encargado de articular demandas y necesidades indígenas en una instancia rectora capaz de fijar lineamientos transversales a las políticas públicas de gobierno. Ello se constata, por ejemplo, en fallas institucionales referidas al reconocimiento y titulación de territorios indígenas, traducidas en incertidumbres normativas, financieras, logísticas, e informativas respecto al estado de los proceso de titulación. Y ello se agrava si se considera que las actividades hidrocarburíferas impactan en territorios con dichas características, generando controversias de superposición y devaluación de derechos ante su falta de demarcación y titulación territorial (revisar reciente sentencia de la CIDH del 14 de octubre de 2014, Caso Pueblos indígenas Kuna de Madungandí y Emberá de Bayano vs. Panamá[‡]).

 

La problemática de las Cuatro Cuencas merece una solución inmediata. El fracaso de la mesa de diálogo en el campamento de la base de Dorissa nuevamente es imputable a la angurria de Pluspetrol (10 millones de soles como retribución por dudosa servidumbre de uso de tierras). Urge que el ejecutivo por fin asuma su rol y tome partido por la representación indígena. Con ello estaría cumpliendo al fin con su obligación jurídica de generar condiciones para el ejercicio de derechos, así como de intervenir ante la injusticia y desigualdad social existentes (deber de cuidado).

 

De Pluspetrol no se puede esperar nada. La pelota está en la cancha del ejecutivo, pero  esta vez la última palabra la tienen los pueblos indígenas de las Cuatro Cuencas. Así sea.

 

 

FUENTES: Defensoría del Pueblo, Corte Interamericana de Derechos Humanos, DIPITY, DIGEIBIR, Ministerio de Economía y Finanzas, Ministerio del Ambiente

 

Luis Enrique Mendoza es Ensayista, trabaja en temas de interculturalidad. Estudió Filosofía en la Pontificia Universidad Católica del Perú.

 

 

 

x

Compartir este post
Repost0
27 enero 2015 2 27 /01 /enero /2015 15:13

 

660-Auschwitz-AP.jpg

A picture taken just after the liberation by the Soviet army in January, 1945, shows a group of children wearing concentration camp uniforms behind barbed wire fencing in the Auschwitz Nazi concentration camp. (AP)

 

The main German camps and extermination centers, 1943

http://en.wikipedia.org/wiki/Nazi_concentration_camps

.

El museo ha recogido casi dos toneladas de pelo de las víctimas de Auschwitz. © BBC Mundo
El museo ha recogido casi dos toneladas de pelo de las víctimas de Auschwitz.
.

.

Por qué crece el interés por Auschwitz a 70 años de su liberación

Cada vez hay menos sobrevivientes que pueden contar en primera persona el drama del más conocido campo de concentración nazi durante la Segunda Guerra Mundial, pero cada vez más turistas van a visitarlo.

27/01/2015 - por BBC Mundo - 

Hay imágenes que nunca se olvidan. Imágenes como una montaña de pelo humano, ahora deteriorado y polvoriento, que alguna vez lucieron miles de víctimas de una de las mayores atrocidades de la historia moderna.

Es una montaña tan grande, tan gris, que no pude evitarla, me resultó imposible no observarla en silencio, pasmado por el asombro y el dolor de lo que sucedió aquí en el campo de concentración nazi de Auschwitz, localizado en la actual Polonia.

A unos pasos encontré una colección de 470 prótesis. Un poco más lejos, 110.000 zapatos corroidos. A un lado, 3.800 maletas de cuero, muchas con nombres inscritos. Y cientos y cientos de anteojos inservibles.

Alrededor de 1.1 millones de personas murieron acá entre 1940 y 1945, y estos son algunos de sus vestigios.

 

 

Están recolectados en el terreno donde se erigió esta inmensa fábrica de la muerte, con sus más de 150 edificios y sus chimeneas perentorias, que hoy es un museo al que en 2014 llegaron 1.5 millones de personas.

Un museo que este enero conmemora 70 años desde que Auschwitz-Birkenau fuera liberado por el Ejército Rojo de la entonces Unión Soviética.

7.000 PRISIONEROS Y 600 CADÁVERES

Mucho ha pasado en estas siete décadas, pero para Auschwitz destaca que hay importante un cambio generacional, pues cada vez hay menos sobrevivientes que puedan contar la historia en primera persona.

.

.

Cuando los soldados soviéticos entraron al campo principal a las 3 de la tarde del 27 de enero de 1945, unos 7.000 prisioneros les aguardaban (también 600 cadáveres).

Quienes estaban relativamente bien de salud comenzaron su regreso a casa o a lo que quedaba de ella en un continente destrozado.

Y con el paso de los años, muchos de los sobrevivientes terminaron convirtiéndose en voceros de un drama que sigue siendo un tema muy sensible en Europa.

Sus testimonios han servido para acercar a las nuevas generaciones al día a día del campo de concentración, así como a los horrores que se gestaron en sus edificios: los experimentos médicos, las ejecuciones y torturas, los crematorios y las cámaras de gas.

.

.

En buena medida gracias a ellos también se ha escrito la historia de Auschwitz, un campo que -para sorpresa de algunos- no comenzó con el propósito de exterminar a los judíos sino de albergar a prisioneros polacos.

Fue sólo alrededor de 1942 que el campo comenzaría a convertirse en el mayor símbolo del horror nazi, un lugar en el que fallecieron más personas que el total de pérdidas estadounidenses y británicas en toda la Segunda Guerra Mundial.

Quienes vivieron esa experiencia en carne propia y aún pueden contarla saben que este, quizás, será el último gran aniversario en el que podrán participar.

Hace diez años, para conmemorar los 60 años de la liberación de Auschwitz, unos 1.500 sobrevivientes viajaron al sur de Polonia. Ahora se esperan unos 300.

"TURISMO DE LA MUERTE"

Aunque algunos podrían creer que el paso del tiempo reduciría el interés por lo que ocurrió en esa esquina del territorio polaco ocupado, lo cierto es que el número de visitantes a Auschwitz ha crecido considerablemente en la última década.

En 2001, 492.500 personas recorrieron el museo. En 2005, la cifra ascendió a 927.000. En 2010, a 1.380.000. En 2014, a 1.534.000.

.

.

Lo que más sorprende es que alrededor del 70% de quienes recorren el memorial son jóvenes, parte de un esfuerzo consciente de las autoridades por demostrar que, a falta de un alto número de sobrevivientes, lugares como este tienen la responsabilidad de ser guardianes del legado histórico y centros de reflexión.

Esto se evidencia en que 1.180.975 de los visitantes de 2014 recorrieron Auschwitz como parte de una visita guiada.

La situación no es única de este museo. Cuando entre 2009 y 2011 visité varios de los campos de concentración en Alemania, el panorama era similar. Casi todos registraban números de visitas estables o crecientes. A todos había llegado una proporción considerable de estudiantes de colegio.

Pero a la par de ese esfuerzo pedagógico, el incremento en popularidad se debe también a que, en general, ha habido un interés cada vez más notorio por el llamado "turismo de la muerte" o "turismo oscuro".

En Ucrania encontré ofertas para visitar Chernóbil; en Camboya está el Museo del Genocidio de Tuol Sleng; en Nueva York vi largas filas para visitar la Zona Cero; en Sarajevo me topé con decenas de personas interesadas en recorrer los escenarios de uno de los sitios más largos de la historia moderna.

Muchos turistas tienen un interés genuino, intelectual, en conocer la historia lúgubre de estos lugares. Y se sienten conmovidos al ver un mercado donde ocurrió una masacre, una biblioteca en ruinas o un puente bombardeado.

Pero, al mismo tiempo, no deja de parecerme extraño que un turista se tome una selfie en Auschwitz en frente del letrero de "Arbeit Macht Frei" (El trabajo libera) o a un paso de los crematorios donde fueron borrados los rastros de tantas personas.

Y no soy el único: hay toda una colección de imágenes "inapropiadas" en el blog "Selfies at Serious Places" (selfies en lugares serios).

Puede que algunos visiten estos lugares para saciar un interés mórbido por los extremos a los que pueden llegar otros seres humanos. Otros no entenderán la magnitud del legado histórico.

Por eso, aunque muchas personas llegan como parte de un paquete turístico, los campos de concentración hacen énfasis en que son muy diferentes a un destino cualquiera que se ofrece en una agencia de viajes.

Son cementerios. Son testimonios.

Y en ese sentido esperan que a través de las experiencias sensoriales se pueda abrir la puerta para un debate fundamentado.

Por eso, en últimas, Auschwitz presenta los miles de zapatos, los anteojos, las maletas y las prótesis.

Y por eso muestra las toneladas de pelo, ese que yo no logro sacarme de la cabeza.

.

.

 

Compartir este post
Repost0
26 enero 2015 1 26 /01 /enero /2015 21:50

Maps of the Holocaust

 

WW2-Holocaust-Poland.PNG

Mapa del Holocausto en Polonia durante la Segunda Guerra Mundial (1939-1945) en el momento de la ocupación alemana de Polonia.
Muestra todos los campos de exterminio nazis alemanes (o campos de la muerte), indicando el lugar de concentración prominente, los campos de trabajo y los campos prisiones, las principales ciudades de Polonia antes de la guerra con los guetos creados por la Alemania nazi, las principales rutas de deportación y los principales lugares de las masacres. Notas: 1. Los campos de exterminio se dedicaron exclusivamente a la muerte por gas de los prisioneros, pero todos los campos y guetos tuvieron un saldo de muchas víctimas mortales. 2. Los campos de concentración incluyen campos de trabajo, campos de prisioneros y campamentos de tránsito. 3. No todos los campos y guetos son mostrados. 4. Las fronteras indicadas son las marcadas por el Eje (1942). 5. Las regiones tienen denominaciones alemanas (por ejemplo, "Ostland"), con el nombre del país indicado en letras mayúsculas, por ejemplo, LITUANIA, CHECOSLOVAQUIA, o entre paréntesis a continuación de la designación alemana durante la ocupación, por ejemplo, (POLONIA).

http://en.wikipedia.org/wiki/Extermination_camp#mediaviewer/File:WW2-Holocaust-Poland.PNG

Map of the Holocaust in Poland during the Second World War (1939-1945) at the time of German occupation of Poland. This map shows all German Nazi extermination camps (or death camps), prominent concentration, labor and prison camps, major prewar Polish cities with ghettos set up by Nazi Germany, major deportation routes and major massacre sites. Notes: 1. Extermination camps were dedicated death camps for gassing, but all camps and ghettos took a toll of many, many lives. 2. Concentration camps include labor camps, prison camps & transit camps. 3. Not all camps & ghettos are shown. 4. Borders are at the height of Axis domination (1942). 5. Regions have German designations (e.g. "Ostland"), with the country name denoted in uppercase letters, e.g. LITHUANIA, CZECHOSLOVAKIA, or in parenthesis below the German occupational designation, e.g. (POLAND).

.

The main German camps and extermination centers, 1943

en::Image:MajorConcentrationCamps.gif. Concentration Camps, from the United States Holocaust Museum. http://www.ushmm.org/priv_acc/index.php?content=disclaimer

.

TIPOS DE CAMPOS NAZIS

Según Moshe Lifshitz, [38] los campos nazis fueron divididos de la siguiente manera:
.
1- Campos de rehenes (Geisellager): campos de concentración, donde se llevaron a cabo asesinatos de  rehenes como represalia.
.
2- Campos de trabajo (Arbeitslager): campos de concentración donde los reclusos internados tenían que hacer un duro trabajo físico en condiciones inhumanas y sufriendo tratos crueles. Algunos de ellos eran sub-campos (Aussenlager - "Outer Camps") construidos alrededor de un campo central más grande (Stammlager) o eran "campos operacionales" establecidos para una necesidad temporal.
.
3- Campos de prisioneros de guerra (Kriegsgefangenen-Mannschafts-Stammlager / Stalag - // POW camps "Main Camp for Enlisted Prisoners of War" ): campos de concentración, donde se confinaba a los prisioneros guerra capturados. Ellos fueron generalmente asignados a la brevedad a campos de trabajo cercanos (Arbeitskommandos - "Work Details"). Los oficiales prisioneros de guerra tenían sus propios campos (Offizierslager / Oflag). Stalags era para prisioneros del Ejército, pero existían campos especializados como Campos de la Marina de Guerra (Marinelager / Marlag) y Campos de la Marina Mercante (Marineinterniertenlager / Milag) . Los Campos de la Fuerza Aérea enemiga (Kriegsgefangenen-Mannschafts-Stammlager Luftwaffe / Stalag Luft) fueron los únicos campos que detuvieron a oficiales y no oficiales juntos.
.
4- Campos para la rehabilitación y reeducación de los polacos (Arbeiterziehungslager - "Work Instruction Camps"): campos donde se confinaba a los intelectuales polacos étnicos (de etnia no germánica) y eran "reeducados", de acuerdo a los valores nazis ... como esclavos !!! ...
.     
5- Campos de Confinamiento y Tránsito: los campos donde se confinaba a los internos (Sammellager) o retenía temporalmente (Durchgangslager / Dulag) y luego eran derivados a campos nazis principales.
.
6- Campos de Exterminio (Vernichtungslager): estos campos se diferenciaban del resto, ya que no todos eran campos de concentración. Aunque ninguna de las categorías era por completo independiente y muchos campos podrían clasificarse como una mezcla de varios tipos de centros de confinamiento nazis, ya que todos tenían algunos de los elementos de un campo de exterminio; el exterminio sistemático de los recién llegados se realizó en campos muy específicos.
De los Campos de Exterminio, cuatro destacaban, en ellos todos los recién llegados fueron simplemente asesinados: los campos de "Aktion Reinhard" (Treblinka, Sobibor y Belzec), junto con Chelmno. Otros dos Campos de Exterminio (Auschwitz y Majdanek) eran campos de concentración y exterminio combinados. Otros como Maly Trostenets fueron eventualmente clasificados como "campos de exterminio menores".

 

.

 

Mapa del Holocausto en Europa durante la Segunda Guerra Mundial, 1939-1945. Este mapa muestra todos los campos de exterminio nazis alemanes (o campos de la muerte), la mayoría de los principales campos de concentración, los campos de trabajo, campos de prisioneros, guetos, las principales rutas de deportación y los principales lugares de las masacres. Notas: 1. Los campos de exterminio se dedicaron a la muerte, pero todos los campos y guetos tuvieron un saldo de muchas, muchísimas víctimas mortales. 2. Los campos de concentración incluyen campos de trabajo, campos de prisioneros y campamentos de tránsito. 3. No todos los campos y guetos se muestran. 4. Las fronteras indicadas según la dominación del Eje (1942). 5. Algunas regiones tienen denominaciones alemanas (por ejemplo, "Ostland"), con el actual nombre del país indicado en letras mayúsculas entre paréntesis debajo de la denominación alemana (por ejemplo, "(AUSTRIA)"). 6.  Las fronteras actuales (2007) se indican con líneas punteadas.

Mapa de I, Dennis Nilsson

http://en.wikipedia.org/wiki/Extermination_camp#mediaviewer/File:WW2-Holocaust-Europe.png

Map of the Holocaust in Europe during World War II, 1939-1945. This map shows all German Nazi extermination camps (or death camps), most major concentration camps, labor camps, prison camps, ghettos, major deportation routes and major massacre sites. Notes: 1. Extermination camps were dedicated death camps, but all camps and ghettos took a toll of many, many lives. 2. Concentration camps include labor camps, prison camps & transit camps. 3. Not all camps & ghettos are shown. 4. Borders are at the height of Axis domination (1942). 5. Some regions have German designations (e.g. "Ostland"), with the present country name denoted in uppercase letters in parenthesis below the German designation (e.g. "(AUSTRIA)"). 6. Present (2007) borders are dotted.

 

 

Prisioneros judíos obligados a trabajar para la unidad Sonderkommando 1005 (Comando Especial 1005) posando al lado de una máquina trituradora de huesos humanos en el Campo de Concentración Janowska (ushmm.org)

La foto fue descubierta por un equipo de investigación de crímenes de guerra soviético. El Fiscal soviético Coronel Lev Smirnov testificó en lo que respecta al triturado ante el Tribunal de Nuremberg en febrero de 1946 y presentó fotos de las máquinas. Según Smirnov, "más de 200 000 ciudadanos soviéticos" fueron exterminados en Janowska. Una trituradora de hueso de Janowska y otros elementos, como una barra de jabón hecha con grasa humana y guantes de piel humana producida en los campos se puede ver en el Museo de la Gran Guerra Patriótica  en Kiev

.

Los Sonderkommandos (o comandos especiales), eran unidades de trabajo formados por judíos, hombres, seleccionados para trabajar en las cámaras de gas y en los crematorios en los campos de concentración nazis.
Se les mantenía separados del resto de los prisioneros, totalmente aislados, para que no pudieran dar detalles sobre lo que allí sucedía, y no alertaran a los prisioneros que iban a ser exterminados en las cámaras de gas.
.
Estos hombres, desde el momento de su asignación, estaban también condenados a muerte. Eran los primeros testigos que los SS querían eliminar, por lo que los cambiaban a intervalos regulares, y el primer trabajo de los Sonderkommando generalmente era deshacerse de los cadáveres de los anteriores miembros.
.
El Sonderkommando tenía que "ayudar": desnudar los presos antes de entrar en la cámara de gas, quemar los cuerpos y después deshacerse de las cenizas. (A veces tenia que matar a miembros de su propia familia)
Después de la gasificación, el Sonderkommando tenía que limpiar la cámara de gas y clasificar los restos de los muertos, como su ropa. También eliminaban los dientes de oro de los cadáveres, y el pelo.
.
Gozaban del privilegio de una ración extra de comida y, ocasionalmente, bebidas alcohólicas.
.
El Sonderkommando más numeroso fue el de Auschwitz-Birkenau. Allí, algunos miembros, conscientes de su inminente muerte, dejaron testimonio de lo que vivían a través de manuscritos que ocultaron a conciencia para que no se perdiera la información de lo que sucedía. La mayoría de estos manuscritos están bastante fragmentados y degradados por las condiciones de conservación hasta su desenterramiento, pero 3 de ellos sobresalen por su conservación y calidad de escritura, los de los judíos polacos Zalmen Gradowski, Lejb Langfus y Zalmen Lewenthal. Especialmente excepcional es el documento elaborado por Zalmen Gradowski, desenterrado el 5 de marzo de 1945 en las excavaciones cercanas al crematorio III de Birkenau realizadas por una comisión de investigación soviética. Este documento consta de dos manuscritos: un cuaderno de 14,5 x 9,5 cm y 91 páginas numeradas (de las que se ha perdido una docena), y un segundo manuscrito de dos páginas fechadas el 6 de septiembre de 1944.

Gradowski, en el llamado “Segundo Manuscrito”, nos describe las escenas de la preparación al gaseamiento de un grupo de deportados del campo checo de Theresienstadt (Terezín), mayoritariamente constituido por mujeres, el proceso de vertido del Zyklon B, la extracción de los cadáveres y su tratamiento final, y la cremación:

En la sala donde se desnudan

En la amplia y profunda sala hay doce pilares que sostienen el edificio; ahora está brillantemente iluminada por una intensa luz eléctrica. Alrededor de las paredes y los pilares hay bancos con colgadores que hace ya tiempo han sido dispuestos para que las víctimas dejen en ellos sus ropas. Encima del primer pilar, un cartel clavado en el que puede leerse en varios idiomas que se ha llegado a los “baños” y que todos deben quitarse la ropa para que sea desinfectada.

Hemos coincidido con ellas, con las víctimas, y, petrificados, intercambiamos miradas. Saben todo, comprenden todo: que no son baños, y que esta sala es el corredor de la muerte.

El lugar va llenándose de gente sin cesar. Siguen llegando camiones con nuevas víctimas, y a todas las engulle la “sala”. Estamos ahí, aturdidos, y somos incapaces de decirles una palabra. [...] En el momento en que se desvistan y queden como su madre las trajo al mundo, perderán su última defensa, el último sostén del que ahora penden sus vidas. Y por eso no tenemos el coraje de decirles que se desnuden lo más rápido que puedan. Que aún permanezcan un momento, un instante más dentro de su coraza, arropadas por la vida.
La primera pregunta que surge de todos los labios es si ya han llegado sus maridos. [...]

Pero no les está permitido demorarse en aquel lugar. Las bestias asesinas no tardan en manifestarse. El aire es rasgado por los gritos de los bandidos borrachos, impacientes por saciar su sed con la desnudez de mis queridas y hermosas hermanas. Los porrazos arrecian sobre las espaldas, cabezas y cualquier otra parte de los cuerpos con la que tropiezan, y rápidamente van cayendo al suelo las prendas de vestir. Algunas se avergüenzan, quisieran ocultarse donde fuera, con tal de no exponer su desnudez. Pero aquí no hay un solo rincón, aquí ya no existe la vergüenza. La moral y la ética van a la tumba, junto con la vida. [...]

Llegan raudos más camiones repletos de víctimas, éstas entran en la sala. Entre las filas de mujeres desnudas muchas se abalanzan sobre las recién llegadas, llorando y gritando de manera atroz; es que las hijas desnudas han reencontrado a su madre y se besan y abrazan, se alegran de volver a estar juntas. Y la hija se siente feliz de que su madre, de que el corazón de su madre, la acompañe a la muerte.
Todas se desnudan y forman en fila, unas lloran y otras se quedan quietas, como petrificadas. [...]

En la sala, en la inmensa tumba, brilla ahora una nueva luz. A un lado del gran infierno se alinean los blancos, alabastrinos cuerpos de mujer que esperan la apertura de las puertas del infierno que les franqueará el camino hacia la tumba. Nosotros, los hombres, vestidos, estamos frente a ellas y las miramos petrificados. [...]

Porque lo que nos sorprende es que estas mujeres, en lo que parece una excepción a tantos otros transportes, permanezcan tan serenas. En su mayoría incluso parecen animosas y despreocupadas, como si nada estuviera pasándoles. Miran de frente a la muerte con una valentía, una serenidad que nos dejan estupefactos [...]

Estos hermosos cuerpos seductores que ahora florecen llenos de vida tendidos quedarán en el suelo, como seres repugnantes revolcados en el lodo y la mugre de la tierra, sus limpios cuerpos alabastrinos maculados por las deyecciones. De la boca de perla se arrancarán los dientes junto con la carne, y la sangre correrá a raudales. De la nariz perfilada manarán dos ríos: uno rojo, otro amarillo o blanco. Y el rostro blanco y rosado se tornará rojo, azul o negro por efecto del gas. Los ojos desorbitados estarán inyectados en sangre, y será imposible reconocer a la mujer que ahora mismo tenemos ante nosotros. Y dos heladas manos cortarán los ensortijados cabellos y arrancarán los pendientes de sus orejas y los anillos de sus dedos.

Después, dos hombres extraños cubrirán con guantes sus manos o las envolverán con trozos de tela, ya que estos cuerpos –ahora blancos como la nieve– tendrán entonces un aspecto repulsivo y no querrán tocarlos con las manos desnudas. Arrastrarán a esta joven y hermosa flor por el suelo de cemento, helado y mugriento. Y su cuerpo arrastrado barrerá toda la suciedad que encuentre en su camino.
Y como si se tratara de un animal repugnante, será lanzada, arrojada sobre un montacargas que la enviará al fuego de allí arriba, al infierno, y en pocos minutos esta carne humana se convertirá en cenizas. [...]

En un rincón han quedado todas sus pertenencias, mezcladas en un ovillo, un revoltijo. Las ropas que hace un instante se han quitado al desnudarse. Son ellas, sus cosas, las que ahora no les permiten mantener la calma. A pesar de saber que ya no las necesitarán, permanecen atadas a ellas por múltiples lazos, aún conservan el calor de sus cuerpos. [...] Una sale de la fila y va hacia un pañuelo de seda que ha quedado atrapado bajo el pie de un compañero. Lo recoge rápidamente y vuelve a fundirse en la fila. Le pregunto por qué necesita ese pañuelo. “Es un recuerdo” –me contesta la joven en voz baja. Y quiere llevárselo a la tumba.

El vertido del gas

En el silencio de la noche se oyen los pasos de dos personas. A la luz de la luna se vislumbran las dos siluetas. Se colocan las máscaras para verter el mortífero gas. Llevan dos grandes bidones metálicos, que pronto aniquilarán a miles de víctimas. Dirigen sus pasos hacia el búnker, hacia el profundo infierno, hacia allí avanzan sigilosamente. Serenos, fríos, impasibles, como si se dispusieran a realizar una labor sagrada. Su corazón es de hielo, sus manos no tiemblan ni una sola vez, con paso inocente se acercan a cada “ojo” del búnker enterrado; allí vierten el gas y después tapan el “ojo” abierto con una pesada tapadera para que el gas no pueda salir. A través de los ojos-orificios les llega el intenso y doloroso gemido de la masa, que ya se debate con la muerte, pero su corazón no se conmueve. Sordos, mudos, con frialdad impasible avanzan hacia el segundo “ojo” y vuelven a verter el gas. Así van cubriendo hasta el último de los “ojos”, y entonces se quitan las máscaras. Ahora marchan orgullosos, llenos de coraje y contentos. Han cumplido con una importante tarea para su pueblo, para su país. Acaban de dar un paso más hacia la victoria...

Los preparativos para el infierno

Es preciso endurecer el corazón, matar toda sensibilidad, acallar todo sentimiento de dolor. Es preciso reprimir el horroroso sufrimiento que recorre como un huracán todos los rincones del cuerpo. Es preciso convertirse en un autómata que nada ve, nada siente y nada comprende.
Los brazos y las piernas se dedican a trabajar. Allí hay un grupo de compañeros, cada uno ocupado en su labor. Se jala con fuerza hasta extraer los cuerpos de la madeja, éste por una pierna, aquel otro por un brazo, lo que resulte más cómodo. Parece que en cualquier momento van a desmembrarse por los incesantes tirones. Después se arrastra el cuerpo por el mugriento y frío suelo de cemento, y su hermosa blancura alabastrina, como si fuera una escoba, va recogiendo toda la suciedad, todo el polvo que encuentra en su camino. Se toma el cuerpo, ahora manchado, y se lo coloca boca arriba. [...]

Tres personas se disponen a preparar los cuerpos. Con unas frías tenazas, uno de ellos se introduce en la hermosa boca en busca de algún tesoro, de algún diente de oro, y cuando lo encuentra, lo arranca con carne y todo. Otro, con las tijeras, corta los cabellos ondulados, despoja a la mujer de su corona. El tercero arranca deprisa los pendientes de las orejas, y más de una vez las deja manchadas de sangre. Y los anillos que no salen fácilmente también se arrancan con tenazas.

Ahora ya se los puede llevar el montacargas. Dos hombres mecen los cuerpos como si fueran leños y los lanzan sobre la plataforma; cuando han sumado siete u ocho, se avisa con un bastonazo y sube el montacargas.

En el corazón del infierno

Allí arriba, junto al montacargas, cuatro hombres esperan. A un lado, dos arrastran los cuerpos al “depósito”; los otros dos están encargados de conducirlos directamente hacia los hornos. Los cuerpos son alineados de dos en dos ante cada una de las bocas del horno. Los niños pequeños están apilados a un lado y van siendo arrojados a razón de uno por cada dos adultos. Se colocan los cuerpos sobre la “tabla de purificación” –una angarilla de hierro–, y entonces se abre la boca del horno y se empuja la angarilla hacia el interior. [...].

El proceso dura en total cerca de veinte minutos, durante los que un cuerpo, un mundo se ve reducido a cenizas.
Te quedas petrificado, observando. Ahora colocan a otros dos sobre la angarilla. Dos seres, dos mundos que tenían un sitio entre la humanidad, que vivían, existían, hacían y creaban. [...]

El montacargas sube y baja transportando incontables víctimas. Como en un gran matadero yacen aquí apilados los cadáveres, esperando en fila su turno y que se los lleven.
Treinta bocas infernales arden al unísono en los dos grandes edificios y engullen un sinnúmero de víctimas. No habrá de pasar mucho tiempo antes de que cinco mil personas, cinco mil mundos sean devorados por las llamas.

Los hornos arden y rugen como olas tempestuosas, los hornos fueron encendidos hace ya tiempo por las manos de los bárbaros, los asesinos del mundo, que aspiran a espantar con la luz de sus llamas las tinieblas de su mundo de horror. [...]

Os recomiendo leer el capítulo completo aquí.

Una vez quemados los cuerpos, los Sonderkommando debían dispersar las cenizas en los lugares designados a este efecto.

En Auschwitz, uno de estos Sonderkommandos se rebeló el 7 de octubre de 1944 ante los indicios de que las SS pretendían asesinar a un gran número de miembros del propio Sonderkommando que trabajaban en el crematorio 4 . Se amotinaron y dieron comienzo a la única rebelión a gran escala de la que se tiene noticia en Auschwitz. Armados con piedras y herramientas improvisadas atacaron a los guardias de las SS y prendieron fuego al crematorio. Algunos prisioneros pudieron escapar, aunque la mayoría fueron capturados y asesinados. Doscientos cincuenta murieron en la lucha, junto a tres miembros de las SS y doscientas personas más fueron asesinadas después.

Fuentes: La Segunda Guerra Mundial, Letras Libres.

holocaustoenespanol.blogspot.com/2010/06/los-sonderkommando.html

13 de jun. de 2010 - El Sonderkommando tenía que "ayudar": desnudar los presos antes de entrar en la cámara de gas, quemar los cuerpos y después deshacerse ...

.

.

De los Campos de Exterminio, 4 destacaban, en ellos todos los recién llegados fueron simplemente asesinados: los campos de "Aktion Reinhard" (Treblinka, Sobibor y Belzec), junto con Chelmno. Otros dos Campos de Exterminio (Auschwitz y Majdanek) eran campos de concentración y exterminio combinados. Otros como Maly Trostenets fueron eventualmente clasificados como "campos de exterminio menores".

Los Campos de Exterminio nazis se diferenciaban del resto, ya que no todos eran campos de concentración. Aunque ninguna de las categorías era por completo independiente y muchos campos de confinamiento nazis podrían clasificarse como una mezcla de varios tipos de campos, ya que todos ellos tenían algunos de los elementos de un campo de exterminio; el exterminio sistemático de los recién llegados se realizó en campos muy específicos.

.

.

Starving prisoners in Mauthausen concentration camp liberated on May 5, 1945

.

Types of camps

According to Moshe Lifshitz,[38] the Nazi camps divided as follows:

Hostage camps (Geisellager): concentration camps where hostages were held and killed as reprisals.
Labor camps (Arbeitslager): concentration camps where interned inmates had to do hard physical labor under inhumane conditions and cruel treatment. Some of these were sub-camps (Aussenlager - "Outer Camps") built around a larger central camp (Stammlager) or were "operational camps" established for a temporary need.
POW camps (Kriegsgefangenen-Mannschafts-Stammlager / Stalag - "Main Camp for Enlisted Prisoners of War"): concentration camps where enlisted prisoners of war were held after capture. POWs were usually soon assigned to nearby labor camps (Arbeitskommandos - "Work Details"). Officer POWs had their own camps (Offizierslager / Oflag). Stalags were for Army prisoners, but specialized camps (Marinelager / Marlag ("Navy camps") and Marineinterniertenlager / Milag ("Merchant Marine Internment Camps")) existed for the other services. Kriegsgefangenen-Mannschafts-Stammlager Luftwaffe / Stalag Luft ("Air Forces Camps") were the only camps that detained both officers and non-commissioned personnel together.
Camps for rehabilitation and re-education of Poles (Arbeiterziehungslager - "Work Instruction Camps"): camps where the intelligentsia of the ethnic Poles were held, and "re-educated" according to Nazi values as slaves.
Collection and Transit camps : camps where inmates were collected (Sammellager) or temporarily held (Durchgangslager / Dulag) and then routed to main camps.

 

Extermination camps (Vernichtungslager): These camps differed from the rest, since not all of them were also concentration camps. Although none of the categories are independent, many camps could be classified as a mixture of several of the above. All camps had some of the elements of an extermination camp, but systematic extermination of new-arrivals occurred in very specific camps. Of these, four were extermination camps, where all new-arrivals were simply killed – the "Aktion Reinhard" camps (Treblinka, Sobibór and Belzec), together with Chelmno. Two others (Auschwitz and Majdanek) were combined concentration and extermination camps. Others like Maly Trostenets were at times classified as "minor extermination camps".[39]

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Nazi_concentration_camps

.

.

The estimated total number of people executed in the Nazi camps in the table below is over three million:

Camp Estimated
deaths
Operational Occupied territory Current country of location Primary means for mass killings
Auschwitz–Birkenau 1,100,000[40] May 1940 – January 1945 Province of Upper Silesia Poland Zyklon B gas chambers
Bełżec 600,000[41] 17 March 1942 – end of June 1943 General Government district Poland Carbon monoxide gas chambers
Chełmno 320,000[42] 8 December 1941 – March 1943,
June 1944 – 18 January 1945
District of Reichsgau Wartheland Poland Carbon monoxide vans
Majdanek 80,000 [43] October 1, 1941 — July 22, 1944 General Government district Poland Zyklon B gas chambers
Maly Trostinets 200,000[44] Summer of 1941 to 28 June 1944 District of Reichskommissariat Ostland Belarus Mass shootings, gas van [45]
Sajmište 23,000–
47,000
28 October 1941–July 1944 Independent State of Croatia Serbia Carbon monoxide van
Sobibór 250,000[46] 16 May 1942 – 17 October 1943 General Government district Poland Carbon monoxide gas chambers
Treblinka 800,000[47] 22 July 1942 – 19 October 1943 General Government district Poland Carbon monoxide gas chambers
Total 3,115,000–3,215,000 [48][49]
Compartir este post
Repost0
16 enero 2015 5 16 /01 /enero /2015 18:07
Muere en silencio la milenaria cultura yumana
 
vie, 16 ene 2015 08:10

Tijuana, B.C. Los yumanos son una familia etnolingüística amerindia a la cual pertenecían 15 grupos étnicos, entre ellos los kumiai, distribuidos a lo largo de montañas y desiertos de Baja California y el noroeste de Sonora en México, además de Arizona y California en Estados Unidos.

La antigüedad de esta cultura en la parte estadunidense –quechanes o yumas, principalmente– se ubica entre 25 mil y 15 mil años, mientras que en Baja California va de dos mil 500 a 150 años.

.

Los especialistas han deducido que la presencia de estas poblaciones en la península bajacaliforniana es resultado de una serie de migraciones que tuvieron lugar de norte a sur en periodos muy diferentes, según se trate de la zona de destino.

Everardo Garduño Ruiz, doctor en Antropología Sociocultural e investigador del Centro de Investigaciones Culturales-Museo, de la Universidad Autónoma de Baja California (UABC), en su estudio fronterizo denominado Los grupos yumanos de Baja California: ¿indios de paz o indios de guerra?”, cita al antropólogo Roger Owen, etnólogo de la Universidad de California, Los Ángeles. Este pionero en el estudio de las comunidades yumanas, dijo en 1957 que estos grupos humanos empezaron a arribar al sur de la Sierra de Juárez, hace dos mil años, y continuaron haciéndolo hasta hace 600 años.

“Los yumanos, con esa antigüedad, difícilmente pueden ser considerados los primeros pobladores de la península, aunque sí el grupo prehistórico más relevante en desarrollo tecnológico y social, con una presencia geográfica más amplia, una identidad territorial más definida y una capacidad superior de adaptación, supervivencia y desarrollo local a la de sus predecesores”, afirma Garduño en su estudio.

Precisa que los grupos preyumanos identificados antropológicamente como sandieguito, tienen una antigüedad de 10 mil años, y los lajollanos de siete mil.

Estas características –agrega el investigador–, hicieron que los yumanos fueran el único grupo de la región que trascendió del prehistórico tardío hasta la actualidad.

Enfatiza: “A los yumanos correspondió introducir la cerámica, cestería y cordelería –técnicas de fabricación con base a ramas de junco y sauce–, lo cual les permitió mayor capacidad de almacenamiento de agua y semillas. Así pudieron establecer asentamientos más permanentes que los de sus predecesores, lo que a su vez les dio la oportunidad de desarrollar cierta división de trabajo, una incipiente estratificación social y más amplia presencia territorial, abarcando no sólo sierras y costas –como los preyumanos–, sino también desiertos y valles del norte de la península”.

La amplia presencia territorial de los yumanos en el suroeste de los Estados Unidos y noroeste de México, les permitió una distribución etnolingüística a las 15 etnias, delimitadas por los diferentes estilos de arte rupestre que las identificaba.

.

Cualidades artísticas

Los yumanos sobresalieron por sus cualidades artísticas; las más importantes son las representaciones plásticas realistas en el desierto central de la península; los diseños abstractos del norte; las figuras antropomórficas y zoomórficas de las zonas montañosas; los petroglifos con diseños geométricos del desierto; los sitios arqueoastronómicos (sitios arqueológicos relacionados con el estudio de la astronomía) en el norte de la Sierra de Juárez, y los glifos del desierto del Colorado en la parte norteamericana.

.

Noemi y Norma preparan tortillas de harina sobre una estufa de leña. Foto Roberto Armocida
 

Cuando llegaron los españoles a la región –destaca Garduño Ruiz–, sandieguitos y lajollanos habían desaparecido; sólo los yumanos sobrevivían gracias a su gran capacidad de adaptación geográfica, social e histórica que les permitió subsistir al impacto de la colonización europea y trascender, con peligro de extinción, hasta la actualidad.
La cultura yumana, seminómada, destacó en el valle de Mexicali –colindante con el Río Colorado– con el dominio de la agricultura, actividad que en 1701 cautivó al sacerdote Eusebio Francisco Kino cuando éste hizo su primera incursión misional por esa región y de la cual escribió: “Todo este camino fue por una mera campiña de fertilísimas tierras, de hermosísimas milpas muy bien cultivadas con muchos maíces, frijoles y calabazales, y con grandísimas tasajeras de tasajos de calabaza, que este género les dura después todo el año”.

A la fecha, sobreviven cuatro etnias yumanas en Baja California: los cucapá, identificados como ‘rianos’ por habitar en las márgenes de Río Colorado; los kumiai, que viven en las mesetas orientadas a la región de la costa norteña peninsular, y los pai-pai y kiliwas, conocidos también como serreños, por residir en los alrededores de las sierras de Juárez y San Pedro Mártir.

En junio de 2014, la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI) reveló que de las 68 etnias mexicanas que existen en la actualidad, 14 están en riesgo. En esta lista destacan las cuatro yumanas sobrevivientes en Baja California, porque ninguna sobrepasa los mil pobladores en cada una de esas comunidades.

.

Urge salvar las Lenguas Yumanas.

La desintegración de las cinco familias lingüísticas de los yumanos asentadas en Baja California es inminente. Actualmente no existen niños que hablen estas lenguas y los programas oficiales para propiciar su rescate han fracasado o avanzan con lentitud porque se impone un modelo de instrucción escolarizada que deja de lado el aprendizaje maternal, explica Arnulfo Estrada Ramírez, autor de más de 70 artículos periodísticos sobre cultura étnica y coautor de tres libros publicados en lengua kiliwa.

Su trabajo es único en su tipo en toda la península; sobresalen: Hablemos Kiliwa; instructivo práctico para motivar la enseñanza de la Lengua Kiliwa (1998); Diccionario práctico de la Lengua Kiliwa (SEP: 2005 y 2009), y Piyín teey é ñiaay yiot oۥ (“Por qué existen el día y la noche”-SEP).

Baja California, precisó en entrevista el investigador, tiene cinco grupos linguísticos: koal, pai pai, kumiai, cucapá y kiliwa. Todos están en el grupo de lenguas amenazadas de México, en alto riesgo de extinción. Hay muy pocos hablantes y ya no transmiten su lengua a los nuevos integrantes de sus familias.

.

- ¿Cuándo y por qué comenzó el proceso de desintegración de las lenguas yumanas?

- Son varios factores. El más importante fue la pérdida de territorios antiguos, que arrancó con la llegada de los europeos. Luego se dio la migración tras ser desplazados de sus tierras, por guerras y el arrebato de sus propiedades, porque para los españoles ellos no eran dueños de nada. Como parte de esa conquista, de esa intromisión, se dio la discriminación. Los europeos llegaron a imponer su lengua y acabaron con la riqueza lingüística de las etnias yumanas. La amenaza más reciente es la tecnología que lleva la lengua española a los lugares más recónditos del estado a través de la radio, la televisión, el celular, imponiendo culturas ajenas a las nativas, entre ellas de manera muy importante su forma de comunicarse.

Estrada refiere que algo se salvó con la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, emitida en 2003 para el rescate de la diversidad lingüística de los 68 pueblos originarios del país. Desafortunadamente para Baja California esta legislación, que se propone salvar 374 variantes lingüísticas que hay en México, llega muy tarde.

“Una lengua se considera que es altamente vulnerable con mil hablantes fluidos o menos. En Baja California ninguna de ellas pasa de 100, aunque las estadísticas del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (Inegi) digan otra cosa”.

 

- ¿Qué reporta el Inegi?

- En algunas reporta 165 y hasta un poco más de 200, pero los que estamos bien metidos en esto sabemos que ninguna pasa de cien, incluso las que más se hablan: la kumiai y la pai-pai, no pasan de cien. La comunidad pai pai, para mí la más vigorosa, sólo tiene 60 hablantes.

 

- ¿Los niños hablan su lengua nativa?

- Más que niños hablantes son adolescentes, y apenas dos o tres que entienden pero no hablan su lengua. Fuera de la comunidad pai-pai, no existe otra que tenga adolescentes o niños hablantes. A los adultos les da pena hablarlo, porque dicen que se burlan de ellos y los discriminan sus propios familiares.

.

Jonathan, Álvaro, Araceli y Esteban, de la etnia kumiai. Foto Roberto Armocida

La Jornada

 

 

.

- ¿Y el caso más extremo?

- Los kiliwas. La lengua yumana más antigua de todas las etnias apenas tiene cinco hablantes y todos adultos.

 

- ¿Por qué sucedió esto?

- Simplemente se dejó de enseñar como lengua materna en las familias, hace poco más de 50 años. Hoy, en Valle de la Trinidad sólo una madre y su hijo hablan kiliwa; pero la mamá es la mayor de la comunidad (alrededor de 90 años), y el hijo es el menor, tiene 52 años. Son Hipólita Espinoza Higuera y su hijo Eusebio. Otra parlante es Leonor Farlow Espinoza, artesana de 38 años y autoridad cultural kiliwa. Vive en la ciudad de Ensenada y con frecuencia viaja a la comunidad kiliwa a colaborar con su gente. Los otros hablantes de kiliwa son José Ochurte Espinoza, de 39 años, que vive en Valle de la Trinidad, y Leandro Maytorel Espinoza, de 53, quien vive entre las comunidades de Arroyo del León y valle de la Trinidad. Todos ellos hablan y se comunican sin ningún problema en su idioma.

.

- ¿Qué hace el gobierno para rescartar su idioma?

- Algunos niños están en un programa que coordina el Inali (Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, de la Secretaría de Educación Pública). Se llama “maestro-alumno” y les enseñan palabras básicas de sus lenguas, pero de una manera muy académica, muy técnica. En este programa, que se aplica sólo en la comunidad kumiai, una persona escoge a uno o dos niños. En Juntas de Nejí un grupo empezó a trabajar el mismo programa. Se le denominó “Las Abuelas”, y ahora se cambió a “Adultos Mayores” que enseñan a los niños interesados.

Estrada refiere que se trata de cinco abuelas. “La mayoría hermanas de la familia Meza, descendiente del linaje Miskuich, de los kumiai, que enseñan a sus nietos. El programa surgió a iniciativa de ellas, pero hace tres años lo tomó y academizó el Inali. Así se imparte. Va lento y es a largo plazo. No me parece lo más adecuado, pero se aproxima a lo que debe hacerse”.

.

- ¿Qué hacer entonces para salvar las lenguas yumanas?

- Lo ideal sería que un adulto tome a un niño, de preferencia recién nacido, y le enseñe a hablar la lengua materna, incluyendo los arrullos y cantos, que tienen una importancia fundamental en el aprendizaje, pero se pierden en un proyecto escolarizado, como lo aplica el Inali. A nivel mundial estos programas tiene gran éxito en lenguas que están en grave riesgo de desaparecer. El programa “Niño de Lengua”, se aplicó en Nueva Zelanda con la etnia polinesia maorí, y se logró rescatar completamente su lengua. Sólo unos cuantos ancianos hablaban maorí y ahora son cientos de miles los parlantes fluidos.

.

- ¿En qué consiste “Niño de Lengua”?

- En reunir a los adultos parlantes de un idioma con los niños para que éstos convivan todo el día, sin importar que sean o no sus padres o madres. En la noche los hijos regresan a sus hogares y al día siguiente se vuelve a lo mismo.

Algo parecido en el caso de nuestros nativos –sugiere Estrada–, sería la adopción de un menor por un adulto, pero hablo de niños recién nacidos o de meses para que aprendan como el hablante aprendió: como lengua materna. La única que podría hacer esto en Baja California, y así lo propuse desde hace 26 años, es Leonor Farlow, porque tiene mucha descendencia y ésta sigue creciendo, pero la idea no se ha podido realizar porque los niños se mueven mucho con sus padresy éstos se van, con su familia, a donde encuentran trabajo y se pierde, entonces, el vínculo y el aprendizaje.

 

jornada.unam.mx/ultimas/2015/01/16/muere-en-silencio-la-milenaria-cultura-yumana-6902.html

Compartir este post
Repost0
6 enero 2015 2 06 /01 /enero /2015 16:56
...."The Removal of the Miami Tribe, 1846" by John Fitzgibbon ....................................................... Una ilustración del  traslado forzoso de 1846 de la tribu Miami (Illinois) obra del artista John Fitzgibbon
...."The Removal of the Miami Tribe, 1846" by John Fitzgibbon ....................................................... Una ilustración del traslado forzoso de 1846 de la tribu Miami (Illinois) obra del artista John Fitzgibbon


El 28 de noviembre de 1846, en la bifurcación del río Wabash, la tribu Miami firmó un tratado con el gobierno de los Estados Unidos, tratado que los obligaba a abandonar sus tierras ancestrales en el este (Indiana y Ohio) y pasar a una reserva en Kansas. Esta pintura, encargada al artista John Fitzgibbon por el honorable Jefe Floyd Leonard en 1990, ilustra el principio de este viaje infeliz.

Por un tratado firmado el 23 de febrero de 1867, la tribu de los Miami fue ulteriormente trasladada al llamado Territorio Indio (Indian Territory, la actual Oklahoma) y se le asignó tierra cerca de la frontera del Estado de Kansas, en la esquina noreste del Estado de Oklahoma. Hoy en día la Tribu Miami de Oklahoma mantiene su sede en Miami, Oklahoma, pueblo que lleva el nombre de la tribu.

La tribu Miami (Miami-Illinois: Myaamiaki) es una nación de nativos americanos que originalmente hablaban uno de los idiomas algonquinos. Entre las poblaciones conocidas como las tribus de los Grandes Lagos, ocupaban el territorio que ahora se identifica como el Estado de Indiana, al suroeste del Lago Michigan, y oeste de Ohio. Hacia 1846, la mayor parte de los Miami habían sido "recolocados" en el Indian Territory (ahora Oklahoma). La tribu Miami de Oklahoma es la única tribu reconocida por el gobierno federal de los Estados Unidos. como Miami Indians (¿trademark?) La Nación Miami de Indiana es una tribu nativa indoamericana no reconocida por los EEUU.

.

.

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Wabash_River#mediaviewer/File:Wabashrivermap.png

 

The Wabash River (French: Ouabache) is a 503-mile-long (810 km)[1] river in the Midwestern United States that flows southwest from northwest Ohio across northern Indiana to southern Illinois, where it forms the Illinois-Indiana border before draining into the Ohio River, of which it is the largest northern tributary. From the dam near Huntingtong, Indiana to its terminus at the Ohio River, the Wabash flows freely for 411 miles (661 km).

.

 

In 1846, the Miami Tribe was forcibly moved to Miami County, Kansas which split the tribe into the Eastern (Indiana) and Western Miamis (Oklahoma). The 148 Indiana Miamis remaining scattered along the Upper Wabash Valley of Indiana from Lafayette to Fort Wayne. Eight years later (1854), the U.S. Senate signed a treaty recognizing the Indiana Miamis as a nation separate from the Miami Tribe of Oklahoma.

Trying to settle a local tax case in 1897, the US Department of Justice declared the Miami Tribes of Oklahoma and Indiana as citizens of the US. Subsequently, the Department of the Interior withdrew federal recognition for the Indiana Miamis as a tribe, effectively terminating the tribe.


In 1966, through an appeal to the Indian Claims Commission, the Peoria and Kickapoo Tribes receive acknowledgement to their title claim on lands in Western Indiana and Eastern Illinois (Royce Areas 73 and 74) which sets a precedent for Native peoples attempting to reclaim their lands.

Thirty years later (1996), the Miami Tribe of Oklahoma initiates discussion with state administration under Governor Jim Edgar. “The Miami Tribe maintains that, the United States government, through its General Land Office, sold property located in the Miami Wabash Watershed Trial Lands within Illinois to white settlers. The Miami Tribe further alleges that the United States Government sold that property without adopting a treaty or convention as Federal law required, without the adoption of a statue expressly and specifically extinguishing the Miami Tribe’s title to the Wabash Watershed Trial Lands within Illinois and without the consent of the Miami Tribe.”

 

http://www.ao.uiuc.edu/courses/aiiopcmpss/MiamiCase/index.htm

http://miamioh.edu/about-miami/diversity/miami-tribe-relations/

 

 

Compartir este post
Repost0
29 diciembre 2014 1 29 /12 /diciembre /2014 15:20
 
rt.com/news/217415-peru-tribal-attack-evacuation/
.
Perú: evacuación por temor a los Mashco Piro

Dos comunidades asentadas en la selva amazónica peruana fueron evacuadas por las autoridades nacionales ante el temor de que poblaciones indígenas no contactadas vuelvan a acercarse a sus moradas con talante agresivo.

.

.

Dos comunidades asentadas en la selva amazónica peruana, cerca a la frontera con Brasil, fueron evacuadas por las autoridades nacionales ante el temor de que poblaciones indígenas no contactadas vuelvan a acercarse a sus moradas con talante agresivo en búsqueda de alimentos y herramientas. Así lo informó el Gobierno peruano este sábado (27.12.2014).

.

Dos miembros de la etnia Mashco Piro.

Dos miembros de la etnia Mashco Piro.

.

Regresarán cuando sea “seguro”

Aunque no se registraron heridos cuando unos 200 miembros de la etnia Mashco Piro entraron a los pueblos Monte Salvado y Puerto Nuevo el pasado 18 y 20 de diciembre, éstos mataron a varios animales domésticos y se llevaron alimentos, artículos de cocina y herramientas para trabajar la tierra. La viceministra de Interculturalidad, Patricia Balbuena, dijo que decenas de personas había sido evacuadas.

Los habitantes de Monte Salvado y Puerto Nuevo se refugiaron en un mirador tras la agresión del pueblo Mashco Piro hasta que llegó la hora de emprender el viaje de dos días en lancha por la selva de Madre de Dios hacia un sitio más seguro. Los desplazados llegaron el 26 de diciembre a Puerto Maldonado, la principal ciudad de la región, para unirse a quienes habían escapado antes.

Sus comunidades sólo son accesibles por aire o río y están cerca de una zona protegida para las tribus no contactadas de Madre de Dios. “Ellos regresarán a sus asentamientos sólo si se confirma que hay condiciones de seguridad”, dijo Balbuena, agregando que el Gobierno peruano enviará emisarios a Monte Salvado y Puerto Nuevo para determinar si los Mashco Piro todavía están allí.

.

Jojaje: “Leñadores ilegales y traficantes de drogas incursionan en los territorios de los indígenas”.

César Agusto Jojaje: “Leñadores ilegales y traficantes de drogas incursionan en los territorios de los indígenas”.

.

Invaden territorios indígenas

La funcionaria admitió que aún no saben por qué los indígenas se están movilizando más allá de sus territorios habituales, pero señaló que éstos se están acostumbrando progresivamente al uso de herramientas –como machetes y sogas– que antes no utilizaban. Pero César Augusto Jojaje, director de la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana, tiene una explicación para este fenómeno.

Según Jojaje, los indígenas se encuentran en estado de desesperación por la penetración de leñadores ilegales y traficantes de drogas en sus territorios ancestrales. De ahí el llamado de su asociación a que el Gobierno peruano optimice la protección de esos predios, sobre todo en la frontera peruano-brasileña. “Si no se toman medidas urgentes, las excursiones de los Mashco Piro fuera de sus territorios se repetirán”, dijo Jojaje.

Las incursiones de los Mashco Piro en poblaciones rurales de Madre de Dios no son del todo recientes. En mayo, un grupo de indígenas entró a un centro turístico del Parque Nacional Manu de Perú y se llevó ollas metálicas. La tribu de los Mashco Piro consta de aproximadamente 600 miembros que exploran la selva amazónica y se asientan provisionalmente en las cercanías de los ríos. Tras haber sido esclavizados en el siglo XIX, estos indígenas han logrado mantenerse alejados de otras poblaciones y de misiones evangelizadoras.

ERC ( Reuters / AFP )

 

http://www.dw.de/per%C3%BA-evacuaci%C3%B3n-por-temor-a-los-mashco-piro/a-18153701

 

Compartir este post
Repost0

Présenta

  • : cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens