Overblog
Seguir este blog Administration + Create my blog
20 agosto 2014 3 20 /08 /agosto /2014 16:22
Enlace permanente de imagen incrustada
Clashes between police and protesters in  Ferguson (Missouri U.S.) resemble the racial violence of the apartheid regime in South Africa, said the UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay.

View image on Twitter
Los enfrentamientos entre Policía y manifestantes en la ciudad estadounidense de Ferguson se asemejan a la violencia racial del régimen del apartheid en Sudáfrica, aseguró la Alta Comisionada de la ONU para los Derechos Humanos, Navi Pillay.

violence in ferguson

 

.

 

.

Comisionada de la ONU compara violencia en Ferguson con el Apartheid (+ Video)
Navi Pillay, Alta Comisionada de la ONU para los Derechos Humanos, aseguró que los enfrentamientos entre la policía y manifestantes en la ciudad de Ferguson en Estados Unidos se asemejan a la violencia racial del régimen del apartheid en Sudáfrica.
Pillay instó a las autoridades norteamericanas a investigar las denuncias de brutalidad policial y analizar el origen de la discriminación racial en el país.
Condeno el uso excesivo de la fuerza por parte de la Policía y pido que se respete el derecho a la protesta. EE.UU. es un país que ama la libertad y una cosa que debe valorar es el derecho del pueblo a protestar“, afirmó Pillay.
“Estas escenas son familiares para mí y, personalmente, pienso que hay muchas partes en EE.UU. donde el apartheid está floreciendo“, confesó la Alta Comisionada.
Según sus palabras, los afroamericanos se encuentran, a menudo, entre los más pobres y vulnerables ciudadanos estadounidenses.
El apartheid es también hacer la vista gorda ante el racismo“, aseveró.
(Con información de Russia Today)

.

View image on Twitter

.

 

violence in ferguson

 

La violencia vuelve a triunfar en Ferguson sobre los intentos de una protesta pacífica

 

Parecía que la décima noche consecutiva de protestas en Ferguson (Misuri) iba a ser más pacífica que las anteriores, pero finalmente la Policía antidisturbios ha cargado a última hora contra los manifestantes concentrados a raíz de la muerte del joven negro Michael Brown. Al final, el lanzamiento de varias botellas de cristal a los agentes ha frustrado una noche de protesta pacífica y ha terminado con nuevos enfrentamientos y arrestos.

 La violencia vuelve a triunfar en Ferguson sobre los intentos de una protesta pacífica

Emili J. Blasco / Enviado Especial A Ferguson (Missouri) de abc.es
20/08/2014 A lo largo de la noche, el esfuerzo de líderes religiosos y de los barrios de esta población de mayoría negra por calmar a sus conciudadanos parecía haber tenido su efecto. La llegada este miércoles del fiscal general de EE.UU., el afroamericano Eric Holder, para reforzar la investigación, también.

La noticia el martes de que otro afroamericano fue abatido por la Policía en la vecina San Luis, no incrementó el número de manifestantes ni la violencia de las marchas. El hecho de que esa persona llevara un cuchillo con el que al parecer amenazó a la autoridad hacía su caso distinto al de Brown, que iba desarmado, aunque ambos hablan de una estadística que para algunos es racial: el elevado número de varones negros que mueren a manos de la Policía.

Pero aunque menos agitada, la noche también vio miles de manifestantes, muchos caminando con los brazos alzados, como uno de los testigos asegura que estaba Brown cuando recibió los disparos, y gritando el lema que han repetido todos estos días, con las manos alzadas: «Manos arriba. No dispares». Aunque la presencia negra era mayoritaria en la marcha, también se sumaron muchos blancos a la protesta. «Esto no es una lucha de blancos contra negros, sino entre todos nosotros y una Policía que actúa con prejuicios», afirmó Donald Winston, que participaba en la marcha, con una pancarta de una sola palabra: «justicia».

Fiscal general

Eric Holder, fiscal general y jefe del Departamento de Justicia, llega este miércoles a Ferguson para dirigir desde el terreno la investigación abierta por el Departamento de Justicia y por el FBI, que depende de ese departamento gubernamental.

Esa actuación federal, paralela a la que mantienen las autoridades del condado, que tienen la normal jurisdicción en la investigación del crimen, está yendo bastante más lejos de lo habitual. El Departamento de Justicia se implica directamente en causas sobre posible racismo, pero en este caso está construyendo una completa investigación propia. Es inusual el paso de llevar a cabo una autopsia por su cuenta, que se suma a la que realizó el condado y la que hizo un equipo forense independiente por encargo de la familia.

Holder ha dicho contar con «todos los recursos» de su departamento para investigar la muerte de Brown. En una conferencia con grupos de derechos civiles, el fiscal general aseguró que los investigadores están «trabajando incansablemente» para determinar si el agente de policía Wilson hizo un excesivo uso de la fuerza y privó a Brown de sus derechos.

La intervención federal busca ganar la confianza de la población afroamericana, que es mayoría en Ferguson, pero también parece querer tomar las riendas, en discrepancia con la actuación de la investigación local.

En un comunicado, Holder criticó la manera en que las autoridades locales han gestionado la información sobre la investigación. «Me preocupa la entrega selectiva de información sensible que hasta ahora hemos visto en este caso», dijo.

 

violence in ferguson

 

 

152546 600 Ferguson Keystone Cops cartoons

 

The Truth About Michael Brown and the Ferguson Riots

 

 

Publicado el 17/08/2014

Ferguson, Missouri has been engulfed in rioting and looting following the death of 18-year-old black teenager Michael Brown. Officer Darren Wilson, a white policeman, shot and killed Brown on the streets of Ferguson - a tragic incident that became the catalyst for a wave of civil unrest in the local community.

Brown died shortly after robbing a convenience store with his friend Dorian Johnson. This information wasn't confirmed until Johnson's attorney, Freeman Bosley, admitted that his client took part in the crime.

What happened? Who is responsible? What is the truth about Michael Brown and the Ferguson Riots?

Sources: http://www.fdrurl.com/michaelbrown

Autopsy Shows Michael Brown Was Struck at Least 6 Times
http://www.nytimes.com/2014/08/18/us/...

The Truth About George Zimmerman and Trayvon Martin
https://www.youtube.com/watch?v=bF-Ax...

The Truth About Racial Profiling
https://www.youtube.com/watch?v=oFSbq...

Freedomain Radio is 100% funded by viewers like you. Please support the show by signing up for a monthly subscription or making a one time donation at: http://www.fdrurl.com/donate

Bitcoin Address: 1Fd8RuZqJNG4v56rPD1v6rgYptwnHeJRWs
Litecoin Address: Lbxr3M8oezWaguEBc35MoyvQT88C85Sqpi

Get more from Stefan Molyneux and Freedomain Radio including books, podcasts and other info at: http://www.freedomainradio.com

Amazon US Affiliate Link: www.fdrurl.com/AmazonUS
Amazon Canada Affiliate Link: www.fdrurl.com/AmazonCanada
Amazon UK Affiliate Link: www.fdrurl.com/AmazonUK

Stefan Molyneux's Social Media
Facebook: https://www.facebook.com/stefan.molyneux
Twitter: https://twitter.com/stefanmolyneux
Google+: https://www.google.com/+StefanMolyneu...
Linked In: http://www.linkedin.com/pub/stefan-mo...

Freedomain Radio Social Media
Facebook: https://www.facebook.com/Official.Fre...
Twitter: https://twitter.com/freedomainradio
Google+: https://www.google.com/+Freedomainrad...
LinkedIn: http://www.linkedin.com/company/freed...

Message Board: http://board.freedomainradio.com
Meet-Up Groups: http://www.meetup.com/Freedomain-Radio/
Blogspot: http://freedomain.blogspot.com/
iTunes Podcasts: https://itunes.apple.com/us/podcast/i...

 

violence in ferguson

 

152279 600 Ferguson MO shooting cartoons

.

Compartir este post
Repost0
15 julio 2014 2 15 /07 /julio /2014 19:23

Jose Antonio Vargas, Pulitzer Prize-winning journalist detained by US Border Patrol

José Antonio Vargas

.

Jose Antonio Vargas (1981) es un periodista filipino con educación estadounidense. En 2008 ganó un Premio Pulitzer por sus reportajes de la masacre de Virginia Tech.

José Antonio Vargas es el fundador de "Definir Americano" ("Define American"), una organización sin fines de lucro destinado a iniciar el diálogo sobre los criterios que la gente utiliza para determinar quién es un norteamericano (un estadounidense). Sobre sí mismo, dice: "Yo soy un americano. Yo soy un estadounidense. Sólo que no tengo los papeles en regla".

 

Detienen en Texas a Jose Antonio Vargas, premio Pulitzer indocumentado

El periodista y documentalista filipino Jose Antonio Vargas, ganador del premio Pulitzer, quien ha proclamado abiertamente que vive en Estados Unidos como inmigrante indocumentado, fue detenido este martes 15 de julio en McAllen, en el sur de Texas.
Vargas fue detenido por las autoridades de aduana cuando intentaba abordar un avión hacia Los Ángeles, según informó la organización de jóvenes inmigrantes United We Dream (UWD).

El joven, que llegó a Estados Unidos cuando tenía 12 años, se encontraba en McAllen para mostrar su solidaridad con los menores que han estado cruzando la frontera desde Centroamérica a Estados Unidos.
"José vino a McAllen a apoyar a United We Dream (UWD) para ayudarnos a publicar historias de refugiados que huyen de la persecución en América Central", dice la organización en su sitio web.
"(José) no sabía que hay puntos de control de la Patrulla Frontreriza en esta área y también en el aeropuerto, lo que significa que para salir de aquí, debe enfrentar un arresto", agrega.
El único documento de identidad que lleva consigo Vargas es un pasaporte de Filipinas, que no posee ninguna visa de Estados Unidos debido a su situación irregular en el país.
El portavoz de la patrulla fronteriza, Omar Zamora, confirmó que Vargas se encuentra en custodia, pero aseguró no tener más detalles sobre el caso.

Más temprano, los funcionarios de inmigración en McAllen indicaron que un hombre sin identificación había sido puesto en custodia de la policía en el punto de chequeo del aeropuerto de la ciudad antes de ir a la sala de embarques.
En la terminal, ubicada a pocos kilómetros de la frontera, los agentes de inmigración se encuentran al lado de los de la administración de seguridad en el transporte para chequear la documentación, incluso para vuelos nacionales.
Este martes por la mañana, Vargas escribió en su cuenta de Twitter el siguiente comentario: "A punto de pasar por el chequeo de seguridad de McAllen. No sé lo que va a ocurrir".

 

 

http://www.bbc.co.uk/mundo/ultimas_noticias/2014/07/140715_ultnot_jose_antonio_vargas_detencion_men.shtml

 

 

 

.................

.

José Antonio Vargas es el fundador de "Definir Americano", una organización sin fines de lucro destinado a iniciar el diálogo sobre los criterios que la gente utiliza para determinar quién es un norteamericano (un estadounidense). Sobre sí mismo, dice: "Yo soy un americano. Yo soy un estadounidense. Sólo que no tengo los papeles en regla".

http://en.wikipedia.org/wiki/Jose_Antonio_Vargas

Vargas is the founder of  "Define American", a non-profit organization intended to open up dialogue about the criteria people use to determine who is an American. About himself he says, "I am an American. I just don't have the right papers."[5]


José Antonio Vargas (nacido el 3 de febrero de 1981) es un periodista, cineasta y activista de inmigración. Nacido en Filipinas y criado en los Estados Unidos a partir de los 12 años, formó parte del equipo de The Washington Post que ganó el Premio Pulitzer de periodismo por los Informes de 2008 de cobertura de los tiroteos de Virginia Tech. Vargas también ha trabajado para The San Francisco Chronicle, The Philadelphia Daily News y The Huffington post.
En un ensayo de junio de 2011 en The New York Times Magazine, Vargas reveló su condición de inmigrante indocumentado en un esfuerzo para promover el diálogo sobre el sistema de inmigración en los EEUU.
También era una forma de abogar por el DREAM ACT, que ayudaría a los niños en circunstancias similares en su camino a la ciudadanía. Un año después de la publicación de su artículo sobre su continua incertidumbre con respecto a su estado, el gobierno de Obama anunció el cese de las deportaciones de inmigrantes indocumentados menores de 30 años elegibles para el DREAM ACT; pero Vargas mismo no califica debido a su edad. 
Jose Antonio Vargas, Pulitzer Prize-winning journalist detained by US Border Patrol

mercurynews.com/crime-courts/ci_26151595/jose-antonio-vargas-pulitzer-prize-winning-journalist-detained

07/15/2014  Associated Press

McALLEN, Texas -- Jose Antonio Vargas, a prominent immigration activist, Pulitzer Prize-winning journalist and graduate of San Francisco State University, who has lived and worked in the U.S. without legal documentation for years has been detained by U.S. Border Patrol agents at a South Texas airport.
Border Patrol spokesman Omar Zamora says Vargas was in custody Tuesday morning, but he had no other details.
Vargas had been in the border city of McAllen for several days as part of a vigil drawing attention to the plight of unaccompanied immigrant children and families coming into the U.S. illegally.
On Tuesday morning, Vargas tweeted: "About to go thru security at McAllen Airport. I don't know what's going to happen."
At the McAllen airport, Border Patrol agents stand beside Transportation Security Administration agents checking documentation, even for domestic flights.


Compartir este post
Repost0
30 junio 2014 1 30 /06 /junio /2014 22:52
Supreme court hands vast swath of land to first nations in landmark ruling
En un fallo histórico, la Corte Suprema de Canadá apoyó por unanimidad el reclamo del pueblo indígena tsilhqot’in’, confirmando su derecho a 1.900 km2 de tierra en el Valle Nemiah, donde ha vivido desde siempre ...  
La Corte Suprema de Canadá reconoció la existencia del título ancestral de la Nación Tsilhqot’in sobre sus tierras tradicionales en Columbia Británica. Este veredicto establece un precedente histórico en favor de las reivindicaciones territoriales de los indígenas de Canadá. 
Este título ancestral otorga el derecho colectivo de propiedad y administración de un territorio de 1750 km² a la nación seminómada Tsilhqot’in compuesta por cerca de 3 mil personas. 
El Gobierno Federal deberá obtener el consentimiento de este pueblo autóctono para explotar los recursos naturales en estos territorios. En caso contrario, el Gobierno tendrá que justificar la necesidad y objetivo público de este desarrollo económico. 
La decisión de la Corte Suprema de Canadá que reconoce los derechos territoriales autóctonos podría tener repercusiones importantes sobre los proyectos de oleoductos. 

Pow-wow chez les Amérindiens

.

.

.

El efecto dominó del reconocimiento de los derechos de los indígenas canadienses a sus tierras

La decisión de la Corte Suprema de Canadá de reconocer el derecho del pueblo indígena tsilhqot’in’, en Columbia Británica, a la propiedad de sus tierras tradicionales puede tener un impacto mayor en los reclamos indígenas a sus tierras ancestrales, tanto en los casos en los que se llegó a un acuerdo como en aquellos casos que todavía se encuentran el litigio ante las Cortes del país.

 

Viernes 27/6/2014 Por Rufo Valencia | amlat@rcinet.ca  

Radio Canada Internacional    

 

En un fallo histórico, la Corte Suprema de Canadá apoyó por unanimidad el reclamo de este pueblo indígena, confirmando el derecho de los tsilhqot’in’ a 1.900 kilómetros cuadrados de tierra en el Valle Nemiah, donde este pueblo originario ha vivido desde hace siglos.

 

Los tsilhqot’in son sólo uno de los cientos de pueblos indígenas en la provincia de Columbia Británica que tienen reivindicaciones territoriales sin resolver.

 

Según el abogado métis Garth Wallbridge, ese fallo probablemente no tendrá ningún efecto en los acuerdos sobre reclamaciones de tierras que fueron resueltas hace tiempo. Sin embargo, ese fallo podría abrir la vía a cambios en los acuerdos más recientes, como el de los indígenas tlicho, en los Territorios del Noroeste, cuya demanda legal fue resuelta mediante un fallo en 2003.

 

Por su parte, el Gran Jefe de los tlicho, Eddie Erasmus dijo que está revisando el reciente fallo de la Corte Suprema para ver si puede tener algún efecto en la demanda de las tierras tradicionales de los tlicho.

 

Para los pueblos indígenas canadienses que tienen juicios pendientes sobre sus reclamos territoriales, como las Primeras Naciones del Río Blanco y del Río Ross, en el territorio de Yukón, o los reclamos de tierras del pueblo Dehcho en los Territorios de Noroeste, ese fallo de la Corte Suprema reforzará los argumentos legales para recuperar sus tierras.

 

El Gran Jefe de los indígenas dehcho Herb Norwegian dice que ese fallo “Va a tener un efecto dominó en esta etapa”.

 

Angela Cameron, profesora en la Facultad de Derecho de la Universidad de Ottawa, dice que este fallo es de una gran importancia para los indígenas canadienses.

 

El abogado Larry Innes, quien ejerce en el norte del país dice el fallo también podría tener un serio impacto económico en los grandes proyectos de explotación de materias primas, como el petróleo en Alberta.

 

“Alberta ya no podrá seguir socavando los derechos de los indígenas de la manera en la han venido haciéndolo mediante la emisión de licencias bajo la justificación de que se lo hace con el argumento del interés económico de una persona”.

 

Un rasgo fundamental de este fallo, según Pamela Palmater, del Centro de gobernabilidad indígena en la Universidad de Ryerson, en Toronto, es que de ahora en adelante, los indígenas canadienses no sólo tendrán que ser consultados en cuanto al uso de sus tierras, sino que quienes estén interesados en explotarlas tendrán que obtener, además, el consentimiento de las Primeras Naciones afectadas.

 

La profesora en la Facultad de Derecho de la Universidad de Ottawa, Angela Cameron, tiene una lectura de ese fallo distinta a la de la indígena Pamela Palmater.

 

Según Angela Cameron, aunque este fallo de la Corte Suprema refuerza los argumentos legales de las naciones indígenas que buscan recuperar sus territorios ancestrales, el Gobierno federal puede, bajo ciertas circunstancias, y siempre que quede demostrado claramente el interés del bien público, afectar los territorios indígenas.

 

http://www.rcinet.ca/es/2014/06/27/el-efecto-domino-del-reconocimiento-de-los-derechos-de-los-indigenas-canadienses-a-sus-tierras/

 

 

150417 600 Our Home and Native Land cartoons

 

 

The Tsilhqot'in are a First Nations people of the Athabaskan-speaking ethnolinguistic group that live in British ColumbiaCanada. They are the most southern of the Athabaskan-speakingaboriginal peoples in British Columbia.

 http://en.wikipedia.org/wiki/Tsilhqot'in

Compartir este post
Repost0
5 junio 2014 4 05 /06 /junio /2014 22:33

Foto: Survival

.

Un nuevo estudio impactante revela que una tribu brasileña sufre el mayor índice de suicidios del mundo. En 2013, al menos 72 Guaraní Kaiowá del estado de Mato Grosso do Sul se suicidaron, un índice que casi se triplicó en las últimas décadas. La mayoría de las víctimas oscilaba entre 15 y 30 años.

El trabajo da seguimiento a los enfrentamientos violentos entre indígenas y la policía en protestas efectuadas en vísperas de la Copa Mundial en Brasil.

Los guaraníes han perdido [en un proceso impuesto con violencia] la mayor parte de sus tierras, que ahora son ocupadas por granjas y plantaciones de caña de azúcar, mientras sus líderes a menudo son atacados y asesinados. 

 

Expulsados de sus tierras, los guaraníes están viviendo en condiciones precarias en los márgenes de las carreteras o en reservas superpobladas, donde viven con altos niveles de alcoholismo, enfermedades, violencia y suicidios.

Un guaraní expresa: "No tenemos futuro, no tenemos respeto, no tenemos trabajo, ni tierra para sembrar y vivir. Algunos eligen morir porque en verdad ya están muertos por dentro”.

 

La Coca-Cola, una de las compañías líderes en el patrocinio de la Copa del Mundo, está implicada en el escándalo del robo de tierras que trae miseria y muerte a los guaranís. La Coca ha comprado azúcar a Bunge, gigante corporación estadunidense comercializadora de alimentos, que por su parte compra caña de azúcar producida en las tierras robadas a los Guaranís.

En una carta a Coca-Cola, los guaraníes la exhortan: "queremos que la Coca-Cola, sienta con nosotros la realidad de nuestro dolor y sufrimiento, porque la caña de azúcar está arruinando el futuro de nuestros hijos. Pedimos a [la empresa] que deje de comprar azúcar a Bunge".

.

Para resaltar la profunda ironía de promoción de la Copa Mundial efectuada por la Coca Cola y la Fifa, utilizando la imagen de un indio feliz expresando el mensaje "Bienvenido a la Copa de todo mundo", la organización Survival International ha creado un anuncio parodiando la manipulación de Coca Cola, con Nixiwaka, un indio Yawanawa dando la bienvenida al 'Lado Sombrío de Brasil' y exhortando: ‘iDeje a los Guaraníes vivir!'.

Nixiwaka, de la Amazonía brasileira, expresó: "la Coca-Cola está contribuyendo a destrucción y miseria de los indígenas Guaraníes, al estar comprando azúcar a una compañía que compra caña de azúcar procedente de tierras que fueron robadas a los Guaraníes. La imagen del indio sonriente [de su publicidad] no muestra la situación real detrás de las cámaras’. iDejen a mis familiares Guaraní vivir!

El director de Survival, Stephen Corry, destacó: "expropiar la imagen de un indio brasileño es un paso audaz de Coca-Cola, dada su implicación en el escándalo de las tierras de los guaraníes. Esta no es la primera vez que imágenes de tribus son utilizadas para promover el turismo en un país donde los ciudadanos indígenas están siendo sistemáticamente perseguidos.

.

Los visitantes a la Copa del mundo necesitan saber que los pueblos originarios r de Brasil están pagando el precio del boom en la economía".

Descargue el anuncio-parodia ‘Bienvenidos al lado sombrío de Brasil’

Según las últimas estadísticas publicadas por el CIMI (Consejo Indigenista Misionero). la tasa de suicidios entre los guaraníes Kaiowá en Mato Grosso do Sul es 232 por cada 100.000 personas.

Vea en la Página Web de Survival ‘El Lado Sombrío de Brasil’para ver más ejemplos de abusos contra los derechos indígenas en Brasil

.

Cientos de manifestantes indios contra la Copa del Mundo chocaron con la policía la semana pasada, ellos están movilizados contra varios proyectos de ley controversiales que de ser aprobados, debilitarían considerablemente sus derechos.

.

www.adital.com.br/site/noticia.asp?lang=ES&cod=80970
 

.

Baje las cartas de los Guaraníes dirigidas a las gigantes estadunidenses del negocio con alimentosBunge y Coca-Cola (pdf, 1.8 MB)

Lea sobre este caso en la página Web de Survival:

http://www.survivalinternational.org/ultimas-noticias/10275

 

.

 

Foto: Survival

 

 

Coca-Cola envuelta en la lucha territorial de los indígenas brasileños

Compra azúcar a una multinacional estadounidense involucrada en la lucha territorial de los guaraníes en Brasil. 

 

Los indígenas guaraníes de Brasil han exhortado a Coca-Cola para que deje de comprar azúcar al gigante de la agroalimentación estadounidense Bunge, que ha estado involucrado en un escándalo de apropiación de tierras.

 

Un reciente informe de Oxfam desvelaba que Coca-Cola está obteniendo azúcar de Bunge, que a su vez compra caña de azúcar de la tierra robada a los guaraníes para producir biocombustibles "manchados con sangre indígena”.

 

Un portavoz guaraní declaró a Survival International: "Coca-Cola debe dejar de comprar azúcar a Bunge. Mientras estas empresas se benefician, nosotros nos vemos forzados a soportar hambre, miseria y asesinatos”.

 

Los 370 guaraníes de la comunidad de Jata Yvary en el estado brasileño de Mato Grosso do Sul han perdido la mayor parte de su tierra ancestral a manos de las plantaciones que venden caña de azúcar a Bunge, y están condenados a vivir en una diminuta parcela de tierra completamente rodeada por estos cultivos.

 

Los indígenas padecen graves problemas de salud como resultado de los pesticidas tóxicos usados en las plantaciones y lamentan la pérdida de su bosque, del que dependían para obtener alimento, medicinas y refugio.

 

Arlindo, líder de Jata Yvary, explica en un emotivo llamamiento: "[Los terratenientes] han destruido casi todo, nuestra fruta nativa, nuestros recursos. Esparcen pesticidas desde avionetas. A los niños les duele la cabeza y empiezan a vomitar”.

 

 

Foto: Survival

El líder de una comunidad guaraní ha enviado una súplica desesperada para que la tierra ancestral de su tribu les sea devuelta. Foto: Sarah Shenker/Survival

 

 

Los guaraníes son la otra cara de la creciente demanda mundial de biocombustibles. La mayor parte de la tierra de esta tribu ha sido robada y ocupada por poderosos terratenientes que la utilizan como pasto de ganado y para la producción de soja y caña de azúcar.

 

Los líderes guaraníes están siendo perseguidos y asesinados sistemáticamente mientras abogan por sus derechos territoriales. La desesperada situación que atraviesa esta tribu ha llevado a muchos de sus integrantes a quitarse la vida: registran una tasa de suicidio 34 veces superior a la media nacional de Brasil.

 

Ambrósio Vilhalva, guaraní conocido internacionalmente por su interpretación en la galardonada película Birdwatchers que documenta la situación de los guaraníes, ha sido el último líder indígena asesinado.

 

Coca-Cola se comprometió recientemente con la política de tolerancia cero de Oxfam ante el acaparamiento de tierras y a "reconocer y salvaguardar los derechos de las comunidades y pueblos tradicionales para mantener el acceso a la tierra y a los recursos naturales”.

 

Survival ha apremiado a Bunge para que deje de comprar caña de azúcar procedente de la tierra guaraní, ha escrito a Coca-Cola y ha pedido repetidamente a las autoridades brasileñas que demarquen la tierra guaraní con la máxima urgencia antes de la Copa Mundial de la FIFA 2014.

 

Stephen Corry, director de Survival International, declaró hoy: "Las empresas multinacionales son maestras en desviar las críticas con promesas de cambio, pero su política no sirve de nada cuando esta no viene acompañada de acciones concretas. Para tomar en serio el compromiso de Coca-Cola, la empresa debe dejar de comprar azúcar a Bunge. Mientras el acuerdo con esta empresa continúe, la promesa de Coca-Cola contra el acaparamiento de tierras carece de sentido”.

 

http://site.adital.com.br/site/noticia.php?lang=ES&cod=79130&langref=ES&cat=

 

ADITAL

.

Compartir este post
Repost0
4 junio 2014 3 04 /06 /junio /2014 20:04
Después de 5 meses de esperar la visita del Comisionado para el Diálogo con los Pueblos Indígenas, Jaime Martínez Veloz, indígenas rarámuris y tepehuanos visitan la Corte y el Senado; urgen apoyo para rescatar la Tarahumara de la contaminación de hoteles y  reclaman tierras despojadas.
Jaime Martínez Veloz no ha sido muy veloz que digamos en cumplir sus ofertas ... a fines de 2013 anunció con bombos y platillos que el Gobierno de México preveía reforma para dar autonomía a pueblos indígenas en 2014 ...

 

 

Se reunirán líderes rarámuris y tepehuanes con autoridades federales

 

Se reunirán líderes rarámuris y tepehuanes con autoridades federales

El Diario de Chihuahua

31/5/2014 - Chihuahua - Gobernantes indígenas y líderes comunitarios de siete comunidades tarahumaras y una tepehuana viajaran a la ciudad de México donde estarán del 2 al 6 de junio, a fin de de reunirse con representantes de diferentes secretarías de estado.

La Caravana por la Justicia en la Sierra Tarahumara tratarán temas relacionados con violaciones sistemáticas a los derechos al territorio ancestral, la consulta y el consentimiento previo libre e informado, además de aquellos derivados de la contaminación de manantiales y la violencia.

La mesa de alto nivel será instalada en la Cámara de Senadores a donde acudirán los funcionarios de las secretarías y dependencias que han sido requeridas para dar respuesta a los problemas planteados desde hace varios años y que a la fecha no se han resuelto.

La Caravana por la Justicia en la Sierra Tarahumara estará acompañada por personal de las asociaciones civiles Alianza Sierra Madre, Consultoría Técnica Comunitaria y Tierra Nativa, además de contar con el apoyo de los senadores Javier Corral y Alejandro Encinas.

Desde marzo del 2013, los representantes de las comunidades indígenas solicitaron ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos la instalación de mesas de alto nivel.

 

 

http://diario.mx/Estado/2014-05-31_21efdab9/se-reuniran-lideres-raramuris-y-tepehuanes-con-autoridades-federales/

 

eluniversal.com.mx/nacion-mexico/2014/raramuris-y-tepehuanos-reclaman-tierras-despojadas--1014856.html

 

México: gobierno prevé reforma para dar autonomía a pueblos indígenas en 2014

 

 

 

 

En el Senado, rarámuris y tepehuanos denuncian arbitrariedades

3 de junio de 2014 Bertha Becerra/El Sol de México

 

México.- Para denunciar despojos de sus tierras, tala de sus bosques, contaminación de sus aguas y el abandono en que ancestralmente se encuentran, 35 gobernadores rarámuris y tepehuanos acudieron al Senado de la República, donde manifestaron que el Fideicomiso Barranca del Cobre los amenaza con despojo forzado y cede concesiones a gente y comerciantes ajenos a su región.

"Están desbaratando el paisaje, la belleza natural de la Barranca del Cobre para convertir esta impresionante belleza en una mole grotesca de concreto y fierro que desentona y afecta el entorno de inconmensurable belleza de la Sierra Tarahumara", denunciaron.

Esta caravana de 43 personas, ya que incluye mujeres y niños, estuvo la víspera en la Suprema Corte de Justicia de la Nación, donde su presidente, Juan Silva Meza, y el magistrado Luis María Aguilar los recibieron y esperan que el Ejecutivo federal y el Legislativo los traten igual que las máximas autoridades judiciales.

Lorenzo Moreno Pajarito, gobernador de la comunidad Bacajipare, demandó la protección "de nuestros recursos naturales, de las que hemos sido despojados por caciques madereros en complicidad con políticos y omisión de jueces que alargan las sentencias que muchas acaban siendo negativas".

Dijeron que no se oponen al progreso ni al desarrollo, pero que no pueden apropiarse de sus tierras que por siglos les pertenecen. "Ni 100 Cruzadas contra el Hambre acabarían con el rezago en nuestras comunidades".

http://www.oem.com.mx/laprensa/notas/n3414560.htm

 

.

 

http://es.wikipedia.org/wiki/Pueblo_tarahumara

 

 

 

  • Rarámuris, los hombres de los pies alados | México ...
    www.mexicodesconocido.com.mx/raramuris-los-hombres-de-los-pies-ala...
    Los tarahumaras o rarámuris son un pueblo simplemente increíble: han conservado sus viejas tradiciones y estilo de vida y habitan en cuevas y montañas de la ...

http://es.wikipedia.org/wiki/Tepehuanes

http://es.wikipedia.org/wiki/Tepehuanes_del_sur

Compartir este post
Repost0
26 mayo 2014 1 26 /05 /mayo /2014 16:15
Tarso Genro Eduardo Cardozo e o dialogo com os Kaingang
  
  
  
  

Logo_cidade_do_meu_brasil
JUSTICIA Y LIBERTAD PARA LOS PUEBLOS ORIGINARIOS
La penalización explícita de los líderes indigenas Kaingang en Rio Grande do Sul
 
La detención temporal de siete Kaingang de las tierras indígenas Kandóia, Rio Grande do Sul , el 9 de mayo de 2014, cuando participaban en una reunión organizada por miembros del gobierno del estado de Rio Grande do Sul, el ayuntamiento y la Fundación Nacional Faxinalzinho (FUNAI) para hablar sobre el conflicto entre indígenas y campesinos, estuvo plagada de irregularidades.
De acuerdo con el relato de los indígenas a sus abogados defensores, las detenciones se llevaron a cabo truculenta e irregularmente, y las órdenes no fueron presentadas en el momento de la detención de los 7 indígenas, que recién pudieron enterarse hora después en Passo Fundo .
De los siete detenidos, dos terminaron por ser liberados debido a la absoluta falta de pruebas que justifiquen una prisión temporal. Los otros Kaingang - Deoclides de Paula, Nelson Reco de Oliveira, Daniel Rodrigues Fortes, Celinho de Oliveira e Romildo de Paula - se recluyeron en la oficina regional de la Policía Federal , donde permanecieron hasta su trasladado a la prisión estatal de Jacuí (PEJ).
Esto es otra irregularidad, ya que la prisión Jacuí está destinada a condenados por el poder judicial, lo que no es el caso de los kaingang que están temporalmente detenidos. También es evidente en este caso, un intento de obstaculizar el contacto con sus abogados.
.
Es igual que lo sucedido con los indios en las audiencias , celebrada el 14/05/2014 en la oficina regional de la Policía Federal de Río Grande do Sul. En este caso, los abogados deberían haber sido notificadas con antelación , pero el sheriff dijo que las audiencias no se llevarían a cabo en el día fijado. 
El hecho fue denunciado a la Policía Federal y luego se solicitó la eliminación del caso del delegado policial Mário Vieira, entendiendo que éste había actuado de manera parcializada. Además , el delegado también se expresó de manera inapropiada ante la prensa, declarado públicamente la culpabilidad de los Kaingang por crimenes atroces e indicando que serían puestos en prisión por un período de 30 a 50 años.
.
No sólo eso, dijo que los arrestos serían un "regalo por el día de las madres " . Algunos pedidos formalizados por los abogados de los Kaingang fueron negados , en particular la petición para la relajación de las detenciones , la custodia de los indios sujetos a Funai ( disposiciones legales establecidas por el Estatuto del Indio , la Ley 6001/1973 ) y la eliminación del delegado Mário Vieira de conducción del interrogatorio. Los hechos demuestran que la autoridad policial encargada de la investigación, ha actuado en contra de los preceptos éticos de la propia policía, que actúa con parcialidad y desenvolviéndose dentro de la investigación como "justiciero" en lugar de investigador.
Al parecer , la autoridad policial puede poner en peligro el proceso de búsqueda de evidencias y la rigurosa investigación sobre la autoría de los crímenes .
.
Los dirigentes indígenas encarcelados en el Presidio de Jacuí insistentemente argumentan que sus detenciones fueron arbitrarias y se produjeron como una emboscada promovida por agentes de los gobiernos estatal y federal , con el objetivo de criminalizar a los que luchan por la demarcación de tierras. Deoclides Paula , cacique de la tierra Kandóia y representante indígena del Sur en la Comisión Nacional de Política Indigenista, dijo: "Soportaré el peso de la injusticia, soportaré incluso la cárcel durante 30 años, si se demarcan nuestras tierras" . En este espíritu, cinco Kaingang pasan sus días en una prisión de Río Grande do Sul a la espera de que los blancos tengan sentido común, respeto a la ley y deseo de promover la justicia de manera efectiva.

.
Conquista de los Campos de Guarapuava. El Capitán Carneiro quien atravesó el río con otros camaradas, yaciendo estos muertos. Guache y acuarela atribuido a José de Miranda, siglo XVIII.
Los Kaingang en el siglo XVIII: las primeras embestidas contra su territorio
En el período que le siguió a la destrucción de las reducciones jesuíticas se puede verificar la expansión y la presencia de los Kaingang en las tierras de las plantaciones al sur del país, en las áreas de las selvas subtropicales y de araucarias, desde el Estado de São Paulo hasta los estados situados en la región sur (Paraná, Santa Catarina y Rio Grande do Sul). En ese momento, las expediciones de reconocimiento e inicio de las primeras embestidas contra los territorios indígenas provocaron violentas reacciones por parte de los habitantes kaingang así como del grupo de los xokleng.
Durante el siglo XVII, se registraron estas presencias indígenas en el curso superior del río Uruguay y, durante el siglo XVIII, ocupaban los extensos bosques del alto Uruguay, en un área que abarca un territorio que se inicia en río Piratini (extremo oeste), hasta la cuenca del río Caí, hacia el este. Constituían territorios Kaingang, entonces, el oeste del actual estado de São Paulo, las tierras de la segunda y tercera planicie de Paraná y Santa Catarina y toda el sector ubicado hacia arriba de las cuencas de los ríos Piratini, Jacuí y Caí en el actual Estado de Rio Grande do Sul.
.
.
.
 JUSTIÇA E LIBERDADE AOS POVOS ORIGINÁRIOS 
A criminalização explícita das lideranças Kaingang no RS
A prisão temporária de sete indígenas Kaingang da terra Kandóia, Rio Grande do Sul, no dia 9 de maio, quando estes participavam de uma reunião promovida por integrantes do governo do estado do Rio Grande do Sul, da prefeitura municipal de Faxinalzinho e da Fundação Nacional do Índio (Funai) para dialogar sobre os conflitos entre indígenas e agricultores, foi eivada de irregularidades. 
De acordo com o relato feito pelos indígenas aos seus advogados de defesa, as prisões foram realizadas de forma truculenta e irregular, sendo que os mandados de prisão não foram apresentados no ato de detenção dos sete Kaingang, que puderam tomar conhecimento do documento apenas horas mais tarde, em Passo Fundo. 
Dentre os sete presos, dois acabaram sendo liberados em função de absoluta falta de elementos que justificassem uma prisão temporária. Os demais Kaingang - Deoclides de Paula, Nelson Reco de Oliveira, Daniel Rodrigues Fortes, Celinho de Oliveira e Romildo de Paula - foram removidos para a Superintendência Regional da Polícia Federal, onde permaneceram até serem transferidos para o Presídio Estadual do Jacuí (PEJ). 
.
Registra-se, nesta transferência, mais uma irregularidade, posto que o presídio do Jacuí é destinado a abrigar condenados pelo Poder Judiciário, o que não é o caso dos líderes Kaingang, que foram presos temporariamente. Evidencia-se também, neste processo, uma tentativa de dificultar o acesso dos advogados dos Kaingang ao inquérito policial, que acabou sendo disponibilizado pelo delegado da Polícia Federal, Mário Vieira, somente dias depois, quando os advogados acionaram a Justiça Federal. Registra-se ainda que o delegado tem dificultado o acompanhamento dos advogados a alguns procedimentos durante a investigação, a exemplo das oitivas dos índios, realizadas no dia 14/05/2014 na Superintendência Regional da Polícia Federal do Rio Grande do Sul. 
Neste caso, os advogados deveriam ter sido comunicados com antecedência, mas o delegado informou que as oitivas não seriam realizadas no dia proposto, uma manobra que, se não tivesse sido revertida, resultaria em prejuízo para os indígenas detidos. O fato foi denunciado ao delegado da Polícia Federal, Cesar Leandro Hubner, de plantão na SR/DPF/RS no dia 14/05, sendo então solicitado o afastamento do delegado Mário Vieira do caso, entendendo-se que este tem agido de modo parcial. Além disso, o delegado também se manifestou de forma inadequada na imprensa, outorgando a si o poder de julgar quando afirmou publicamente a culpa dos Kaingang pela prática de crime hediondo, informando que estes ficarão presos por um período de 30 a 50 anos. 
.
Não bastasse isso, declarou que as prisões seriam um “presente de dia das mães”. Alguns pedidos formalizados até aqui pelos advogados dos Kaingang foram negados, notadamente a solicitação de relaxamento das prisões, com a custódia dos índios submetida à Funai (previsão legal estabelecida pelo Estatuto do Índio, Lei 6001/1973) e o afastamento do delegado Mário Vieira da condução do inquérito. Os fatos demonstram que a autoridade policial, responsável pelo inquérito, vem agindo contra os preceitos éticos da própria polícia, atuando com parcialidade e constituindo-se, dentro do inquérito, como “justiceiro” ao invés de investigador. 
Ao que parece, a autoridade policial quer “prestar contas” para a sociedade e atenuar a comoção social gerada pelo conflito e pelas mortes, o que pode comprometer o processo de busca e investigação rigorosa de provas acerca da autoria dos crimes. 
.
As lideranças indígenas encarceradas no Presídio de Jacuí argumentam insistentemente que as suas prisões foram arbitrárias e ocorreram num contexto de emboscada promovida por agentes dos governos estadual e federal, com o objetivo de criminalizar aqueles que lutam pela demarcação das terras. Deoclides de Paula, cacique da terra Kandóia e representante indígena do Sul do país na Comissão Nacional de Política Indigenista, disse: “Eu suporto o peso da injustiça, suporto a prisão, nem que seja por 30 anos, se as nossas terras forem demarcadas”. Com esse espírito, cinco líderes Kaingang passam os dias dentro de um presídio no Rio Grande do Sul aguardando que os brancos tenham bom senso, respeitem a lei e efetivamente promovam a justiça. 
Fonte: http://goo.gl/ET5cvi — com Taimira Karipuna Guajajara e outras 23 pessoas.

.
.
Valerio de Oliveira, liderança Kaingang de Faxinalzinho, extremo norte do Rio Grande do Sul, alerta 
Liderança indigena culpa ministro da Justiça por derramamento de sangue em Faxinalzinho (RS)
.
.
 Otros nombres de los Kaingang - Guayanás
¿Donde están? Pará PR, Rio Grande do Sul RS, Santa Catarina SC, Sao Paulo SP
¿Cuántos son?  33.064 (Funasa, 2009)
Familia linguística - Jê
El contacto de los Kaingang con la sociedad envolvente se inició hacia fines del siglo XVIII y se volvió efectivo a mediados del siglo XIX, cuando los primeros jefes políticos tradicionales  (Põ’í o Rekakê) aceptaron aliarse a los conquistadores blancos (Fóg), convirtiéndose en capitanes. Esos capitanes fueron fundamentales en la pacificación de decenas de grupos rebeldes que fueron vencidos entre 1840 y 1930. Entre los desdoblamientos de esa historia se destacan los procesos de expropiación y recrudecimiento de conflictos, no sólo con los invasores de sus territorios sino a nivel intragrupal kaingang, toda vez que las divisiones entre las diversas facciones, una característica de los grupos Jê, fueron potenciadas por el contacto. Los Kaingang viven en más de 30 Tierras Indígenas que representan una pequeña parcela de sus territorios tradicionales. Por estar distribuidas en cuatro estado, la situación de las comunidades presenta las más variadas condiciones. En todos los casos, no obstante, su estructura social y principios cosmológicos continúan presentes con vigor, siempre actualizados por las diferentes coyunturas que atraviesan.
.
Índios contrariados com participação de Ministério em demarcação de terras
Publicado em 01/06/2012 
Cerca de 80 lideranças das etnias Kaingang, Guarani e Charrua manifestaram nesta quinta-feira contrariedade a participação do Ministério de Minas e Energia (MME) nos processos de demarcação de terras indígenas. Caso não tenham suas reivindicações atendidas, prometem retornar em grande número a Brasília para invadir prédios públicos, a exemplo do que fizeram no último dia 29 no Ministério da Saúde.
Em abril, a presidenta Dilma Rousseff instruiu o Ministério da Justiça a consultar previamente o MME antes de homologar qualquer demarcação de terra indígena. Essa medida desagradou lideranças indígenas. “Esse ministério [MME] não tem nada a ver com a gente. Por isso não temos de consultá-lo para nada [relativo à demarcação de terras indígenas]”, disse à Agência Brasil o coordenador da articulação dos povos indígenas da Região Sul, Kretan Kaingang.
“Esta é mais uma das políticas para dizimar povos indígenas que não têm como se defender perante um governo que quer ser a sexta potência mundial, mas que fica discriminando seus povos originários. Viemos aqui para dar um recado ao ministro de Minas e Energia [Edison Lobão]: não opine sobre a demarcação das terras indígenas, porque isso é com o Ministério da Justiça. É o mesmo recado que já demos à presidenta Dilma”, disse o coordenador indígena.
Em Brasília, desde segunda-feira, os índios consideram que essa medida “nada mais é do que criar mais burocracia para algo que há tempos não sai do lugar”. Segundo Kretan Kaingang, os povos indígenas têm sido vítimas de uma “ditadura que está sendo implantada por um governo que se disfarça de democrata”.
O Ministério da Justiça disse à Agência Brasil que há disposição do ministro, José Eduardo Cardozo, em receber as lideranças para discutir a questão, e que, inclusive, já está agendada uma reunião entre as partes na Comissão Nacional de Política Indigenista. A reunião está prevista para a próxima semana, em Brasília.
Professor especie em extincao
.
Narrativas míticas e simbólicas de povo indígena Kaingang revelam novas formas de entender o mundo

Sep 24, 2009

 

Narrativas míticas e simbólicas de povo indígena Kaingang revelam novas formas de entender o mundo

 

Paiquerê, o paraíso dos Kaingang é uma narrativa primordial de um povo indígena hoje espalhado em mais de 30 reservas nos estados de São Paulo, Santa Catarina e Rio Grande do Sul. Valendo-se de um narrador-xamã, Cléo Busatto alinha três histórias da mitologia kaingang que indicam suas crenças, tradições, cultura e como eles se estruturam em sociedade: a primeira fala sobre a terra prometida, o paraíso; a segunda, sobre a conquista do fogo; e a última, sobre o grande dilúvio e a origem dos kaingangs.

Sobre a autora – Cléo Busatto é escritora, mediadora em projetos de oralidade, leitura e literatura infanto-juvenil e narradora oral de histórias. Mestre em Teoria Literária pela UFSC (Universidade Federal de Santa Catarina) e pesquisadora transdisciplinar formada pelo Cetrans (Centro de Transdisciplinaridade), já publicou Pedro e o Cruzeiro do Sul, por Edições SM.

Sobre o ilustrador – Joãocaré é ilustrador, músico, professor de ioga e ex-grafiteiro. Nasceu em Porto Alegre, mas mora em Berlim, Alemanha. O primeiro livro infantil que ilustrou recebeu o Prêmio Açorianos de Literatura em 2008. A partir deste ano João pretende dividir seu tempo entre a Europa, onde estão os filhos, e o Brasil, sua terra natal.

TítuloPaiquerê, o paraíso dos Kaingang

* Malcolm Allison H 2014
Compartir este post
Repost0
23 mayo 2014 5 23 /05 /mayo /2014 18:54

 

 

indígenas_mortes_latuff2013

 

 

Ministro da Justiça descumpre acordos e povo Kaingang reinicia a autodemarcação de seus territórios

28/04/2014

Fonte: Cimi- http://www.cimi.org.br/site

 

A possibilidade de um desfecho tranquilo para a questão das demarcações de terras indígenas no Rio Grande do Sul esteve mais uma vez nas mãos do Ministro da Justiça, José Eduardo Cardozo. Infelizmente, o ministro, ao invés de optar pela solução dos problemas e com isso assegurar o cumprimento dos direitos constitucionais dos povos indígenas e dos pequenos agricultores, preferiu descumprir os acordos que firmou com os Kaingang e Guarani em Brasília no mês de março deste ano.

 

O Ministro Cardozo, na ocasião, garantiu às lideranças que o governo daria continuidade aos procedimentos demarcatórios de quatro áreas reivindicadas há muitas décadas e que seria organizada uma reunião de trabalho com a finalidade de definir um cronograma de ações para concluir os procedimentos demarcatórios. A reunião de trabalho acertada - inclusive com ofício formal em papel timbrado e assinado pelas mãos do ministro - foi agendada para o dia 05 de abril. A reunião não aconteceu porque o ministro José Eduardo Cardozo descumpriu o acordo, marcando e desmarcando sua vinda ao Estado por mais de três vezes. Ou seja, depois de um mês de adiamentos de prazos para a reunião entre os povos indígenas e o governo, absolutamente nenhuma providência foi tomada no que se refere a demarcação dos territórios indígenas.

 

Diante do descumprimento dos acordos, do modo desrespeitoso com o qual os indígenas estão sendo tratados e sem ter outra alternativa que lhes assegure o direito constitucional de acesso a terra, algumas comunidades Kaingang decidiram retomar, por conta própria, partes de seus territórios tradicionais. As lideranças das comunidades afirmam que, com essa ação, pretendem também chamar a atenção dos poderes públicos para que solucionem as demandas dos pequenos agricultores que se encontram sobre as terras a serem demarcadas.

 

Nesta segunda-feira, dia 28, os Kaingang da TI Passo Grande do Rio Forquilha, localizada no município de Sananduva (RS) ocuparam a capela de Bom Conselho e parte da sede onde residem alguns agricultores e anunciaram de forma definitiva que não sairão mais de sua terra ancestral. Ao mesmo tempo, indígenas de outras aldeias Kaingang como TI Kandóia, localizada no município de Faxinalzinho e a TI Rio dos Índios, localizada no município de Vicente Dutra passaram a trancar rodovias vicinais de acesso à sede do município e também o acesso a Chapecó e às rodovias estaduais e federais anunciando que se somarão aos processos de autodemarcação se suas demandas não foram atendidas imediatamente.

 

Além das demarcações e homologações das áreas de Passo Grande do Rio Forquilha, Kandóia e Rio dos Índios, que constituíram o passo inicial do movimento, a reivindicação dos indígenas contempla também a demarcação imediata da terra indígena Guarani do Irapuá, localizada no município de Caçapava do Sul, onde mais de 20 famílias Guarani Mbya vivem acampadas nas margens da rodovia BR - 290 aguardando a portaria declaratória que deve ser expedida pelo ministro da Justiça Eduardo Cardozo, e com isso poderem acessar sua área tradicional, identificada e delimitada há mais de uma década pela Fundação Nacional do Índio (Funai).

 

O descumprimento dos acordos com os povos indígenas estimula, em última instância, a violência, a tensão e insegurança entre indígenas e agricultores. Vale ressaltar que muitos dos pequenos agricultores diretamente afetados pelos procedimentos de demarcação já manifestaram ao próprio Ministro José Eduardo Cardozo o posicionamento de que preferem uma solução pacifica através da justa indenização e a consequente conclusão dos procedimentos de demarcação das terras indígenas. Para os agricultores, a culpa pela situação de conflito e insegurança é do governo federal, que negligencia seu papel em detrimento de interesses econômicos dos ruralistas e de sindicatos rurais ligados a eles. Por fim, caso houvesse vontade política do ministro da Justiça em resolver a situação, poderia fazê-lo desde Brasília, pois tem atribuições constitucionais para isso, sendo inclusive desnecessário o seu deslocamento para o Rio Grande do Sul.

.

 

indigenas morte Latuff

.

 

O Conselho Indigenista Missionário reitera seu irrestrito apoio aos povos indígenas que lutam pelos seus direito constitucionais e humanos, repudia a estratégia protelatória do ministro José Eduardo Cardozo na solução dos problemas e, assim como as lideranças indígenas já alertaram de que, se houverem conflitos, todo sangue indígena derramado será responsabilidade do Governo Federal, especialmente do ministro da Justiça. 

 

CIMI SUL

 

Chapecó, 28 de abril de 2014 

 

http://pib.socioambiental.org/pt/noticias?id=139022&id_pov=76

 

Compartir este post
Repost0
28 marzo 2014 5 28 /03 /marzo /2014 15:43
Pobladores del Pastaza siguen tomando agua contaminada con petróleo y "guvierno de la enclusión" inerme.  Informe de la Defensoría del Pueblo revela que un año después de haberse declarado en emergencia la zona se hizo poco más que entregar kits temporales para tratamiento del agua ... chzzz ...
La cuenca del río Pastaza ha sufrido una y otra vez derrames de petróleo a lo largo de décadas de extractivismo a la bruta "low cost - wing wing wing business" que afectan la vida silvestre y a las poblaciones de la zona ... 

32 apus de las comunidades indígenas de cuatro cuencas de Loreto están en Lima, para exigir al gobierno que se atienda el Estado de emergencia ambiental

 

La segunda semana de diciembre de 2013, 32 apus de las comunidades indígenas de cuatro cuencas de Loreto estuvieron en Lima, para exigir al gobierno que se atienda el Estado de emergencia ambiental ... son 40 años de contaminación petrolera en Río Pastaza y el gobierno no se pronuncia ...

Pobladores que integran la Federación Indígena Quechua del Pastaza (Fediquep) denunciaron que su seguridad alimentaria está en peligro pese a la emergencia ambiental declarada por el Estado peruano desde hace 6 meses ya que desde hace 40 años sufren de contaminación petrolera de la empresa argentina Pluspetrol.

La contaminación en la cuenca del Pastaza afecta directamente a los alimentos, pues los pobladores están “obligados” a consumir los peces y el agua del río y lagunas contaminadas, porque las autoridades no han ejecutado acciones y medidas concretas para resolver este grave problema, que pone en riesgo la salud y la vida de los pueblos indígenas y de todas las formas de vida ...

.

Foto: Observatorio Petrolero

"guvierno de la enclusión" inerme ante extractivismo a la bruta "low cost - wing wing wing business" ... 


Pobladores del Pastaza siguen tomando agua contaminada con petróleo

Jueves, 27 de marzo de 2014 La República

 

 Informe de la Defensoría del Pueblo revela que un año después de haberse declarado en emergencia la zona solo se entregó kits temporales para tratamiento del agua, y se avanzó en temas de gestión. No se ha hecho ningún trabajo de limpieza.

María Elena Castillo

El 25 de marzo del año pasado el gobierno declaró en emergencia ambiental la cuenca del Pastaza, tras comprobarse que el río, varias lagunas y regiones del bosque estaban contaminados por derrames de petróleo crudo y los desechos dejados por las empresas petroleras en los últimos 40 años. La Defensoría del Pueblo supervisó las acciones que se debían realizar y encontró que poco se ha hecho para descontaminar la zona y empezar a erradicar el problema de raíz.

Es decir, que las comunidades que habitan en los bosques del distrito de Andoas, en Loreto, siguen tomando agua y comiendo animales contaminados con petróleo y otras sustancias que ponen su salud en riesgo, como mercurio, plomo y bario.

 

Allí viven indígenas de las etnias Ashuar, Candoshi y Quechuas, y actualmente es explotada por la empresa argentina Pluspetrol.

"El plan de acción inmediata no se ha cumplido en su integridad", sentencia la adjunta para el Medio Ambiente y Pueblos Indígenas de la Defensoría, Alicia Abanto.

Para ser más exactos: de las 14 acciones supervisadas, cinco se han ejecutado, siete solo en parte y en dos no se ha hecho absolutamente nada.

Abanto aclara que, sin embargo, lo que se ha concluido tiene que ver más con hacer planes y gestiones, pero "no significó que la comunidad recibiera algo en concreto".

.

SOLO KITS PARA AGUA

La representante de la Defensoría precisa que la única acción que ha implicado entregar algo a la comunidad ha sido el reparto de kits de tratamiento de agua para consumo humano.

Ochocientas familias recibieron estos paquetes, que consistieron en una especie de baldes con una provisión de alumbre que ayude a separar algunos restos del agua antes de beberla, pero que alcanzó solo para aproximadamente un mes.

"La otra acción cumplida plenamente es el monitoreo ambiental de las zonas contaminadas, pero no se ha avanzado en acciones para descontaminarlas", precisa Abanto.

Añade que tampoco se ha entregado los alimentos ofrecidos a la población para que enfrenten la afectación de sus recursos hidrobiológicos.

"Esto significa que no se ha cumplido con el objetivo de  una declaración de emergencia. El sentido de hacerlo es que el Estado llegue con una acción rápida y efectiva para proteger la salud e integridad de las personas. Y esto no se ha hecho", advierte.

.

VARIOS PENDIENTES

El informe de la supervisión realizada por la Defensoría del Pueblo determina que uno de los problemas es que se incluyeron en el plan de emergencia varias acciones que necesitan mayor tiempo para su ejecución. La declaración de emergencia duraba inicialmente 90 días, y se amplió otro tanto más. En este momento todos los plazos están vencidos.

Por ejemplo, hubo problemas para completar los trabajos de diagnóstico, plan de acción e inicio de elaboración de los perfiles para dotar a la población de infraestructura de agua y desagüe. Las dos últimas tareas no se han realizado.

Además, si bien se identificó las zonas impactadas, no se priorizó la remediación. Por otro lado, no se han aprobado los planes de descontaminación de suelos; ni se han hecho los estudios epidemiológicos para conocer la salud de la población, entre otras actividades.

"Estas acciones son urgentes. Por eso una de nuestras principales recomendaciones es que se incluyan en un plan de acción de mediano y largo plazo", dice Abanto. Hacerlo depende de la decisión política del presidente Ollanta Humala.

.

Las cuencas de los ríos Pastaza y Corrientes se encuentran en emergencia ambiental por la contaminación petrolera Foto: servindi.org

Pluspetrol no ha iniciado ningún trabajo de remediación en la zona

En el caso de la remediación ambiental, no se ha hecho absolutamente nada. El problema es que Pluspetrol no puede actuar en ese sentido porque el Ministerio del Ambiente no ha aprobado aún la guía que se necesita para que la empresa elabore y presente su Plan de Descontaminación ante el Ministerio de Energía y Minas.

Esto quiere decir que ni las áreas contaminadas de esta zona, ni las de otras aledañas, como las Cuencas de los ríos Tigre, Corrientes y Marañón, pueden ser limpiadas. La población seguirá siendo afectada.

Ante ello, el mes pasado, el defensor del Pueblo, Eduardo Vega, envió un oficio al presidente Humala, explicándole la situación. Hasta ahora no ha recibido respuesta.

 

 

      Los monitores comunitarios del Alto Tigre

Los monitores documentan los sitios impactados/abandonados con sus equipos

 

http://monitoreofeconat.blogspot.com/

 

Mapa de impactos en la cuenca Tigre

Para ver los detalles de los sitios impactados http://monitoreofeconat.blogspot.com/

 

http://monitoreofeconat.blogspot.com/

http://ambienteindigena.wordpress.com/

Compartir este post
Repost0
28 marzo 2014 5 28 /03 /marzo /2014 15:39

a

 

Après le Nigeria, le chef de l'Etat est à Bangui pour s'adresser aux troupes françaises engagées dans l'opération « Sangaris », dont la prolongation vient d'être votée.

L’opération Sangaris est le nom d'une opération militaire de l’armée française conduite en République centrafricaine à partir du 5 décembre 2013.

.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Op%C3%A9ration_Sangaris

 

Ataque en república Centroafricana dejó once personas muertas
En medio de los cruentos enfrentamientos entre las milicias cristianas y musulmanes en la capital africano, un ataque con granada durante un funeral mató a once personas. 
28/3/2014    
Al menos once personas murieron en la República de Centroafricana por un ataque de granada cuando se realizaba un funeral en la capital del país, Bangui.
Las autoridades del país africano informaron que el ataque habría sido perpetrado por exmilitantes del movimiento musulmán Seleka.
Debido al ataque, los cristianos de la zona construyeron barricadas en algunos barrios de la ciudad para evitar nuevos ataques.
Este hecho es el último de una serie de enfrentamientos religiosos en la capital, la mayoría de ellos atribuidos a la milicia cristiana, considerada como enemigo por la fuerza internacional de paz que se encuentra instalada en el país.
Una reunión sobre la situación en la república Centroafricana se realizará la próxima semana en Bruselas.

.

 

images?q=tbn:ANd9GcRQZN2u767FQgeRtlG1b--images?q=tbn:ANd9GcRQZN2u767FQgeRtlG1b--

 

 

 

La guerra civil en la República Centroafricana empezó con la rebelión del UFDR, liderado por Michel Detodia, después de la llegada al poder del presidente François Bozizé en 2003. Sin embargo, el conflicto se generalizó al año siguiente. El conflicto interno estuvo muy relacionado al de Darfur, en su vecino Sudán. La UFDR contaba con tres grupos aliados: el GAPLC, el MLCJ y el FDC. En abril de 2007 se firmó un acuerdo de paz.

http://es.wikipedia.org/wiki/Guerra_civil_en_la_Rep%C3%BAblica_Centroafricana

 

A pesar de sus abundantes recursos minerales, tales como las reservas de uranio en Bakoumapetróleo en Vakagaoro y diamantes, así como maderas, energía hidroeléctrica y tierras de cultivo, la República Centroafricana es uno de los países más pobres del mundo y se encuentra entre los diez países más pobres de África. El Índice de Desarrollo Humano del país es de 0,343, lo que lo coloca en el puesto 179 de los 187 países con datos.

El sango, idioma de un pequeño grupo sobre el río Ubangui, es la lengua nacional en la República Centroafricana. Sólo una pequeña parte de la población tiene un conocimiento elemental del francés, el otro idioma oficial. 

La República Centroafricana tiene una población de 4.369.000 habitantes (2007), de los cuales el 99,5% es de raza negra y el 0,5% blanca (es decir europeos o descendientes). El promedio de hijos por mujer es de 4,32.

Existen más de ochenta grupos étnicos en la República Centroafricana, cada uno con su propio idioma. Cerca del 50% es Baya-Mandjia y el 40% es Banda (la mayoría ubicados en la parte norte y central del país), y el 7% es M'Baka (ubicados en el sudoeste del país).

.

 PHOd6566dee-56b8-11e3-81ca-2976531fe797-

 

Des militaires français sécurisent l'aéroport de Bangui, le 1er décembre.

 

.

3386359_centrafrique-l-operation-sangaris-24448-hd


.

 

 w3-carmayhem-a-20140207-870x606.jpg

.

República Centroafricana desde 2003  

François Bozizé suspendió la Constitución y nombró un nuevo gabinete que incluía a la mayoría de los partidos de la oposición . Abel Goumba , conocido como "Mr. Clean" fue nombrado vice - presidente, lo que dio al nuevo gobierno de Bozizé una imagen positiva. Bozizé estableció un Consejo Nacional de Transición de base amplia para redactar una nueva constitución y anunció que iba a renunciar una vez aprobada la nueva Constitución. Un diálogo nacional se realizó del 15 septiembre al 27 octubre de 2003 , y Bozizé ganó una elección justa para ser elegido presidente en una segunda votación en mayo de 2005 .

En noviembre de 2006 , el gobierno de Bozizé pidió apoyo militar francés para defenderse de los rebeldes que habían tomado el control de las ciudades en el norte del país. Aunque los detalles iniciales del acuerdo se referían a la logística y la inteligencia, la ayuda francesa finalmente incluyó ataque de aviones Mirage contra posiciones rebeldes. 

Bozizé fue reelegido en elecciones de 2011 ampliamente consideradas fraudulentaso.

 

En noviembre de 2012, una coalición de grupos rebeldes se hizo de las ciudades en el norte y centro del país . Estos grupos llegaron a un acuerdo de paz con el gobierno de Bozizé en enero de 2013 para la participación en un gobierno de poder compartido. Este acuerdo de paz fue roto más tarde, cuando los rebeldes que se habían unido al poder para compartir gobierno dejaron sus puestos y grupos rebeldes irrumpieron en la capital. Bozizé huyó del país y Michel Djotodia se hizo cargo de la presidencia. En septiembre de 2013, Djotodia disolvió oficialmente el Movimiento Armado Seleka pero muchos rebeldes se negaron a desarmarse y las cosas se pusieron aún más fuera de control del gobierno. 

En noviembre de 2013, la ONU advirtió que el país estaba en riesgo de una espiral de genocidio y Francia describió al país como "al borde del genocidio". 

El aumento de la violencia en gran parte por ataques de represalia contra la población civil de parte de combatientes de Seleka de la mayoría musulmana y represalia contra la población civil de las milicias cristianas llamadas "anti-balaka", que significa anti-machete. 

Los cristianos constituyen la mitad de la población y los musulmanes el 15 por ciento , según el CIA World Factbook . Como muchos cristianos tienen estilos de vida sedentarios y muchos musulmanes son nómadas , los reclamos sobre las tierras eran otra dimensión del conflicto. 

El 13 de diciembre de 2013, el ACNUR declaró que 610 personas habían muerto en la violencia sectaria. Casi 1 millón de personas, una cuarta parte de la población, fueron desplazados . 

Los milicianos cristianos Anti- Balaka estaban atacando los barrios musulmanes de Bangui y grupos étnicos musulmanes como el del pueblo Fula. 

La violencia estalló el día de Navidad de 2013 en Bangui , la capital de la República Centroafricana. Seis soldados chadianos de la fuerza de paz de la Unión Africana fueron asesinados el día de Navidad , en el barrio Gobongo y una fosa común de 20 cadáveres fue descubierta cerca del palacio presidencial . Un portavoz del presidente de la República Centroafricana, confirmó que los asaltantes habían intentado atacar el palacio presidencial.

El 18 de febrero 2014 el Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki -moon, pidió al Consejo de Seguridad de la ONU desplegar de inmediato 3.000 tropas en el país para combatir lo que calificó de asesinatos masivos de forma deliberada de civiles inocentes. 

Observando el derrocamiento violento del gobierno en 2013, el colapso de las instituciones del Estado y un descenso a la ilegalidad y brutalidad sectaria, dijo Ban, "La situación en el país ha estado en la agenda del Consejo de Seguridad desde hace muchos años. Pero la emergencia de hoy es excepcional, la magnitud es más preocupante, es una calamidad que reclama una fuerte conciencia de la humanidad" . El secretario general esbozó un plan de seis puntos, incluyendo la adición de 3.000 cascos azules para reforzar a los 6.000 soldados de la Unión Africana y las 2000 las tropas francesas ya desplegados en el país.

 

*Malcolm Allison H 2014

 

 

 199656-251107.jpg

 

 

.

 

Noticias sobre “República Centroafricana” publicadas por euronews 

 

.

Heavy arms fire triggered panic Wednesday, December 25, 2013, in the Central African capital Bangui, prompting a French force to deploy armoured vehicles near the airport, where tens of thousands of residents are seeking refuge from deadly sectarian violence. Six Chadian peacekeepers have died in clashes in the Central African Republic capital, where French troops on Thursday were out in force a day after heavy gunfire sowed panic in the city.
  

 

Africa Union peacekeeping soldiers take strategic positions in an armoured truck to quell street violence in neighbourhoods in the Central African Republic's capital Bangui, December 20, 2013.

.

Sangaris operation French Army Central African Republic military operations map

Central African Republic, December 20, 2013.

http://www.armyrecognition.com/sangaris_french_army_central_african_republic_uk/fighting_in_the_central_african_capital_bangui_

with_six_chadian_peacekeepers_killed_2712131.html

,

 

car_demonstration.jpg

 

Compartir este post
Repost0
7 enero 2014 2 07 /01 /enero /2014 17:16

 

 

 

Gobierno de México prevé reforma en 2014 para dar autonomía a pueblos indígenas

 

31 de diciembre de 2013  - El gobierno mexicano prevé impulsar una reforma constitucional que otorgue autonomía a los pueblos indígenas para 2014, cuando se cumplen 20 años del levantamiento armado de la guerrilla zapatista EZLN, dijo a la AFP un alto responsable en esta materia.

"Tengo confianza de que 2014 será el año de la reforma indígena y que se sienten las bases para la conducción de una nueva relación del Estado mexicano con los pueblos originarios", dijo Jaime Martínez Veloz, comisionado para el Diálogo con los Pueblos Indígenas de México.

Los indígenas siguen siendo la población más pobre del país y en la última década han vivido el mayor saqueo de recursos naturales de su historia, por lo que la iniciativa busca darles instrumentos para que decidan sobre sus propios recursos, afirmó Martínez Veloz.

 

En un primer paso, el 12 de diciembre pasado el gobierno publicó en el diario oficial el compromiso de "armonizar la legislación" con la declaración de Naciones Unidas sobre derechos indígenas, que contempla la autonomía de estas comunidades.

 

El gobierno de Enrique Peña Nieto, que asumió la presidencia este año por el PRI (Partido Revolucionario Institucional), trata de responder al frustrado acuerdo de paz de San Andrés Larráinzar, firmado en 1996 con el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN), señala el comisionado.

 

En 2001 el Congreso mexicano aprobó una reforma constitucional que reconocía mayores derechos a los pueblos indígenas pero, bajo el argumento de evitar una supuesta "balcanización o fragmentación del país", se negó a legislar para reconocer la autonomía de los pueblos originarios, una demanda fundamental del EZLN, que se levantó en armas el 1 de enero de 1994 para reclamar los derechos de los indígenas mexicanos.

 

Esta negativa llevó al EZLN a suspender el diálogo y a crear en 2003 de manera unilateral las llamadas Juntas de Buen Gobierno en los municipios autónomos que están bajo su influencia en el empobrecido e indígena estado de Chiapas (sureste).

 

 

Las políticas implementadas en estos 19 años no han dado resultados, reconoce Martínez Veloz, que lamenta que en ese periodo el gobierno haya entregado a las mineras nacionales e internacionales concesiones en 96 millones de hectáreas, generando enormes tensiones conn las comunidades indígenas.

 

"En 310 años se produjeron en México 190 toneladas de oro", mientras que de "2000 a 2010 se produjeron 410 toneladas" sin que las empresas pagaran regalías y una renta justa por la tierra a las comunidades, expone el funcionario.

 

Martínez Veloz defiende el esfuerzo "digno" que los zapatistas han hecho con las Juntas de Buen Gobierno para mejorar las condiciones de educación y salud de su población y considera que el único responsable de la situación de pobreza de las comunidades autóctonas es el Estado mexicano.

 

-----------------------

escuelita1.jpg

 

Miembros del EZLN transportan en combis y camiones de redilas a los asistentes al segundo curso “La Libertad según los zapatistas”, de la escuelita del EZLN, que se realiza en estos días en diversas comunidades de Chiapas. Foto Moysés Zúniga Santiago

 

 En febrero, "iniciativa de gran calado" para pueblos indígenas: Martínez Veloz

San Cristóbal de Las Casas, Chis. 

vie, 27 dic 2013  El comisionado para el Diálogo con los Pueblos Indígenas de México, Jaime Martínez Veloz informó que para febrero podría estar lista “una iniciativa de gran calado” que recogerá los acuerdos de San Andrés e incorporará la nueva normatividad nacional e internacional en materia indígena.

“Durante seis meses hemos trabajado tema por tema con un grupo de abogados y expertos, consolidando los temas de los sistemas normativos, la autonomía y libre determinación, tierras y territorios y recursos naturales; tenemos toda la estructura jurídica ya organizada y creemos que alrededor de febrero tendríamos la propuesta consolidada”, agregó.

Ex integrante de la primera Comisión de Concordia y Pacificación (Cocopa) que participó en la firma de los acuerdos de San Andrés, suscritos por el gobierno mexicano y el Ejército Zapatista de Liberación (EZLN) el 16 de febrero de 1996, Martínez Veloz dijo en entrevista con La Jornada, que “2014 debe ser el año de las definiciones en las reformas indígenas que reclama el país”.

Reiteró que ello permitiría establecer una nueva relación entre los pueblos originarios del país y el Estado mexicano, a través de la definición de políticas públicas sobre la base de que los éstos son sujetos y no objetos”.

Subrayó: “Los tiempos para que este gobierno pueda consolidar una estrategia sólida y adecuada en materia indígena mediante las reformas tendrán que producirse el próximo año”.

Martínez Veloz insistió en que la nueva propuesta de ley que elabora la dependencia a su cargo “se está consolidando tomando como base los acuerdos de San Andrés plasmados en la iniciativa de Ley Cocopa, pero será mejorada con aportaciones como la declaración de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) sobre derechos indígenas, el protocolo de actuación emitido por la Suprema Corte de Justicia de la Nación en el que se establecen con claridad las definiciones que en 1996 eran tabú como tierra, territorios, recursos naturales o la consulta indígena”.

Manifestó que “por ninguna circunstancia” la iniciativa que está en proceso de elaboración “podría eludir los compromisos que el gobierno mexicano firmó con el EZLN, y estoy convencido de que en ningún momento los textos allí plasmados tienen problemas de carácter jurídico como algunos dijeron en 1996 para descalificar la iniciativa Cocopa”.

Luego de asegurar que “hay sectores con poder político y económico que están en contra” de la aprobación de la iniciativa Cocopa, sostuvo que quienes se opusieron a la iniciativa de 1996 con el argumento de que “tenía fallas de técnica jurídica e iba a fragmentar el país son quienes han entregado casi la mitad del territorio nacional mediante el otorgamiento de 96 millones de hectáreas para explotación minera”.

Sin identificar a los opositores a los acuerdos de San Andrés, Jaime Martínez, agregó: “A ellos que nos acusaron de que fragmentaríamos el país y la unidad nacional les pregunto: ‘¿cuál fue la técnica jurídica que utilizaron para entregar la mitad del territorio nacional y poner en riesgo la gobernabilidad del país?”.

Como en 1996 defendió los acuerdos de San Andrés porque “no sólo no fragmentan al país sino que están construidos en la misma ruta de los tratados internacionales y la declaración de la ONUI sobre los derechos indígenas”.

Señaló que “si la reforma de 2001 tuviera cuando menos mejores resultados y un mejor nivel de vida de las comunidades indígenas no estaríamos en desacuerdo en reconocer que lo que veníamos planteando era un error, pero la realidad nos indica que no es cierto, ya que las comunidades siguen en condiciones de atraso, pobreza y marginación”.

Expresó que “desde aquellos tiempos hay gente que distorsiona la realidad para intentar siempre ubicar al zapatismo en el terreno de la provocación y de la sospecha, pero desde los primeros enfrentamientos todas las iniciativas del EZLN son de carácter político”.

Afirmó que ahora “he visto no sólo que hay disposición en término de palabra sino un respaldo y una obligación para el Estado”, con la publicación del programa gestorial de la Secretaría de Gobernación 2013-2018 en el Diario Oficial de la Federación el pasado 12 de diciembre, en el que se establece el compromiso de impulsar la armonización de la legislación nacional con la declaración de la ONU sobre los derechos de los pueblos indígenas e impulsar la armonización del marco legal con los tratados nacionales e internacionales en la materia.

“La publicación del programa representa un compromiso del gobierno federal y tenemos que acatarlo y llevarlo a la práctica”, concluyó.

http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2013/12/27/en-febrero-estara-lista-iniciativa-de-gran-calado-para-pueblos-indigena-martinez-veloz-5968.html

-----------------------

 

El exdiputado del PRD Jaime Martínez Veloz fue designado como comisionado para el Diálogo con los Pueblos Indígenas de México el 14 de enero de 2013 en el marco de la transformación de la "Comisión para el Diálogo y la Negociación en Chiapas" en esta nueva instancia.

"Martínez Veloz tiene sensibilidad y conocimiento sobre la complejidad de los problemas sociales, en particular de los índigenas", dijo este lunes en conferencia de prensa el secretario de Gobernación, Miguel Ángel Osorio Chong, al dar el anuncio. El funcionario aseveró que esta designación demuestra el interés del Gobierno de la República por integrar a los políticos más aptos para los distintos puestos. "Con este nombramiento se refuerza la visión del presidente Enrique Peña Nieto de integrar a su equipo de trabajo a las y los mexicanos con mejor perfil para desempeñar las funciones de gobierno", agregó.

Jaime Martínez Veloz se ha desempeñado como integrante de la Comisión de Concordia y Pacificación (Cocopa) y como articulista del diario La Jornada. Martínez Veloz, expriista, fue legislador en los periodos 2000-2003 y 1994-1997, así como diputado local en Baja California.

Ha sido en cuatro ocasiones miembro de la Comisión para la Concordia y la Pacificación en Chiapas, dos como Diputado Federal, LVI y LVIII Legislatura, y dos como representante del Gobierno de Chiapas en la LX y LXI Legislaturas.

Autor de los libros Juventud, una invitación a la rebeldía, Baja California: una trinchera de lucha, Chiapas: la paz inconclusa y UAC: crónica de una utopía.

 

----------------------

 

2014, año de la Reforma Indígena: Martínez Veloz ...

www.chiapasparalelo.com/.../2014-ano-de-la-reforma-indigena-martinez...
30/12/2013 - El arquitecto Jaime Martínez Veloz, ha anunciado que el 2014 es el año de la Reforma Indígena y que en febrero, XVIII Aniversario de la Firma ..

 

--------------------

 

 

Autonomía y derechos indígenas en México

Autor o Coordinador: Francisco López Bárcenas

Sinopsis: El movimiento zapatista que irrumpió en la escena pública en 1994 marcó el parteaguas desde el cual la sociedad mexicana volteó la mirada a los grupos indígenas que han poblado nuestro país y que, hasta la fecha, siguen sin reconocimiento como colectividad en nuestro sistema jurídico. En la actualidad, luego de once años de presencia zapatista, es aún más vigente la discusión sobre la autonomía de los pueblos indígenas y el reclamo de éstos al gobierno mexicano por el reconocimiento pleno como colectividades con derechos específicos. Dentro de estos reclamos, el reconocimiento del derecho a su autonomía sin duda ha sido el punto medular de la lucha indígena y el motivo para organizar matanzas-Acteal-, encarcelamientos y difamaciones en contra de los demandantes, además de constituir el pretexto para negar la legitimidad y la procedencia de tales reclamos. Así, se han abierto los espacios para que los pueblos indígenas, sus organizaciones, comunidades, líderes, representantes y estudiosos del tema, reflexionen sobre sus demandas y los mecanismos para estructurarlas e insertarlas dentro del contexto del país, dentro de la agenda de los grandes problemas nacionales. El autor hace en este libro un recorrido por aquellos recovecos legales que han mantenido a los pueblos indígenas alejados de sus derechos como colectividades; un análisis de los conceptos legales y sus repercusiones sociales, que sobre el indígena surgen no sólo en el país sino en el derecho internacional.

Contenido: Introducción. Capítulo I. El derecho internacional y los derechos indígenas. Globalización y surgimiento de nuevos sujetos sociales; De los derechos individuales a los de minorías; Del derecho de las monorías al derecho de los pueblos. Capítulo II. La libre determinación de los pueblos indígenas. Naturaleza de la libre determinación; Libre determinación y autonomía; Autonomía y derechos indígenas; Autonomía, igualdad jurídica y unidad nacional. Capítulo III. El Estado mexicano y los publos indígenas. Los pueblos indígenas en las primeras constituciones nacionales; Los pueblos indígenas durante el siglo XIX; Los derechos indígenas en la época posrevolucionaria. Capítulo IV. La rebelión zapatista y la reforma constitucional. Los Acuerdos de San Andrés y las propuestas de reforma; Los derechos indígenas después de San Andrés; La reforma a la Constitución Federal; El rechazo a la reforma. Capítulo V. La construcción de las autonomías. Tiempos de autonomías; Las autonomías como respuesta a la pluriculturalidad social; Algunos problemas de fondo; Algunos problemas de forma; La subordinación a poderes mestizos; La actuación de algunas organizaciones indígenas. Reflexiones finales. Bibliografía.

Colección Derecho y Sociedad

Coedición CEIICH-UNAM/Ediciones Coyoacán

Año: 2005

Páginas: 155 pp.

ISBN: 970-633-305-3

Descriptores: Movimiento Zapatista, Reforma Constitucional, Pueblos Indígenas, México

 

* Malcolm Allison H  2014
Compartir este post
Repost0

Présenta

  • : cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens