Overblog
Seguir este blog Administration + Create my blog
11 julio 2013 4 11 /07 /julio /2013 19:32

.

A Bosnian woman walks between the coffins of the 409 identified victims of the Srebrenica massacre in the Muslim memorial center  of Potocari. Picture DADO RUVIC (Reuters)

.

Una mujer bosnia camina entre los féretros de las 409 víctimas identificadas de la matanza musulmana en Srebrenica en el centro memorial de Potocari. 

.

La Haya recupera uno de los cargos de genocidio contra Karadzic

409 víctimas de Srebrenica reciben sepultura 18 años después

.

ISABEL FERRER / AGENCIAS La Haya / Sarajevo 11 JUL 2013 

.

Miles de musulmanes se han reunido la mañana del jueves en torno a Srebrenica, en Bosnia oriental, en el 18º aniversario de la masacre perpetrada por las fuerzas serbias, que acabó con la vida de 8.000 hombres y niños en el espacio de unos pocos días durante la Guerra de Bosnia (1992-1995). Un total de 409 víctimas identificadas recibirán sepultura hoy en el centro memorial de Potocari.

 

El funeral de las víctimas exhumadas de fosas comunes e identificadas se celebra cada año con motivo del aniversario de la matanza. El asesinato masivo fue llevado a cabo por las fuerzas serbias de Bosnia, que pocos meses antes del fin del conflicto tomaron el control de Srebrenica, un enclave musulmán que previamente había sido declarada como "área protegida" de la ONU, ya que en ese momento se encontraba bajo la supuesta protección de 400 cascos azules holandeses.

 

Después de pasar años huyendo de la justicia internacional, los antiguos dirigentes políticos y militares de los serbios de Bosnia, Ratko Mladic y Radovan Karadzic, fueron detenidos en Serbia (en 2008 y en 2011, respectivamente) y están siendo juzgados por el Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia.

 

La conmemoración en Srebrenica coincide con un nuevo paso en el proceso judicial al exlíder político serbobosnio Radovan Karadzic en La Haya. La Sala de Apelaciones del Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia (TPIY) ha decidido este martes mantener todos los cargos de genocidio que pesan sobre Radovan Karadzic. El relativo a Srebrenica no ha sufrido modificaciones, pero el centrado en la violencia étnica, perpetrada en 1992, contra musulmanes bosnios y croatas en diversos municipios de Bosnia y Herzegovina había sido retirado en junio de 2012. Los jueces de primera instancia del TPIY no encontraron pruebas suficientes que demostraran intención genocida. Por el contrario, Theodor Meron, presidente del Tribunal y de la Sala de Apelaciones, ha concluido que Karadzic "sí tenía intención genocida y los jueces de primera instancia erraron en el fallo anterior". Retiraron dicho cargo y el fiscal jefe, Serge Brammertz, apeló.

 

El fallo ha dejado intactas las otras nueve acusaciones de crímenes de guerra y contra la humanidad presentadas contra Karadzic.

 

La víctima de Srebrenica más joven será enterrada este año. Se trata de un bebé que murió en julio de 1995, poco después de su nacimiento en la base de la ONU en Potocari. Aunque las tropas buscaban eliminar especialmente a los varones musulmanes bosnios, también asesinaron a niños, adolescentes, mujeres y ancianos, con el objetivo de conseguir la limpieza étnica de la ciudad.

 

 

 

Cerca de 6.000 personas llegaron la noche del miércoles a la localidad de Potocari, cerca de Srebrenica, tras realizar el mismo recurrido que los hombres musulmanes de Srebrenica habían hecho a través de bosques para escapar de la masacre.

 

Con estas nuevas 409 víctimas, los restos de 6.066 personas en total ya han sido enterrados en el centro conmemorativo.

 

http://internacional.elpais.com/internacional/2013/07/11/actualidad/1373531489_621699.html

 

 

 

Una niña ayuda a enterrar a enterrar a una víctima en el centro conmemorativo de Potocari, en las afueras de Srebrenica, 11 de julio de 2013. El funeral de las víctimas exhumadas de fosas comunes e identificadas se celebra cada año con motivo del aniversario de la matanza. VALDRIN XHEMAJ (EFE)

 

.

 

.

 

.

 

 

 

 

      El deshielo en los Balcanes avanza a gran ritmo. Tras el importante acuerdo sellado la semana pasada entre Serbia y Kosovo bajo los auspicios de la UE, el presidente serbio Tomislav Nikolic ha puesto ahora sobre la mesa balcánica un gesto de enorme importancia. Según informan medios locales, el mandatario pidió perdón en nombre de Serbia por los “crímenes” de Srebrenica en una entrevista concedida a un medio bosnio. “Me arrodillo y pido que Serbia sea perdonada por el crimen cometido en Srebrenica”, declaró Nikolic en la entrevista, que será emitida el próximo 7 de mayo. La declaración llega poco después de que el presidente recibiera la histórica primera visita a Serbia de los integrantes de la presidencia tripartita bosnia.

.

Cuando Nikolic, político con un destacado pasado radical, ganó las elecciones presidenciales serbias en 2012 imponiéndose al proeuropeísta Boris Tadic, muchos temieron que su ascenso al poder representaría un parón en el proceso de deshielo en los Balcanes. Los hechos parecen refutar ahora esas inquietudes.       

.

Sea por convicción o por la necesidad de acelerar el acercamiento de Serbia a la UE en aras de estimular una economía en grave dificultad, Nikolic ha desistido de reincidir en cierta retórica nacionalista que utilizó en el pasado, y al contrario ha protagonizado o impulsado gestos y acuerdos de calado.

"Pido perdón por los crímenes que en nombre de nuestro Estado y nuestro pueblo cometió cualquier miembro de nuestro pueblo", dijo Nikolic.

.

 http://internacional.elpais.com/internacional/2013/04/25/actualidad/1366892602_584447.html

.

Las disculpas del mandatario no llegan hasta el punto de reconocer que lo que ocurrió en Srebrenica fue un genocidio. Más de 8.000 varones bosnios —entre ellos adolescentes y mayores— fueron asesinados a manos de las tropas serbobosnias en la localidad, que supuestamente se hallaba en la zona de protección de los cascos azules en julio de 1995. Más de 5.600 víctimas han sido ya exhumadas e identificadas.

Munira Subasic, presidenta de la asociación de las madres de Srebrenica, ha declarado a la agencia France Presse que no cree en la sinceridad de las palabras de Nikolic.

Sin embargo, más allá de las convicciones íntimas del presidente, el Gobierno serbio se ve abocado a serenar las relaciones con sus vecinos, condición exigida por Bruselas para permitir la adhesión de Belgrado a la UE. Esta es la gran esperanza serbia para reanimar una economía en muy mal estado, estancada desde hace años y con una tasa de paro que ronda el 25% según el FMI.

http://internacional.elpais.com/internacional/2013/04/25/actualidad/1366892602_584447.html 

File:Bosnia areas of control Sep 94.jpg

 

Areas of control in Bosnia and Herzegovina in September 1994; eastern Bosnian enclaves near the Serbian border

 

.

 

.

.

Compartir este post

Repost0
4 julio 2013 4 04 /07 /julio /2013 20:28

134087 600 maintaining order cartoons

 

 

El investigador del mundo árabe del Real Instituto Elcano de España, Haizam Amirah Fernández,  precisa: "En realidad detrás de Mursi había alguien más, el Guía Supremo de los Hermanos Musulmanes, que es el responsable final de cualquier decisión no sólo dentro de la organización, sino también a nivel político. Esto se ha visto de forma clara durante el año transcurrido. Los egipcios los saben bien y por eso han pedido la caída del régimen del Guía Supremo, algunos ni siquiera pedía la salida de Mursi"..."estamos ante un golpe de Estado en toda regla. El Ejército, siempre presente en la política egipcia, ha suspendido la Constitución, y ha retirado al presidente elegido democráticamente en las urnas. De esta forma, demuestra que sigue siendo una institución fuerte, que mantiene su prestigio, y que no es fiel ni a gobiernos, ni a líderes; sólo es fiel a sí mismo" ... "de momento los militares prometen un gobierno provisional, el encargo a un grupo de expertos de la redacción de una nueva Constitución y la convocatoria de nuevas elecciones ... no hay que olvidar el apoyo popular. El ejército ha actuado porque había millones de egipcios en las calles".

.

El nuevo presidente interino de Egipto, Adli Mansur, jura su cargo ante la asamblea general del Tribunal Constitucional

El nuevo presidente interino de Egipto, Adli Mansur, jura su cargo ante la asamblea general del Tribunal Constitucional

 

Detienen en Egipto al guía supremo de los Hermanos Musulmanes

La Justicia también ha ordenado el arresto de líder de la organización y ha prohibido la salida del país de Mursi

El Cairo  04 de julio de 2013  18:58 EUROPA PRESS

http://www.lavozdegalicia.es/noticia/internacional/2013/07/04/detienen-lider-supremo-hermanos-musulmanes/00031372955262258218677.htm

Banners against Muslim Brothers in Tahrir  egyptindependent.com 



Las fuerzas de seguridad egipcias han arrestado al antiguo guía supremo de la organización islamista Hermanos Musulmanes Mahdi Akef junto a cuatro de sus guardaespaldas, según ha informado el diario egipcio Al Ahram. La oficina del fiscal general ha ordenado este mismo jueves el arresto del líder del grupo, Mohamed Badie, y de su número dos, Jairat el Shater, después de que el Ejército haya derrocado al presidente Mohamed Mursi.

Badie ha sido detenido durante la tarde por las fuerzas de seguridad egipcias en la ciudad de Marsa Matrouh, en el norte, según ha informado una fuente de seguridad. La Policía siguió a Badie a la ciudad, que está cerca de la frontera con Libia pero no cree que estuviera intentando huir del país, según las fuentes.

El portavoz de Hermanos Musulmanes, Gehad el Haddad, ha dicho que no puede confirmar que Badie haya sido arrestado. El grupo tampoco se ha pronunciado sobre el arresto de Akef.

La justicia egipcia también ha prohibido que el anterior presidente, Mohamed Mursi, abandone el país.

http://www.lavozdegalicia.es/noticia/internacional/2013/07/04/detienen-lider-supremo-hermanos-musulmanes/00031372955262258218677.htm

File:Mohammed Badiea.jpg

Mr. Mohamed Badia -General Guide of Muslim Brotherhood- during opening ceremony of Alexandria Muslim Brotherhood main office
العربية: الأستاذ محمد بديع -المرشد العام للإخوان المسلمين- خلال حفل افتتاح مقر الإخوان المسلمين بالإسكندرية

.

El golpe de Estado pone en duda la transición iniciada tras la caída de Mubarak

.

RAFA PANADERO   04-07-2013  cadenaser.com/internacional/articulo/egipto-segunda-oportunidad 

,

Hace poco más de dos años se pusieron muchas esperanzas en la transición democrática que arrancaba en Egipto. El ejército fue el encargado de tutelar ese proceso, hasta la celebración de las primeras elecciones libres en la historia del país, que terminaron con la victoria de los Hermanos Musulmanes. El golpe militar muestra el fracaso de esa primera transición y vuelve a poner sobre la mesa más incógnitas que certezas. El escenario que se dibuja ahora se parece mucho al de 2011, con los militares tutelando el camino hacia unas elecciones, está por ver que si el resultado será diferente.

.

EGIPTO ... SEGUNDA OPORTUNIDAD

.

¿Qué ha fallado?

 

Mohamed Mursi llevaba apenas un año en el cargo. ¿Qué ha pasado en este tiempo para que el proceso democrático que más expectativas había levantado vuelva a estar en entredicho?

 

En los últimos meses, la actitud del presidente era cada vez más autoritaria. En noviembre del año pasado se adjudicó poderes casi absolutos en una decisión que no hizo más que aumentar la brecha entre islamistas y oposición lacia. Poco después aprobó la nueva Constitución con escaso apoyo popular. Ignacio Álvarez Ossorio, profesor de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad de Alicante, concluye: "En los últimos meses ha extendido sus tentáculos a buena parte de las instituciones del Estado, intentando controlar el Poder Legislativo, el Ejecutivo, y poco a poco el aparato judicial".

 

En esa misma línea, Haizam Amirah Fernández, investigador del mundo árabe del Real Instituto Elcano, añade otro punto clave: "En realidad detrás de Mursi había alguien más, el Guía Supremo de los Hermanos Musulmanes, que es el responsable final de cualquier decisión no sólo dentro de la organización, sino también a nivel político. Esto se ha visto de forma clara durante el año transcurrido. Los egipcios los saben bien y por eso han pedido la caída del régimen del Guía Supremo, algunos ni siquiera pedía la salida de Mursi".

 

A esta deriva excluyente de Mursi hay que añadir sin duda una situación económica realmente mala para entender el origen de esta segunda revolución en Egipto.

 

¿Qué papel juega el ejército?

 

Estamos ante un golpe de Estado en toda regla. El Ejército, siempre presente en la política egipcia, ha suspendido la Constitución, y ha retirado al presidente elegido democráticamente en las urnas. De esta forma, demuestra que sigue siendo una institución fuerte, que mantiene su prestigio, y que no es fiel ni a gobiernos, ni a líderes; sólo es fiel a sí mismo.

 

De momento los militares prometen un gobierno provisional, el encargo a un grupo de expertos de la redacción de una nueva Constitución y la convocatoria de nuevas elecciones. Amirah Fernández concluye: "No hay que olvidar el apoyo popular. El ejército ha actuado porque había millones de egipcios en las calles".

 

Desde ese punto de vista estaríamos ante un nuevo concepto, algo así como un "Golpe Democrático", que explicaría que hasta ahora las reacciones internacionales se queden en mostrar preocupación o pedir la vuelta de una autoridad civil, pero sin llegar a condenar con claridad lo que es, insisto, un golpe de Estado.

 

¿Qué puede pasar a partir de ahora?

 

Hay dos aspectos clave sobre los que poner la atención.

 

Por un lado, el rol que se reserve a partir de ahora el propio ejército. "El ejército se mantendrá ajeno a la política", dijo el general Al Sisi al confirmar el golpe. Si ya de por sí, esa afirmación resulta poco creíble y bastante cínica en alguien que acaba de anunciar que derroca un gobierno, en el caso egipcio, donde los militares siempre han estado de un modo u otro relacionados con el poder, es algo más que eso.

 

Y por otro, será determinante que la nueva Constitución que se pacte sea del gusto de todos o por lo menos de la mayoría (en el referéndum para aprobar la que Mursi diseñó a su medida sólo votaron uno de cada tres egipcios) y que la oposición laica sea capaz de organizarse de cara a las elecciones. Parte del éxito de los Hermanos Musulmanes en la convocatoria anterior se debió a que eran el único grupo bien organizado.

 

Haizam Amirah sugiere tener en cuenta otros procesos de transición antes de sacar conclusiones: "Después de décadas de dictadura y autoritarismo, en cualquier caso, es difícil que la oposición salga fuerte y con un proyecto claro que arrase. Hace falta tiempo, un aprendizaje, cometer errores....".

 

Con ese enfoque, lo que ha pasado en Egipto desde la caída de Mubarak, puede ser uno de esos errores. A partir de ahora hará falta algo más, añade Amirah Fernández, "hará falta una nueva generación de líderes que tengan más contacto con una sociedad que está cambiando a gran velocidad". Eso incluirá buscar consensos entre todas las fuerzas políticas, incluyendo a los salafistas y a los Hermanos Musulmanes.

 

Sólo así podrá aprovechar Egipto esta segunda oportunidad que se ha dado al inventarse este extraño golpe de Estado, que algunos aseguran se ha dado en nombre de la democracia y para salvar la revolución de 2011.

 

http://www.cadenaser.com/internacional/articulo/egipto-segunda-oportunidad/csrcsrpor/20130704csrcsrint_4/Tes

 

 

134111 600 Morsi Cut Down cartoons

 

 .

 

http://www.barenakedislam.com/2011/01/31/muslim-brotherhood-tells-egyptian-army-to-prepare-for-war-with-israel/animatednetwork_muslim_brotherhood-3/

 

 

.

134137 600 Second Revolution cartoons 

 

 

.

Detenido Mohamed Badia, el líder de los Hermanos Musulmanes

.

Adli Mansur jura como nuevo presidente de los egipcios

El Baradei, primera opción para liderar el Gobierno de unidad nacional

Mohamed Mursi se encuentra retenido en el Ministerio de Defensa

 

Actualizado jueves 04/07/2013 16:47 Fco Carrión | El Cairo

 

 Los egipcios despiertan este jueves con nuevo presidente. Apenas 24 horas después del derrocamiento del islamista Mohamed Mursi, su sucesor ha tomado posesión. El que fuera presidente del Tribunal Constitucional Adli Mansur ha jurado esta mañana como nuevo 'rais' del país. La Jefatura de Estado queda en manos de un magistrado de 67 años.

"Juro por dios respetar la Constitución y la ley para gobernar con justicia", ha señalado Adli en la toma de posesión. El magistrado fue nombrado presidente del Tribunal Constitución el pasado mayo. Su cargo al frente de la máxima autoridad judicial del país comenzó el 30 de junio después de la jubilación de Maher el Beheiri. Mansur sirvió como vicepresidente del Tribunal desde el año 1992.

Mansur participó en la redacción de la ley que supervisó las elecciones presidenciales de 2012, en las que venció Mohamed Mursi e incluía el calendario legal de los comicios. Nacido en 1945, Mansur es graduado de la escuela de derecho en 1967 y trabajó en el Consejo de Estado de Egipto.

En su breve discurso de investidura, Adli ha ensalzado a los participantes en el "glorioso 30 de junio" (fecha de inicio de las protestas contra Mohamed Mursi) y ha alabado a los medios de comunicación que "han iluminado el camino de la nación y han descubierto los fracasos del antiguo régimen". Además, ha saludado al ejército, el poder judicial y la policía.

Primeros pasos

Poco después de estas palabras, la Fiscalía egipcia ha ordenado la detención de los dos máximos líderes de los Hermanos Musulmanes: el guía espiritual de la Hermandad, Mohamed Badia, y su 'número dos', Jairat al Shater. Ambos están acusados de instigar el asesinato de manifestantes que protestaban contra el depuesto Mursi. Badia está ya retenido.

A primera hora de la tarde, las fuerzas de seguridad egipcias seguían cebándose contra el núcleo duro de los Hermanos Musulmanes. Según la agencia estatal de noticias, otros dos gerifaltes de la cofradía han sido enviados a la prisión de Tora, el centro penitenciario en el que permanecen desde hace dos años destacados dirigentes de la dictadura de Hosni Mubarak, incluido el dictador y sus hijos Alaa y Gamal. Los nuevos presos, históricos de la Hermandad, son el presidente de su 'brazo político' Mohamed Saad el Katatni y uno de los vicepresidentes de la cofradía, Mohamed Rashad el Bayumi

Los militares están acelerando la formación de un gobierno de unidad nacional, siguiendo la hoja de ruta pactada con oposición y líderes religiosos. Y, según fuentes militares, políticas y diplomáticas, todas las miradas están puestas en el líder opositor como primer ministro: a sus 71 años, el premio Nobel de la Paz Mohamed el Baradei es la primera opción. No es la primera vez que suena el veterano diplomático. Desde la caída de Hosni Mubarak, hace dos años y medio, su nombre ha aparecido insistentemente en las quinielas para liderar los gabinetes.

Mursi, retenido

Mientras tanto, Mohamed Mursi continúa privado de libertad. Si ayer se decía que se encontraba en un cuartel de la Guardia Revolucionaria, hoy se ha informado de que el islamista se halla retenido en el Ministerio de Defensa.

Mursi está detenido junto a otros jefes de los Hermanos Musulmanes, a la vez que la Carta Magna sigue a su vez suspendida.

 

http://www.elmundo.es/elmundo/2013/07/04/internacional/1372926999.html

 

 

134139 600 Cycle of Egypt cartoons


 

 

      Real Instituto Elcano

 

 

 

Especial Elcano Crisis en el mundo árabe

La orilla sur y este del Mediterráneo en transición
Los cambios que se están produciendo en la orilla sur y este del Mediterráneo, en un movimiento pacífico que arranca del pueblo y que aspira a la democracia, concentran la atención de nuestros investigadores y colaboradores. El Real Instituto Elcano presenta este Especial sobre los acontecimientos en el mundo árabe con el objetivo de proporcionar análisis de la situación y facilitar a sus lectores el acceso a materiales e informaciones disponibles sobre el tema.

 

 

Real Instituto Elcano

RESPUESTA A LA CRISIS

 

 

Observatorio Crisis Mundo Arabe. Especial Elcano Crisis en el mundo árabeBajo el título de Observatorio Crisis en el Mundo Árabe, y con el objetivo de reforzar su respuesta a los acontecimientos, el Real Instituto Elcano ha creado un grupo de reflexión que va a apoyar al centro con su colaboración y asesoramiento, tanto en lo que se refiere a la producción y encargo de análisis, como al asesoramiento en la organización de actividades.

El Observatorio ocupa una sección específica en el Especial Elcano, y sus miembros externos son: Isaías Barreñada;Carlos EcheverríaGonzalo EscribanoMiguel Hernando de LarramendiBernabé LópezAlejandro LorcaJesús NúñezIván Martín Ana Planet. Estos expertos, y otros invitados por el Observatorio, elaborarán regularmente unas Notas del Observatorio -reflexiones breves sobre la actualidad de los acontecimientos que se vayan produciendo,-disponibles tanto para periodistas como para especialistas y público interesado en general, a través de esta misma sección.

 

 

 

Real Instituto Elcano

 

 

 

Haizam Amirah Fernández:
Mediterráneo y Mundo Árabe

Licenciado por la Universidad Autónoma de Madrid y Máster en Estudios Árabes y Ciencias Políticas por la Universidad de Georgetown, en Washington DC, becado por la Comisión Fulbright. Ha recibido parte de su formación en la Universidad Libre de Bruselas y la Universidad de California en Los Ángeles (UCLA). Se ha especializado en relaciones internacionales, el islam político y los procesos de transición hacia la democracia en el mundo árabe, región en la que ha residido durante más de dieciséis años.
 
En la actualidad es profesor asociado del Instituto de Empresa (IE), y con anterioridad ha enseñado en la Universidad Autónoma de Madrid (UAM) y en las universidades de Georgetown, Saint Louis, San Pablo-CEU y Barcelona.

Es autor de numerosos artículos y coeditor de los libros “El Magreb: Realidades nacionales y dinámicas regionales” (Madrid: Síntesis, 2008); y “North Africa: Politics, Region, and the Limits of Transformation” (Londres y Nueva York: Routledge, 2008). También es coordinador del libro “La Asociación Euromediterránea una década después” (Madrid: Real Instituto Elcano y FRIDE, 2005), así como de su versión en inglés “The Euro-Mediterranean Partnership: Assessing the First Decade”. En la actualidad está preparando un libro sobre Irán y la estabilidad de Oriente Medio y el Golfo Pérsico.

Ha trabajado en la Organización de las Naciones Unidas (Nueva York) y en Human Rights Watch (Washington DC). Es comentarista habitual en medios de comunicación españoles e internacionales. Habla español, árabe, inglés y francés.

.

 
Especial Elcano Crisis en el mundo árabe
Real Instituto Elcano

Especial Elcano Crisis en el mundo árabe. Diseño icono web: Ivanosca López-ValerioLos cambios que se están produciendo en la orilla sur y este delMediterráneo, en un movimiento pacífico que arranca del pueblo y que aspira a la democracia, concentran la atención de nuestros investigadores y colaboradores. El Real Instituto Elcano presenta este Especial sobre losacontecimientos en el mundo árabe con el objetivo de proporcionar análisis de la situación y facilitar a sus lectores el acceso a materiales e informaciones disponibles sobre el tema.

.

 

134156 600 Mursi and pyramid cartoons

 

Egipto: Movimiento Tamarod ... Black Bloc y descalabro de Mursi

 

DERIVA ISLAMISTA EN EGIPTO: cayó Morsi ... cayó el plan de los Hermanos Musulmanes

 

Egipto: un año de cronología de Mursi en el poder

 

134140 600 Egypt July 3 2013 cartoons

Compartir este post

Repost0
1 julio 2013 1 01 /07 /julio /2013 18:13

Reeva Steenkamp's parents suing Oscar Pistorius for compensation. Her parents have spoken about their money struggles since Reeva, who helped them with food and bills, died on Valentine’s Day

 

Oscar Pistorius vuelve a la corte el 19 de agosto

Agosto es el Mes de la Mujer en África del Sur. El 9 de agosto 50 mil mujeres celebran su día marchando en Pretoria contra la LEY de PASO (*) y la opresión. Es el Día Nacional de la Mujer.

El 19 de agosto de 2013 habría sido otro cumpleaños de Reeva. Oscar Pistorius, su novio y asesino, vuelve a la corte ese día, justo en el medio del mes de la mujer, cuando todas las mujeres de Sudáfrica va a manifestarse contra las el Abuso a las Mujeres y la Violencia de Género.

Oscar Pistorius es (¿era?) muy popular. Oscar Pistorius dice que es victima de odio racial tras la muerte "accidental" de Reeva. El pensaba que una persona negra estaba amenazando su seguridad y estaba en el baño, según a argumentado. Por eso le disparó cuatro veces ..., disparó a matar.

Hay esta cosa con algunos hombres blancos en Sudáfrica: confunden la gente de color con mandriles y disparan a matar, y confunden a sus hijas y a sus novias con hombres negros y disparan a matar ...

http://blogs.24.com/jeanihess/tag/reeva-steenkamps-parents-sue-blade-runner-for-money/

.

 

 

Los padres de Reeva, arruinados, demandan a Oscar Pistorius

Reeva Steenkamp y Oscar Pistorius en febrero de 2013, solo unos días antes del asesinato

.

 

Turmoil: June and Barry Steenkamp

 

Si la ayuda económica de su hija no llegan a fin de mes. 

June y Barry Steenkamp se ven obligados a demandar al atleta por la muerte de su hija

Los padres de Reeva, arruinados, demandan a Oscar Pistorius

 

1/7/2013 - REUTERS -  La primera entrevista de June y Barry Steenkamp, los padres de Reeva Steenkamp, cuenta la verdad sobre una demanda muy criticada en el «Daily Mail». Dinero sangriento han llegado a decir en su país y hasta que su hija estaría avergonzada de lo que piden. Desde que la joven fuera asesinada por el atleta, los padres de Reeva se han visto en dificultades económicas. Según cuentan, la ayuda de su hija era indispensable para llegar a final de mes.

 

«Nuestros corazones están rotos. Pero no tenemos otra opción que demandarle. Pistorius nos ha puesto en esta situación», dice su madre. Al parecer Reeva les pagaba las facturas de la casa y les daba dinero para comprar comida habitualmente. «Tenemos problemas financieros. Reeva nos estaba ayudando. En la noche que murió, cuando iba camino de la casa de Oscar estuvimos hablando con ella sobre el dinero que nos iba a prestar para pagar la factura de la televisión por cable. Estaba ansiosa porque no nos queríamos perder su primera aparición en la televisión», explica.

 

El padre asegura estar pasando mucha vergüenza al tener que hacer pública su situación económica. Y le duelen mucho las críticas de los que opinan que no están haciendo bien.

 

http://www.abc.es/estilo/gente/20130701/abci-entrevista-padres-reeva-steenkamp-201307010951.html

.

 

 .
Rugby player Francois Hougard at the funeral for Reeva Steenkamp in Port Elizabeth, South Africa on February 19.
  

 

 

Barry Steenkamp (C-L) father of Reeva Steenkamp is embraced after her memorial service at the Victoria Park Crematorium.

.

 

 

  1. Hecho de sangre del Caso Pistorius guarda paralelismos con otro ...
    cinabrio.over-blog.es/article-hecho-de-sangre-del-caso-pistorius-guarda-...
    22/02/2013 - cinabrio.over-blog.es. Friday 22 february ... Oscar Pistorius vive en este condominio cerrado en la capital sudafricana, Pretoria. El crimen es ...
  1. NIKE saca a paraolímpico envuelto en caso de sangre de su ...
    cinabrio.over-blog.es/article-nike-saca-a-paraolimpico-envuelto-en-caso-...
    15/02/2013 - cinabrio.over-blog.es ... Nike retira un anuncio de Pistorius que lo describía como a un ... DEFECTO CONGÉNITO DE OSCAR PISTORIUS.
  1. PÚDRETE EN LA CÁRCEL ... ASESINO!!! - cinabrio blog - OverBlog
    cinabrio.over-blog.es/article-pudrete-en-la-carcel-asesino-le-gritaban-a-p...
    19/02/2013 - cinabrio.over-blog.es ... Oscar Pistorius ha negado este martes ante el juez haber planeado el asesinato de su novia, la modelo Reeva ...

 

.


 

 

 

Oscar Pistorius volvió a los entrenamientos tras haber asesinado a su novia

.

El atleta sudafricano, acusado de asesinar a Reeva Steenkamp, goza de libertad condicional y espera por el juicio.

.

 28 de junio de 2013 - Oscar Pistorius, el atleta sudafricano acusado del homicidio de su novia, volvió a entrenarse después de cuatro meses de inactividad tras el trágico suceso.

 

"Oscar decidió reanudar una rutina de baja intensidad en la pista, pero no prevé una vuelta formal al atletismo. Su entrenamiento no tiene como objetivo competir. Su prioridad sigue siendo su caso en tribunales", anunció el comunicado.

 

Pistorius, quien goza de libertad condicional bajo fianza a la espera del juicio, está acusado de matar a tiros a su novia, Reeva Steenkamp, recordó la agencia de noticias sudafricana Sapa.

 

La última comparecencia judicial de Pistorius fue el pasado 4 de junio ante el Tribunal de la Magistratura de Pretoria, que aplazó la vista tras pedir la Fiscalía y la defensa más tiempo para preparar el caso.

 

La sesión se reanudará el próximo 19 de agosto, cuando se espera que se establezca la fecha en que comenzará el juicio.

 

El cuerpo de Steenkamp, de 29 años, fue encontrado sin vida con varios disparos la madrugada del 14 de febrero en la casa de Pistorius de Pretoria.

.

.

Pistorius, de 26 años, y su novia estaban solos en la vivienda en el momento de los hechos.

 

El atleta confesó que disparó a su novia pero que lo hizo pensando que lo hacía contra un intruso que había entrado en su domicilio.

http://www.diariouno.com.ar/deportes/Oscar-Pistorius-volvio-a-los-entrenamientos-tras-haber-asesinado-a-su-novia-20130628-0104.html

 

.

 

  1. Parents of Reeva deny plans to sue Pistorius - The Herald
    www.peherald.com/news/article/16715
    Traducir esta página
    02/07/2013 - Parents of Reeva deny plans to sue Pistorius ... by foreign media that they are suing Paralympian Oscar Pistorius following the ... The report claimedReeva's untimely death had led the Steenkamps to financial ruin, forcing the ...
  

 

 

 

Reeva Steenkamp's parents to sue Oscar Pistorius for daughter's ...

tnt24.ie/.../reeva...parents...sue-oscar-pistorius.../195...
  
01/07/2013 

 

  1. Reeva Steenkamp: Parents Barry and June speak about their ...
    www.dailymail.co.uk/.../Reeva-Steenkamp-Parents-B... - 
    29/06/2013 - Their subsequent decision to sue millionaire Pistorius for ... June and husband Barry tell how their financial ruin has forced them to sue Pistorius. ...Elizabeth, are suing Oscar Pistorius over the death of their daughter Reeva.
    .

 

(*) LA LEY DE PASO DE SUDÁFRICA

Source: http://www.wwnorton.com/college/history/ralph/ralimage/safrica.jpg

La Ley de Paso fue diseñada para segregar a la población y limitar severamente los movimientos de la población no blanca. Esta legislación es una de las características dominantes de sistema de apartheid del país. La población negra estaba obligada a llevar su "libreta de paso" cuando traspasaba su área de origen y su barrio. La falta de presentación de un pase a menudo resultaba en el arresto de la persona. Cualquier persona blanca, hasta un niño, podría exigir a un africano negro mostrar su pase.

 

Pass laws in South Africa were designed to segregate the population and severely limit the movements of the non-white populace. This legislation was one of the dominant features of the country's apartheid system. The Black population was required to carry these pass books with them when outside their homelands or designated areas. Failure to produce a pass often resulted in the person being arrested. Any white person, even a child,[citation needed] could ask a black African to produce his or her pass.

http://en.wikipedia.org/wiki/Pass_laws 

 

 

http://www.sahistory.org.za/south-africa-1806-1899/pass-laws-south-africa-1800-1994

 

 

Compartir este post

Repost0
11 junio 2013 2 11 /06 /junio /2013 20:39

.

 

Presidente Barack Obama
.

Según Obama, "nadie está escuchando" las conversaciones telefónicas de los estadounidenses ...pero debió

salir a dar explicaciones por el plan.

.

132756 600 Obama Dishonesty cartoons

 A quiénes afecta el escándalo de espionaje en Estados Unidos


Martes, 11 de junio de 2013 BBC Mundo

La noticia de que la Agencia de Seguridad Nacional del gobierno de Estados Unidos tiene acceso completo y directo a los registros telefónicos de los clientes de Verizon causó un escándalo la semana pasada que el propio presidente Barack Obama debió salir a enfrentar.

Tras la denuncia, efectuada por los periódicos The Washington Post(EE.UU.) y The Guardian (Reino Unido), se filtró un informe que sacó a la luz un completo plan de vigilancia cibernética desarrollado por el gobierno de Estados Unidos.

El documento secreto filtrado por el exfuncionario de la CIA Edward Snowden, que contenía 41 diapositivas y mucha información clasificada, salpicó además a nueve empresas de tecnología, entre las que se cuentan Apple, Google y Facebook.

clicLea también: El hombre que reveló la amplia red de vigilancia de EE.UU.

 

.

132702 600 Redacted Obama cartoons

 

.

 

BBC Mundo le cuenta las claves para entender el escándalo de espionaje cibernético que sacude a Estados Unidos.

.

 

 


WikipediaWikipedia

Según el presidente Obama, "nadie está escuchando" las conversaciones telefónicas de los estadounidenses.

 .

 El 6 de junio se dio a conocer la primera noticia sobre la vigilancia ejercida por el gobierno estadounidense sobre las redes de comunicación que utilizan sus habitantes.

Una orden judicial secreta emitida en abril autorizó a la Agencia de Seguridad Nacional (NSA, según sus siglas en inglés) a interceptar los registros telefónicos de millones de clientes en EE.UU. de Verizon, uno de los mayores proveedores de comunicaciones del país.

El Tribunal de Vigilancia de Inteligencia Extranjera (FISA) otorgó la orden al FBI el 25 de abril, otorgándole autoridad ilimitada para obtener los datos por un período de tres meses, que finaliza el 19 de julio.

Bajo los términos de la orden, se entregan los dos números telefónicos (emisor y receptor), al igual que los datos como la localización y duración de las llamadas. El contenido de la llamada en sí no está cubierto por la orden.

Por lo tanto, según la información inicial, el programa crearía una base de metadatos, es decir, datos sobre los datos.

"Nadie está escuchando sus conversaciones telefónicas. El programa no se trata de eso", advirtió el presidente de Estados Unidos, Barack Obama, quien debió salir a explicar el complejo plan, denominado PRISM, tras las filtraciones en la prensa.

Lo cierto es que la revelación forma parte de un plan mucho más grande y de mayor alcance, denominado PRISM.

 

.

 

132706 600 IRS Conference cartoons

.

 

 

ARQUITECTURA DE OPRESIÓN de ESTADO fue develada por agente de la CIA

 

BIG BROTHER espía al mundo a través de Microsoft, Facebook, Google, Apple

 

Interceptación telefónica es sagrada ... justa y necesaria ... para Administración Obama

 

 

 

.

 

.

Compartir este post

Repost0
11 mayo 2013 6 11 /05 /mayo /2013 16:21

Ohio kidnap victim Michelle Knight to be 'adopted' by and live with family of fellow captive Gina DeJesus after refusing to see her mother after release from hospital

 

.

Víctima de secuestro de Ohio, Michelle Knight será "adoptada" y vivirá con la familia de su compañera de cautiverio Gina DeJesus después de negarse a ver a su madre al salir del hospital

.

Su madre, Barbara Knight, ha contratado a un abogado para tratar de obtener acceso a su hija.

Michelle ha solicitado privacidad para superar su trauma.

Se dice que está de buen ánimo y agradecida por fondo para ayudar a las víctimas

.

Recibe el alta la víctima de Cleveland que se niega a ver a su familia

 

WASHINGTON, 11 May. (EUROPA PRESS) -

 

   Una de las jóvenes secuestradas durante una década en Cleveland, Michelle Knight, que llegó a sufrir cinco abortos y se niega a ver a su familia, ha abandonado este viernes el hospital donde se encontraba ingresada desde el pasado lunes tras recibir el alta médica, sin que se conozca su paradero actual.

.

 

Michelle Knight, 


.

En un comunicado, el hospital MetroHealth ha confirmado que Knight ha recibido el alta médica y que ha abandonado el centro, si bien no ha aclarado a dónde se ha dirigido, a expreso deseo de la joven, que fue secuestrada por Ariel Castro en 2002, cuando tenía 20 años.

 

   "Ella ha pedido que, por favor, todos continuemos respetando su privacidad en estos momentos", señala el hospital. Hasta ahora, Knight se ha negado a ver a su familia, tras permanecer diez años desaparecida, y ha rechazado la visita de su madre al hospital.

 

   El centro, en un comunicado emitido este viernes en su nombre, ha asegurado que la joven se encontraba de "buen humor" y "tremendamente agradecida" por el envío masivo de flores y regalos al hospital, según ha informado la cadena estadounidense ABC.

 

   Knight fue la primera de las tres chicas en ser secuestrada, según recoge la denuncia interpuesta ante la Policía, con fecha del 23 de agosto de 2002, cuando además se encontraba en medio de un pleito por la custodia de un hijo.

 

http://www.europapress.es/internacional/noticia-recibe-alta-victima-cleveland-niega-ver-familia-20130511090130.html

 

 

Ohio kidnap victim Michelle Knight to be 'adopted' by and live with family of fellow captive Gina DeJesus after refusing to see her mother after release from hospital

.

Michelle Knight is in the care of Gina DeJesus' family following her release from the hospital 

Her mother Barbara Knight has hired a lawyer to try to get access to her daughter

Michelle has asked for privacy to get over her trauma

Said to be in good spirits and grateful for fund to help the victims

By MICHAEL ZENNIE IN CLEVELAND and RACHEL QUIGLEY

PUBLISHED: 21:15 GMT, 10 May 2013

.

Gina DeJesus' family is planning to 'adopt' Michelle Knight and look after her as their daughter after Michelle rejected a meeting with her own mother, a friend of Felix and Nancy DeJesus has revealed to MailOnline.

Lupe Collins, a neighbor who helped the DeJesus family look for Gina since she disappeared in 2004, said Nancy DeJesus told her in a phone call on Thursday that she and her husband are trying to convince Michelle, now 32, to stay with them.

'She was Georgina’s sister for ten years in that house and she’s still her sister now,' Ms Collins said.


Scroll down for video

A family friend who talked to Nancy DeJesus said the DeJesus family is taking Michelle Knight in because she says Gina is her only family left in Cleveland.

A family friend who talked to Nancy DeJesus said the DeJesus family is taking Michelle Knight in because she says Gina is her only family left in Cleveland

.

'They’re going to take her in as their own family member and help her.

'Michelle doesn’t want to go back to her own family because they abused her before she was kidnapped and they only want the money now.'

Michelle was released from the hospital on Friday and was taken to Gina's house. 

Ms Collins said the DeJesus family will be able to offer Knight the loving household that she never had even before she was allegedly kidnapped by Ariel Castro.

'They’re a loving family, a giving family. Felix and Nancy will take care of her and make sure she gets the helps she needs,' Ms Collins said.

Two days ago, Gina triumphantly returned to the neighborhood and walked into her home and hundreds of neighbors and well-wishers cheered. 

 .

Finally home: Guardian Angels stand in front of Gina DeJesus's family house on May 8 in Cleveland, Ohio as she was expected home

Finally home: Guardian Angels stand in front of Gina DeJesus's family house on May 8 in Cleveland, Ohio as she was expected home

.

By contrast, Michelle's homecoming had no fanfare. 

Her great aunt Deborah Knight and her brother Freddie told MailOnline today that they had no idea where Knight could stay when she was released from the hospital. 

'I don't know where she'll go,' Ms Knight said from her dilapidated house on Cleveland's West Side. 

However, Freddie Knight, 30, said he saw his sister in the hospital and she wants her family to be reunited.

Concern: Michelle Knight's great-aunt Deborah Knight says that her niece had a child as a result of the junior high sex attack

Concern: Michelle Knight's great-aunt Deborah Knight says that her niece had a child as a result of the junior high sex attack

'I want her out of there and I want her home,' Mr Knight said.

Freddie, Michelle's twin, recalled yesterday his shock at seeing her alive for the first time in more than a decade.

'When I saw her, she was white as a ghost,' Freddie Knight, 32, told The New York Post. 'But she told me, "Come over here and give me a hug. It’s been ages!"

'She was happy to see me. It was emotional. She even recognized me - even though it had been 11 years.'

Speaking to MailOnline, Freddie said last night that he was afraid that his sister would become the 'forgotten kidnap victim' as so much more attention was placed on Amanda Berry and Gina DeJesus.

Knight himself, who says he was kicked out of his mother's house 16 years ago when he was just 14, didn't even know his sister was gone until he saw the news on TV.

Michelle is the third and final victim to leave the hospital where she was being treated for the physical and mental abuse she endured over ten years - allegedly at the hands of Ariel Castro, who is accused of routinely beating and raping his three victims.

The hospital said she is in good spirits and grateful for the fund created to aid the victims.

The hospital statement said: 'Michelle Knight is in good spirits and would like the community to know that she is extremely grateful for the outpouring of flowers and gifts. 

'She is especially thankful for the Cleveland Courage Fund. She asks that everyone please continue to respect her privacy at this time.'

 

No contact: Michelle's mother Barbara, pictured, said she has not yet been reunited with her daughter

No contact: Barbara Knight, pictured, has not yet been reunited with her daughter after Michelle refused to see her

.

Michelle was 21 when she was taken off the street in 2002 and little was made of her disappearance. 

Her family told police that she had run away after her young child was taken from her by the Ohio Department of Family Services. 

Action News19 reports that Michelle's mother, Barbara returned to Cleveland this week after she moved to Naples, Florida, but that Michelle refuses to allow her mother to see her.

Barbara has since hired to lawyer to fight for access to her daughter. 

Attorney Jay Milano told WKYC: 'Barbara just wants to be a part of the healing process.'

Barbara, who said she filed a missing persons report after Michelle vanished and continued to search for her, said her son have been reunited with Michelle but she has not yet seen her.

'I just wish that my daughter would reach out and let me know that she's there... She's probably angry at the world because she thought she would never be found but thank God that somebody did,' she said.

.

Great aunt: Deborah Knight, left, says that that three male classmates grabbed Michelle at school about a year before she was abducted and raped her

Great aunt: Deborah Knight, left, says that that three male classmates grabbed Michelle at school about a year before she was abducted and raped her

.

'I don't want her to think that I forgot about her... Hopefully whatever happened between us, if something did - I hope it heals because I really want to take her back to Florida with me.'

But Barbara said that she knew little about what had happened to Michelle since she last saw her as she has not spoken with detectives, she said.

'There was a detective who called me but he just said it was my daughter,' she said, adding that she missed his call and that he had left work when she called back. 'I didn't get a hold of anyone.'

Ms Collins said Knight, who was the first of the three women to be kidnapped, was abused the most during her 11 years in captivity. 

She requires facial reconstruction surgery to repair the damage of repeated beatings. 

'She's the most broken down physically. He broke other down the most emotionally. And he broke her down the most mentally,’ she said.

 

.

Amanda Marie Berry went missing aged 16Georgina Lynn Dejesus went missing when she was 14

High-profile: The missing person cases of Amanda Berry, left, and Gina DeJesus, right, were well-known to people in Cleveland - but the disappearance of Michelle Knight drew little attention



Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2322809/Ohio-kidnap-victim-Michelle-Knight-adopted-family-Gina-DeJesus.html#ixzz2T0CJeJ3Z 
Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on Facebook

Compartir este post

Repost0
1 mayo 2013 3 01 /05 /mayo /2013 19:40

 

.

La Asociación Médica de Estados Unidos (AMA) advirtió el martes 30 de mayo de 2013 que alimentar de manera forzada a los prisioneros de la cárcel de Guantánamo que se encuentran en huelga de hambre es un acto que va en contra de la ética del gremio. La AMA hizo esta advertencia en una carta dirigida al secretario de Defensa de Estados Unidos, Chuck Hagel. El presidente de la AMA, Jeremy Lazarus, indicó que solicitar a un galeno que se alimente por la fuerza a los presos “adultos y mentalmente competentes” contraviene los principios éticos de la profesión. La carta de la AMA coincide con el envío de 40 médicos a la cárcel situada en la isla cubana, donde la cifra de detenidos en huelga de hambre se elevó a 100 de 166 detenidos.

.

 

 

image

.

El analista político David Urra opina: “Hay que considerar que Obama, como tal, no tiene el poder para cerrar la cárcel de Guantánamo. Está el Congreso por un lado, están los militares por el otro lado, que tienen intereses en la cárcel de Guantánamo y que por tanto inciden en las decisiones que se toman con relación al cierre de esta cárcel”, explica Urra.

.

 

Obama debe cerrar Guantánamo

 

El Observatorio de Derechos Humanos (HRW, por sus siglas en inglés) exhortó el martes 30 de abril de 2013 al presidente de Estados Unidos, Barack Obama que adopte inmediatamente las medidas necesarias para el cierre de la cárcel estadounidense de Guantánamo, en la isla de Cuba.

 

Obama debe "actuar rápidamente para completar sus reiteradas promesas de clausurar el centro de detención de Guantánamo", señaló HRW en un comunicado.

 

La organización también criticó la alimentación nasogástrica forzada de los presos que se encuentran en huelga de hambre y aseguró que esta medida intensifica el daño y la injusticia de este centro de detención.

 

Además hizo referencia a los 166 reclusos en la prisión, de los cuales solo seis enfrentan cargos formales y subrayó que todos los encarcelados deben encarar cargos en tribunales federales, caso contrario deben ser liberados.

 

Mientras tanto, en la misma jornada, Obama prometió intentar cumplir con su promesa que hizo al llegar a la Casa Blanca y cerrar esta prisión, la cual a su juicio es cara e ineficaz y perjudica los intereses norteamericanos.

 

Durante la última semana el número de huelguistas ha llegado a 100, de los cuales 21 son alimentados a través de una sonda nasogástrica. La huelga de hambre de los presos de Guantánamo se inició el 6 de febrero cuando un guardia de la prisión se decomisó los objetos personales de algunos presos, como cartas, fotografías y copias del Corán.

 

http://es.globedia.com/obama-debe-cerrar-guantanamo

 

.

Obama no tiene el poder de cerrar Guantánamo”

 

 

 

30/04/2013 RT

 

El presidente de EE.UU., Barack Obama, reiteró que la cárcel de Guantánamo “debe cerrarse”, sin embargo el analista político David Urra opina que el mandatario estadounidense no tiene el poder para hacerlo.

 

“Hay que considerar que Obama, como tal, no tiene el poder para cerrar la cárcel de Guantánamo. Está el Congreso por un lado, están los militares por el otro lado, que tienen intereses en la cárcel de Guantánamo y que por tanto inciden en las decisiones que se toman con relación al cierre de esta cárcel”, explica Urra.

 

 

“En este momento en los EE.UU. las fuerzas que mandan son las fuerzas de ultraderecha y estas fuerzas quieren enviar al mundo un mensaje de que quien se oponga a EE.UU. pagará, como están pagando los presos de Guantánamo. Este es el principal mensaje que se está enviando con los presos de Guantánamo”, señala Urra.

 

Según el experto, “la situación en este momento de la cárcel de Guantánamo es tan crítica que el propio Obama no puede menos que decir al Congreso que ‘tenemos que hacer algo’”.

 

El analista político informa que hay cerca de 100 presos en huelga de hambre de los 166 que hay en Guantánamo, “más del 50% de los presos”. Este es un acto de protesta por las violaciones a los derechos humanos en el recinto, así como por la confiscación de ejemplares del Corán y de otras pertenencias. Según Urra, su huelga demuestra hasta qué estado han llevado a estos hombres “para tomar una decisión en que es mejor perder la vida que seguir manteniéndose en las condiciones en que están viviendo”.

 

Varias organizaciones de defensa de los derechos humanos, incluso la Amnistía Internacional, acusan al Gobierno estadounidense de torturar tanto física como psicológicamente a los reos.

 

Asimismo Urra resalta el alto coste que supone el mantenimiento de la base norteamericana en Guantánamo, incidiendo en que “desde el punto de vista financiero la cárcel realmente es costosa”. Así el experto señala que desde el 2001 han gastado más de 2.000 millones de dólares solo en centros de entretenimiento o parques de diversiones para los funcionarios.

 

Además, cada interno supone unos 800.000 dólares anuales para el presupuesto estatal, contra los 35.000 con los que se mantiene a un preso en los establecimientos penitenciarios en el territorio continental estadounidense.

.

http://www.diario-octubre.com/2013/05/01/obama-no-tiene-el-poder-de-cerrar-guantanamo/

.

.

Médicos advierten falta de ética ante alimentación forzada en Guantánamo

 

 Martes 30 de Abril de 2013, 09:41 pm

 

La Asociación Médica de Estados Unidos (AMA) advirtió este martes que alimentar de manera forzada a los prisioneros de la cárcel de Guantánamo que se encuentran en huelga de hambre es un acto que va en contra de la ética del gremio.

 

La AMA hizo esta advertencia en una carta dirigida al secretario de Defensa de Estados Unidos, Chuck Hagel.

 

En la misiva, el presidente de la AMA, Jeremy Lazarus, indicó que solicitar a un galeno que se alimente por la fuerza a los presos “adultos y mentalmente competentes” contraviene los principios éticos de la profesión.

 

La carta de la AMA coincide con el envío de 40 médicos a la cárcel situada en la isla cubana, donde la cifra de detenidos en huelga de hambre se elevó a 100 de 166 detenidos, detalló el portavoz de la prisión militar, el teniente coronel Samuel House.

 

“La llegada de personal fue planeada hace varias semanas, al tiempo que cada vez más reos decidían protestar por su detención”, aseveró House.

 

El representante del centro penal comentó además que ya son 21 los prisioneros que son alimentados mediante sonda nasogástrica.

 

El Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) también ha repudiado la alimentación forzada como una solución para la huelga de hambre en Guantánamo.

 

La huelga de hambre comenzó el pasado 6 de febrero, cuando un guardia de la prisión se apoderó de objetos personales de algunos presos, incluyendo cartas, fotografías y copias del Corán, en un acto sacrílego, mientras registraban sus celdas.

 

Con esta huelga, los prisioneros también protestan en contra de su encarcelamiento ilimitado desde hace 11 años, sin acusación ni proceso alguno.

 

La cárcel de Guantánamo ha sido generadora de gran polémica mundial por las denuncias que en ella recaen sobre violaciones de Derechos Humanos.

 

El recinto, que está instalado en una base militar de Estados Unidos en Cuba, cuenta con 166 detenidos, 55 de ellos declarados “liberables” por las autoridades de Estados Unidos.

 

Solo nueve de los 779 prisioneros que han pasado por esta cárcel fueron condenados o procesados por la Justicia; actualmente, diversas organizaciones sociales alegan que la prisión, en lugar de fortalecer, debilita la seguridad de la isla antillana.

.

 

 

En esta caricatura de Peter Brookes de 2009 en TimesOnline, vemos la Estatua de la Libertad llega a las puertas de la prisión militar Camp Delta en Guantánamo, Cuba. Está acompañada por un abogado o agente judicial y le dice a los guardias de la torre de vigilancia, "Esta es una orden de embargo!" Normalmente, estas palabras (repossession order/ embargo) se utilizan cuando un acreedor o institución financiera viene a tomar posesión o a embargar un bien que se utilizó como garantía en una transacción. Muchos ciudadanos de EEUU y el Reino Unido han visto sus casas embargadas por no poder pagar el préstamo o no poder mantenerse al día con los pagos de la hipoteca. En la caricatura, sin embargo, la frase se refiere a la decisión del presidente Obama de cerrar la prisión de Guantánamo.

http://www.englishblog.com/2009/01/cartoon-guantanamo-repossession-order.html#.UYFZrqJHJ5h.

Compartir este post

Repost0
19 abril 2013 5 19 /04 /abril /2013 20:42

 

HOLDHOLDHOLD DO NOT USE UNTIL VERIFIED An image purporting to show the arrest of Dzhokhar Tsarnaev, Boston marathon bombing suspect, in Watertown, Massachusetts, on April 20, 2013.

Dzhokhar Tsarnaev being treated by medics shortly after his capture in Watertown
.

La Policía atrapa en su escondite al fugitivo del atentado de Boston poco después de finalizar el estado de sitio

http://www.publico.es/internacional/453974/la-policia-atrapa-en-su-escondite-al-fugitivo-del-atentado-de-boston-poco-despues-de-finalizar-el-estado-de-sitio

.

Uno de los presuntos terroristas ha sido abatido, mientras que el segundo se había escondido en Watertown, a 16 kilómetros del centro de la ciudad de Boston.

Cientos de agentes localizaron al fugitivo en una zona del barrio cercado pocos minutos después de que el gobernador diese la orden de levantar el toque de queda.

 

El dispositivo policial afectó a un millón de personas, que no pudieron salir de sus casas durante horas, e interrumpió el transporte público en una gran área metropolitana.

.

PÚBLICO / AGENCIAS BOSTON 19/04/2013 08:45

 

dzhokhar tsarnaev boat

 

Sólo minutos después de que el gobernador de Massachussets ordenase levantar el toque de queda que mantenía encerrados en sus casas a más de un millón de estadounidenses en Boston, un intenso tiroteo estalló en la cercada localidad de Watertown, en las afueras de Boston. El jovencísimo fugitivo del atentado del maratón había sido finalmente hallado y cercado en el edificio donde se había escondido, dentro de una barca aparcada en el jardín trasero de la casa y cubierta con su funda de invierno.

 

Unas horas más tarde, casi a las 3.00 de la madrugada de hoy en España, un centenar de comandos especiales capturaba con vida al presunto autor del ataque terrorista que causó tres muertos y más de 170 heridos, muchos de ellos mutilados, en la meta de la carrera urbana más veterana de EEUU.

 

Hasta pasada la 1.00 de la madrugada en España la enorme operación desplegada en el área metropolitana de Boston para cercar al único sospechoso (vivo) de ser el autor del atentado en el maratón de la ciudad el pasado lunes no había logrado localizar a Dzhokhar Tsarnaev, de 19 años. 

 

Su hermano, Tamerlan Tsarnaev, murió abatido por los agentes, en un tiroteo cruzado en el campus universitario del Massachusetts Institute of Technology (MIT), en el que también murió un agente esta pasada madrugada, según informó este viernes la Policía del Estado de Massachusets.

 

Horas después del tiroteo, las autoridades estadounidenses confirmaron la identidad de los dos presuntos terroristas. Son dos hermanos de origen checheno que llevaban viviendo en Estados Unidos desde 2007. El adolescente que aún permanecía fugado era estudiante de la universidad de Cambridge. El que murió en un enfrentamiento a tiros con policías era su hermano mayor, de 26 años. 

 

Para intentar cercar al sospechoso huido, la Policía comenzó una búsqueda "puerta a puerta" en la localidad de Watertown, a 16 kilómetros al oeste de Boston, donde parecía haberse escondido. El dispositivo desplegado en la zona, mantuvo encarrada en sus casas a toda la población de la ciudad durante casi todo el día.

.

La búsqueda del segundo sospechoso (el de la gorra blanca en el vídeo distribuido por el FBI)  movilizó un despliegue policial sin precedentes en EEUU: la Policía, el FBI y la agencia federal de explosivos y armas ATF han desplegado unidades anti-explosivos, hombres armados con fusiles y helicópteros con focos. El tráfico ha sido cortado tanto dentro como fuera de la ciudad. "Creemos que se trata de un terrorista. Creemos que se trata de un hombre que ha venido aquí para matar personas. Tenemos que detenerlo", dijo en la tarde de este viernes (hora española) el comisionado de Policía de Boston, Edward Davis.

 

Persecución

Todo se desencadenó en el campus del Massachusetts Institute of Technology (MIT) en la localidad de Cambridge, donde los sospechosos mataron a tiros a un agente del campus e hirieron a otro y de ahí huyeron en coche lanzando explosivos hasta refugiarse en Watertown. El tiroteo en el MIT se produjo poco después de las 22.30 de la noche hora local (4.30 horas en España), unas cinco horas después de que se publicaran las primeras fotos de los dos sospechosos. Un aviso de robo en una tienda cercana al MIT puso en alerta a los equipos de seguridad. Cuando los agentes se acercaron a investigar el aviso de robo, los sospechosos mataron a un agente de policía del campus e hirieron a otro. Tras el tiroteo, la pareja robó entonces un coche y se llevó al conductor secuestrado durante una media hora hasta dejarlo en una gasolinera, según el relato de los agentes.

 

Tras una espectacular persecución en la que iban disparando y lanzando explosivos a sus perseguidores, los sospechosos lograron refugiarse en Watertown, donde uno de ellos, al que el FBI llama sospechoso número 1, fue abatido a tiros por los agentes.  El segundo sospechoso "pudo escapar del automóvil" y huir por las calles de WaterTown, explicó un mando policial.

 

El presunto terrorista fallecido fue trasladado al hospital pero murió. Según uno de los médicos que le atendió, presentaba heridas de balas y otras provocadas por una explosión. El hombre fue ingresado con un paro cardíaco y las autoridades sospechan que tenía explosivos adheridos a su cuerpo, según la CNN.

 

El FBI había publicado ayer jueves las imágenes de dos hombres sospechosos de haber participado en el atentado del lunes en Boston —extraídas de un vídeo de 30 segundos grabado por las cámaras de seguridad de la zona— para pedir la colaboración de la población y lograr su identificación. El agente responsable de las investigaciones explicó en rueda de prensa que, a falta de informaciones concretas, estos dos hombres debían ser considerados personas "armadas y extremadamente peligrosas".

 

Obama, al tanto de la operación

El secretario de Justicia de EE.UU., Eric Holder, y el director del FBI, Robert Mueller, se encuentran en la Casa Blanca para informar al presidente Barack Obama sobre los últimos acontecimientos en la persecución del segundo de los sospechosos de las bombas del maratón de Boston. Según informó el Departamento de Justicia, los altos funcionarios se desplazaron a la residencia presidencial, mientras la policía mantiene rodeada una casa en Watertown en la que podría estar el segundo sospechoso de las bombas que causaron la muerte a tres personas y 176 heridos.

 

Atentado en la Maratón de Boston: fueron dos hermanos chechenos, uno está muerto, el otro prófugo

 

.

FBI espera interrogar a ó Dzhokhar Tsarnaev tras su captura

 

"Sospechoso" en atentado de Boston permanece en estado grave en el hospital después de su captura el viernes tras una intensa cacería humana

 

Ed Pilkington en Boston, y Matt Williams en Nueva York

guardian.co.uk, sábado 20 de abril 2013 17.37 BST

 http://www.guardian.co.uk/world/2013/apr/20/fbi-quiz-dzhokhar-tsarnaev-suspect-capture

 

Agentes especiales entrenados en interrogar a sospechosos de alto valor estaban esperando el sábado para interrogar a Dzhokhar Tsarnaev, el joven de 19 años, presunto autor del atentado en la Maratón de Boston que permanece en una condición médica grave en uno de los hospitales de la ciudad.

 

El sospechoso fue llevado a última hora del viernes por la noche al Centro Médico Beth Israel Deaconess - el mismo hospital en el que ese mismo día su hermano Tamerlan murió después de haber recibido un disparo en un intenso tiroteo con la policía. La captura del hermano menor provocó una efusión de celebraciones en todo Boston, la gente cubría los árboles con la bandera de Estados Unidos a lo largo de la calle Boylston, cerca de donde fueron detonadas las dos bombas.

 

En Dorchester, donde vivía Richard Martin, una de las víctimas, de ocho años de edad, encendieron fuegos artificiales.

 

Con una semana de persecución de los sospechosos ha terminado el operativo, y Boston vuelve a la normalidad después de un cierre virtual de la ciudad el viernes. Al joven Tsarnaev no le fueron leídos sus derechos Miranda - incluyendo su derecho a guardar silencio - ya que su arresto fue realizado bajo una excepción de seguridad pública, lo que permite a los investigadores indagar sobre posibles cómplices o redes que podrían haber conspirado en los ataques.

 

Fue una decisión apoyada por algunos, entre ellos los senadores republicanos Lindsay Graham y John McCain, quien pidió queTsarnaev sea clasificado como "combatiente enemigo".

 

Pero los defensores de los derechos civiles reclamaron. La Unión Americana de Libertades Civiles dijo que las exenciones de seguridad pública no deben hacer que los derechos Miranda no se apliquen y que Estados Unidos "no debe renuncia a nuestro probado sistema de justicia y verdad".

 

Los fiscales estadounidenses están considerando la mejor forma de presentar cargos contra Tsarnaev, teniendo en cuenta su estado de salud. Pueden esperar a que se recupere lo suficiente como para ser llevado a la corte federal en el sur de Boston, o incluso podrían solicitar a un juez federal llega al hospital para acusarlo postrado en la cama.

 

Mientras tanto, guardias armados se apostaron junto a su cama en el hospital, donde muchos de los heridos del atentado del lunes fueron internados. Funcionarios estadounidenses dijeron que una unidad de interrogatorio especializado en el tratamiento de sospechosos de alto valor estaba esperando para interrogar al muchacho de 19 años.

 

Una vez que los investigadores federales tengan acceso a Tsarnaev, lo interrogarán sobre sus conexiones - en los EE.UU., en Daguestán, donde vive su padre, y en Chechenia, donde se cree que estuvo su hermano Tamerlan Tsarnaev el año pasado.

 

Durante la noche, el FBI llevó a dos hombres y una mujer de New Bedford, Massachusetts, a interrogarlos por sus vínculos con Dzhokhar Tsarnaev.

 

Gran parte de la investigación es probable que se centre en las actividades del hermano mayor de Dzokhar. El FBI ha revelado que en 2011 Tamerlan fue entrevistado por sus agentes, a petición de un gobierno extranjero - presumiblemente Rusia - que pidió se averiguara si Tamerlan, que entonces tenía 24, tenía conexiones extremistas.

 

En un comunicado, el FBI dijo que el gobierno extranjero tenía información de que Tamerlan Tsarnaev era un "seguidor del Islam radical y un creyente fanático, y que había cambiado drásticamente desde 2010, cuando se disponía a salir de los Estados Unidos para viajar a unirse a grupos clandestinos sin especificar ".

 

En respuesta a la solicitud, el FBI revisó los registros telefónicos de Tamerlan, la historia en línea, sus asociaciones con otras personas, sus movimientos y su historia educativa y entrevistó a sus familiares. Pero la agencia no encontró evidencia de actividades terroristas en el país o en el extranjero. Comunicó sus conclusiones al gobierno extranjero.

 

Ahora es probable que el FBI vuelva sobre sus pasos y repeta esa búsqueda más a fondo.

 

La visita de seis meses de Tamerlan Tsarnaev a Rusia el año pasado será de especial interés para los agentes federales. Durante la visita se quedó con su padre, Anzor Tsarnaev, en Makhachkala, Daguestán, y se cree que visitó la casa de su familia en Chechenia.

 

Hablando desde Rusia, Zubeidat Tsarnaeva, madre de los sospechosos, sugirió que Tamerlan ya había sido sometido a la vigilancia del FBI.

 

"Sabían lo que mi hijo estaba haciendo, ellos sabían lo que había en sus sitios en Internet", dijo a la televisión estatal.

 

dzhokhar tsarnaev boat

FBI wait to quiz Dzhokhar Tsarnaev amid relief over suspect's capture

 

 

Suspect in Boston bombing remains in a serious condition in hospital following capture on Friday after intense manhunt

 

Ed Pilkington in Boston and Matt Williams in New York

guardian.co.uk, Saturday 20 April 2013 17.37 BST

 http://www.guardian.co.uk/world/2013/apr/20/fbi-quiz-dzhokhar-tsarnaev-suspect-capture

 

 

Special agents trained with interrogating high-value suspects were waiting Saturday to question Dzhokhar Tsarnaev, the 19-year-old alleged Boston marathon bomber who remains in a serious medical condition at one of the city's hospitals.

 

The suspect was brought late on Friday night to Beth Israel Deaconess medical center – the same hospital where earlier in the day his brother Tamerlan died having been shot in a massive gunfire with police. The capture of the younger brother led to an outpouring of celebrations across Boston, with people draping trees with the American flag along Boylston Street, near to where the two bombs were detonated.

 

In Dorchester, where one of the victims, eight-year-old Martin Richard, lived, people set off fireworks.

 

With a week-long manhunt for the suspects now over, and Boston getting back to normal following a virtual lockdown of the city on Friday, thoughts are now turning to the unanswered questions raised by the marathon bombings. The younger Tsarnaev was not read his Miranda rights – including his right to remain silent – at his arrest under a public safety exception, allowing investigators to grill him about possible accomplices or networks that might have conspired in the attacks.

 

It was a decision supported by some, including Republican senators Lindsay Graham and John McCain, who called for Tsarnaev to be classified as an "enemy combatant".

 

But civil rights advocates gave warning over the move. The American Civil Liberties Union said the public safety exemptions from Miranda rights should not be "open-ended" and that America "must not waiver from our tried and true justice system".

 

US prosecutors are considering how best to press charges against Tsarnaev, bearing in mind his medical condition. They might wait for him to recover sufficiently to be taken to the federal courthouse in South Boston, or they might even request a federal judge comes to the hospital to charge him at the bedside.

 

In the meantime, armed guards stood by his bedside at a hospital where many of the wounded from Monday's bombing were taken. US officials said a special interrogation unit specialised in dealing with high-value suspects were waiting to question the 19-year-old.

 

Once federal investigators are allowed access to Tsarnaev, they will be keen to quiz him on his connections – in the US, in Dagestan, where his father lives, and Chechnya, where Tamerlan Tsarnaev is thought to have visited last year.

 

Overnight, the FBI took two men and a woman in New Bedford, Massachusetts, in to custody and are questioning them about their links to Dzhokhar Tsarnaev.

 

Much of the investigation is likely to focus on the activities of Dzokhar's elder brother. The FBI has revealed that in 2011 Tamerlan was interviewed by its agents at the request of an unnamed foreign government – widely reported to have been Russia - who asked the bureau to look into whether Tamerlan, then 24, had extremist connections.

 

In a statement, the FBI said that the foreign government had information that Tamerlan Tsarnaev was a "follower of radical Islam and a strong believer, and that he had changed drastically since 2010 as he prepared to leave the United States for travel to the country's region to join unspecified underground groups."

 

In response to the request, the FBI scoured Tamerlan's telephone records, online history, associations with other people, movements and educational history, and agents interviewed him and his relatives. But the bureau found no evidence of terrorism activity either at home or abroad. It passed on its findings to the foreign government.

 

The FBI is now likely to retrace its steps and repeat that search more thoroughly.

 

Tamerlan Tsarnaev's six-month visit to Russia last year will be of particular interest to federal agents. During the visit he stayed with his father, Anzor Tsarnaev, in Makhachkala, Dagestan, and visited the family's ethnic home of Chechnya, it is believed.

 

Speaking from Russia, Zubeidat Tsarnaeva, the suspects' mother, suggested that Tamerlan had already been subjected to FBI surveillance.

 

"They knew what my son was doing, they knew what sites on the internet he was going to," she told state television.

 

 

 

 

 

 

Compartir este post

Repost0
19 abril 2013 5 19 /04 /abril /2013 18:40

 

Anzor Tsarnaev, whose son Tamerlan was killed in a shootout with police Thursday, described his son Dzhokhar as a "true angel".

 

 

El sospechoso de la gorra blanca, el número dos, está prófugo (foto difundida por el FBI el 18 de abril de 2013.

 

El sospechoso de la gorra blanca, el número dos, está prófugo (foto difundida por el FBI el 18 de abril de 2013.

 

Atentado en Boston: un sospechoso muerto, el otro prófugo

 

 

Por RFI

La policía informó este 19 de abril que uno de los sospechosos de haber cometido el atentado en el maratón de Boston murió mientras que el otro está prófugo y es buscado activamente. Unos 9.000 policías participan en esta cacería humana. Boston fue bloqueada para hallar al sospechoso.

 

El sospechoso de haber cometido la matanza en Boston que ha denominado como el número 1, el que aparece con una gorra negra en las imágenes difundidas por el FBI, está muerto, mientras que el número 2, el de la gorra blanca, está huyendo en estos momentos y está armado, informó este viernes la policía, que ha lanzado una operación que se ha extendido a Boston. 

 

A cerca de un millón de habitantes de la ciudad se les ha pedido que permanezcan en sus casas. La policía busca al sospechoso en una auténtica "caza al hombre". También se le recomendó a la gente no abrir la puerta de sus hogares mientras no hayan identificado a la persona.

 

Los sospechosos del atentado de Boston son dos hermanos de origen checheno, informó este viernes el canal de televisión NBC News. El sospechoso que huyó se llama Dzhojar Tsarnaev y tiene 19 años, según ese medio, que agrega que los dos jóvenes son residentes estadounidenses. El nombre del sospechoso abatido es Tamerlan Tsarnaev, de 26 años de edad, según NBC News. 

 

http://www.espanol.rfi.fr/americas/20130419-atentado-en-boston-un-sospechoso-muerto-el-otro-profugo

.

 

Fotos que publicó la revista de la Universidad en la que estudiaba Tamerlan Tsarnaev, el sospechoso abatido, en el que explicaba que su sueño era competir en los Juegos Olímpicos como boxeador por EE UU, si Chechenia no era independiente

.

Tamerlan Tsarnaev decía que su sueño era competir en los JJOO como boxeador por EUA.

.

 

El tío del sospechoso de los atentados huido llama

.

Ruslan Tsarni, tío del sospechoso de los atentados del Maratón de Boston a la fuga, ha exigido a su sobrino, a quien tachó en público de "perdedor incapaz de lidiar consigo mismo", que se entregue inmediatamente en un exaltado discurso ante su domicilio de Maryland que le ha granjeado el cariño de los estadounidenses.

"Dzhokhar, si me escuchas: entrégate inmediatamente y pide perdón a las víctimas y a los heridos. Pide perdón a esta gente. Has avergonzado a toda la etnia chechena", declaró Tsarni, tío de los hermanos Dzhokhar y Tamelan Tsarnaev, este último también sospechoso y fallecido esta mañana tras una persecución policial. Tsarni no escatimó palabras de condena contra su sobrino fallecido.

"Se lo merecía. Estaba clarísimo que se lo merecía. Era un perdedor. No se merece vivir en este mundo", declaró a la WBZ-TV. "Perdedores", reiteró en una posterior rueda de prensa, "incapaces de lidiar consigo mismos, y que como respuesta decidieron odiar a todo el mundo". El "Tío Ruslan", como se le conoce en las redes sociales, declaró que el atentado "no es reflejo ni de nuestra familia, ni de Chechenia y del Islam: es un reflejo de la estupidez". Tsarni, cada vez más alterado durante la rueda de prensa, profesó su admiración por Estados Unidos, a donde llegó en 2003. "Respeto este país. Amo a este país. Este país da una oportunidad a todos para tratar a los demás como seres humanos", declaró. 

.

Los hermanos Tamerlan y Dzhokhar Tsarnaev son los principales sospechosos del ataque a la maratón de Boston.

 

 

Semblanza: Dzhojar y Tamerlan Tsarnaev, hermanos de origen checheno y musulmanes

 

 

19/4/2013 AFP Boston - Los sospechosos del atentado del maratón de Bostón son dos hermanos de origen checheno y musulmanes residentes en Estados Unidos, el mayor de ellos identificado como Tamerlan Tsarnaev de 26 años, muerto el viernes, y el menor Dhojar, de 19, aún prófugo.

Tamerlan y Dzhojar vivían en Cambridge -ciudad junto a Boston conocida por la prestigiosa universidad de Harvard- y fue en esa localidad donde la policía dio con ellos el jueves por la noche.

Los jóvenes, identificados por el FBI  entre miles de imágenes y vídeos tomados en el lugar de las dos explosiones en el maratón del Boston el lunes, son de origen checheno.

Según declaraciones a la televisión local de su tío Ruslan Tsarni, los hermanos crecieron en Kirguistán. Su familia habría escapado de Chechenia en los '90 a raíz del sangriento conflicto en esa república rusa rebelde del Cáucaso, que protagonizó dos guerras con Moscú.

.

Antes de llegar a Estados Unidos, donde llevaban más de cinco años, habrían vivido también en Kazajistán. 

.

Tamerlan estudiaba ingeniería en el Bunker Hill Community College de Boston.

En 2009 fue arrestado por violencia doméstica tras haber agredido a su novia, según el sitio spotcrime.com. 

.

Tamerlan practicaba boxeo en el Wai Kru Mixed Martial Arts center, como lo muestra un reportaje fotográfico de Johannes Hirn titulado "Boxeará por el pasaporte" . "No tengo un solo amigo americano, no los entiendo", indica allí el mayor de los hermanos, que se definía como "muy religioso" y abstemio.

.

 En el sitio youtube, Tamerlan tenía unos 15 vídeos favoritos, entre ellos 7 referidos al tema "Islam" y 2 a "Terrorismo", estos últimos borrados.

.

Por su parte, Dzhojar Tsarnaev, de apenas 19 años, estudió entre 1999 y 2001 en la escuela primaria de Majachkala, la capital de Daguestán, república vecina de Chechenia, según su perfil de VKontakte, la versión rusa de Facebook.

Luego, en Estados Unidos, fue a la Cambridge Ringe & Latin School, un colegio secundario frecuentado por muchos extranjeros y que es conocido por su diversidad.

.

Se graduó allí en 2011, luego de obtener una beca por su desempeño en lucha libre de parte de la alcaldía de esa ciudad. En su página Facebook, dice hablar ruso y checheno, además de inglés, e indica que su visión del mundo es la del "Islam" y sus prioridades personales son "carrera y dinero".

.

Un joven de Boston, Erin Mecado, lo definió el viernes como un "buen amigo" y recordó que trabajaba como guardavidas en la universidad de Harvard, en declaraciones a CNN.

.

"Todos mis amigos de la escuela secundaria están conmocionados. No había señales de ningún tipo de comportamiento malvado en Dzhojar, ninguna evidencia que nos llevara a creer que era capaz de hacer algo como esto", señaló, precisando que el joven vivía a una calle de su casa.

.

El viernes, un hombre que se presentó como el padre de los hermanos Tsarnaev afirmó que sus hijos eran inocentes y que se les había tendido una trampa, en declaraciones a la agencia rusa de noticias Interfax.

"Creo que los servicios secretos (norteamericanos) tendieron una trampa a mis hijos porque son musulmanes", declaró Anzor Tsarnaev a Interfax desde la capital de la república rusa de Daguestán, Majachkala.

.

Por su lado, el presidente checheno Ramzan Kadyrov declaró que los Tsarnaev eran desconocidos en Chechenia y añadió que el drama es culpa de los servicios secretos estadounidenses.

"No conocemos a los Tsarnaev, no han vivido en Chechenia, han vivido y estudiado en Estados Unidos. lo que pasó en Boston es culpa de los servicios secretos estadounidenses", sostuvo, citado por la agencia pública rusa Ria Novosti.

 

Terror 

Anzor Tsarnaev Father Of Boston Bombing Suspects, Says Son Dzhokhar A 'True Angel'

 

 

Posted: 04/19/2013 

 

Anzor Tsarnaev, the father of Boston marathon attack suspects Dzhokhar and Tamerlan Tsarnaev, described his son Dzhokhar as a "true angel," who is intelligent.

 

Tsarnaev, whose son Tamerlan was killed in a shootout with police Thursday told ABC News that he had spoken with his sons Thursday.

 

In a seprate (and as yet unconfirmed) interview with Russia's interfax news agency, a man purporting to be Anzor said that he believed that "Special Services" had framed his sons:

 

"I learned about the incident from TV. My opinion is: the special services have framed my children, because they are practicing Muslims. Why did they kill Tamerlan? He was supposed to be caught alive. The younger is on the run now. He was a sophomore at a medical school in the U.S. We expected him to come home for vacation. Now I don't know what's going to happen. Tell you once again: I believe special services have framed my children."

Reports on Twitter also claim that Anzor has said that "all hell will break loose," if his remaining son, who is currently on the run, is killed.

 

More from the Associated Press

 

MAKHACHKALA, Russia — In an anguished interview, the father of the suspects in the Boston Marathon bombing described his fugitive son as a smart and accomplished "angel."

Anzor Tsarnaev spoke with The Associated Press by telephone from the southern Russian republic of Dagestan after police said one of his sons, 26-year-old Tamerlan, had been killed in a shootout and the other, Dzhokhar, was being intensely pursued.

 

"My son is a true angel," the elder Tsarnaev said. He said his son was "an intelligent boy" who was studying medicine.

"We expected him to come on holidays here," he said.

 

"They were set up, they were set up!" he exclaimed. "I saw it on television; they killed my older son Tamerlan."

 

Tsarnaev, badly agitated, gave little more information and ended the call angrily, saying, "Leave me alone, my son's been killed."

 

The younger Tsarnaev gave few clues as to his inner life on his profile on Vkontakte, a Russian equivalent of Facebook, though he did include websites about Islam among his favorites.

 

The family's origins are in Chechnya, the mostly Muslim Russian republic where separatist rebels fought two full-scale wars with Russian forces since 1994.

 

A spokesman for Chechnya's leader said the family left Chechnya long ago and went to Central Asia, then moved to Dagestan, a Muslim republic adjacent to Chechnya that has been the site of a sporadic insurgency for more than a decade.

 

Dzhokhar Tsarnaev attended School No. 1 in Makhachkala, the capital of Dagestan. The principal's secretary at School No. 1, Irina Bandurina, told the AP that Tsarnaev left for the U.S. in March 2002.

 

 

http://www.huffingtonpost.com/2013/04/19/anzor-tsarnaev-boston-suspect-father_n_3115791.html

 

 

Boston and Washington

.

 

Compartir este post

Repost0
19 abril 2013 5 19 /04 /abril /2013 16:40

Liberados los siete miembros de la familia francesa secuestrada en Camerún

El presidente François Hollande expresa su “inmenso alivio”. París no revela los detalles de la operación

http://internacional.elpais.com/internacional/2013/04/19/actualidad/1366368273_593132.html

MIGUEL MORA Paris 19 ABR 2013 - 12:51  

El presidente camerunés, Paul Biya, ha anunciado este viernes la liberación de los siete rehenes franceses, un colaborador de GDF Suez y su familia, entre ellos cuatro niños, que fueron secuestrados hace dos meses —el 19 de febrero— en el norte de Camerún por un grupo islamista nigeriano llamado Boko Haram. El Elíseo ha confirmado la noticia poco después, y ha expresado el “inmenso alivio” del presidente François Hollande.

Yaundé ha afirmado que los siete miembros de la familia se encuentran sanos y salvos y han sido trasladados la embajada francesa en la capital de Camerún, y ha agradecido su ayuda a los gobiernos de Nigeria y a Francia. Ninguno de los países ha dado los detalles sobre la resolución del secuestro, lo que parece sugerir que se ha pagado algún tipo de compensación, aunque París aseguró hace alunas semanas que no volvería a abonar dinero a cambio de la libertad de sus ciudadanos.

.

Los recién liberados Tanguy Moulin-Fournier, su esposa, Albane, y su hermano Cyril este viernes en Yaundé. 

 

Laurent Fabius, el ministro de Exteriores, ha explicado que su gabinete ha trabajado en la liberación mucho tiempo, y que había hablado por teléfono con la familia, que se encuentra “muy feliz”. Según Fabius, la solución demuestra que es mejor trabajar “con discreción”. El ministro precisó que los rehenes fueron liberados anoche en una zona entre Nigeria y Camerún, cerca por tanto de donde fueron secuestrados.

La familia Moulin-Fournier fue raptada cuando visitaba un parque nacional del norte de Camerún el 19 de febrero. El padre, Tanguy, la madre y sus cuatro hijos (de edades entre los 5 y los 12 años) residen en Yaundé, y con ellos estaba también el hermano del padre, Cyryl, que vive en España y les había visitado durante sus vacaciones.

Los secuestradores difundieron dos vídeos, el 25 de febrero y el 18 de marzo, exigiendo a cambio de la libertad de los franceses la de algunos miembros de su grupo, prisioneros en cárceles de Nigeria y Camerún.

 

 

 

Quedan tres importantes interrogantes que todavía no puede responder el Gobierno francés.

¿Eran conscientes del riesgo que corrían al pasar unos días de vacaciones en una zona de Camerún donde actúan los jihadistas nigerianos de la secta Boko Haram?

¿Ha influido en el secuestro la venganza de los islamistas radicales por la intervención militar de Francia para liberar a Mali de los yihadistas? 

¿Ha sido fruto de un simple robo por parte de ladrones locales que se han dado cuenta de que el "valor" de retener a los franceses para pedir un rescate es superior al de los coches todoterrenos que utilizaron para visitar el parque natural?

 

La familia francesa Moulin-Fournier fue secuestrada en el norte de Camerún.
La familia francesa Moulin-Fournier fue secuestrada en el norte de Camerún.
RFI

Liberados los siete rehenes de la familia francesa secuestrada en Camerún

El presidente camerunés, Paul Biya, anunció este 19 de abril la liberación de los siete rehenes franceses de una misma familia, entre ellos cuatro niños, que fueron secuestrados hace dos meses en el norte de Camerún por el grupo yihadista nigeriano Boko Haram y retenidos en Nigeria. Los rehenes están 'todos sanos', precisó el Elíseo.

"El presidente de la República de Camerún, Paul Biya, anuncia a la opinión pública nacional e internacional que los siete rehenes franceses secuestrados el 19 de febrero de 2013 en Dabanga (norte) fueron entregados este 18 de abril a las autoridades camerunesas", según un comunicado leído en la radio nacional.

Los franceses habían sido secuestrados hace dos meses en el norte de Camerún por el grupo yihadista nigeriano Boko Haram y retenidos en Nigeria. "Tanguy Moulin-Fournier, su esposa Albane, su hermano y los cuatro niños están sanos y salvos", precisa el comunicado, que da las gracias a "los gobiernos de Nigeria y de Francia por su ayuda".

La pareja y sus cuatro hijos de entre 5 y 12 años residían desde 2011 en Yaundé, donde el padre trabaja para el grupo GDF Suez. Cyril Moulin-Fournier, el hermano de Tanguy, vive en España y había ido a visitarlos en vacaciones. La familia fue secuestrada en el norte de Camerún, donde había ido a visitar un parque nacional.

Los secuestradores afirmaron pertenecer al movimiento islámico Boko Haram, 
activo en el norte de Nigeria. La presidencia francesa confirmó este viernes la liberación de la familia. Los rehenes están "todos sanos", precisó el Elíseo.

 

http://www.espanol.rfi.fr/africa/20130419-fueron-liberados-los-siete-rehenes-franceses-de-una-misma-familia-fueron-en-camerun

.

La secta Boko Haram libera a la familia de franceses secuestrados en Camerún

.

Imagen de la carretera que da acceso al parque natural de Waza, en Camerún, donde fueron secuestrados siete franceses (tres adultos y cuatro niños)

.

La familia francesa secuestrada está en Nigeria, según informa Camerún

 

.

La familia francesa secuestrada está en Nigeria, según informa Camerún

 

20/02/13 - Este es el padre de una familia de siete miembros, cuatro de ellos niños, secuestrados este martes en el parque nacional de Waza, al norte de Camerún. El Gobierno de este país asegura que todos ellos han sido llevados a través de la frontera hasta Nigeria, y Francia apunta a una milicia islamista como autora del rapto.

 

“Creemos que es Boko Haram el que está detrás de esto”, confirmaba para la televisión gala el ministro de Asuntos Exteriores, Jean-Yves Le Drian, “pero aún no tenemos su firma. Desgraciadamente, el horror llama al horror, porque este grupo se dedica al secuestro de niños”.

 

Las autoridades camerunesas de la zona trabajan a destajo por toda la región de Dabanga, fronteriza con Nigeria, para tratar de encontrar a la familia.

 

“Estoy muy preocupada”, confiensa una ciudadana de Duala, al sur, “porque estas son cosas de las que nunca habíamos oído hablar en nuestro país, un país pacífico. No tenemos conflictos ni ningún tipo de relación con los terroristas”.

 

El secuestro se produce tres días después de que la facción Ansaru, vinculada a este grupo, raptara a siete trabajadores extranjeros en Nigeria.

 

“Pensábamos que estabamos a salvo aquí, en Camerún”, reconoce una residente francesa, “a salvo de los islamistas, pero por desgracia ahora comprobamos que hay una fuerte presencia de estos grupos también por aquí”.

 

Duala es la sede del Consulado General francés en Camerún. Ahora, este país se convierte en uno más a tener a cuenta por el Gobierno galo como objetivo de las represalias de los islamistas, tras la intervención de su Ejército en el conflicto de Mali.

 

http://es.euronews.com/2013/02/20/la-familia-francesa-secuestrada-esta-en-nigeria-segun-informa-camerun/

.

Compartir este post

Repost0
3 abril 2013 3 03 /04 /abril /2013 16:24

 

 

New York Senator Malcolm Smith (democrat) is accused of enlisting the help of New York City Councilman Dan Halloran (republican) to bribe GOP officials so that Smith could run as their candidate.

.

Dos legisladores de Nueva York y varias figuras políticas estatales han sido acusadas de un esquema de corrupción dirigido a ganar la próxima elección a la alcaldía de Nueva York. El senador demócrata estatal Malcolm Smith, está acusado de coludirse con el concejal de Nueva York Dan Halloran, un republicano, para sobornar a funcionarios del Partido Republicano y lograr que Smith pueda competir como su candidato. Preet Bharara, Fiscal de EE.UU. para el Distrito Sur de Nueva York, dio a conocer la acusación.

Preet Bharara: "Los cargos que hago públicos hoy demuestran, una vez más, que la cultura de “show-me-the-money” (“muéstrame la plata” o “como es” en español) parece impregnar todos los niveles del gobierno de Nueva York En el corazón de las denuncias está un senador demócrata de Queens, Malcolm Smith, que creía que él podría, y debería, ser el alcalde de Nueva York, y que, al servicio de esa ambición, trató de sobornar para lograr su llegada a Gracie mansión, la residencia del alcalde de Nueva York. El Senador Smith elaboró su trama de soborno con el concejal Dan Halloran, una especie de mariscal de campo en la búsqueda de presidentes de partido a nivel de distrito, abiertos a recibir sobornos ".

Otros acusados incluyen, al presidente del Partido Republicano en el distrito del Bronx, Jay Savino y al líder del Partido Republicano en el distrito de Queens, Vincent Tabone, acusados de aceptar un soborno de 40.000 dólares.

 

 

Varios políticos detenidos por intentar amañar las elecciones de Nueva York

.

El fiscal estadounidense Preet Bharara comparece ante la prensa para hablar de la detención de varios políticos bajo la acusación de intentar amañar las próximas elecciones municipales de Nueva York. 

.

Varios políticos detenidos por intentar amañar las elecciones de Nueva York

.

Nueva York, 2 abr (EFE).- La fiscalía federal de Nueva York anunció hoy que han sido detenidos varios políticos de ámbito estatal y local, entre ellos un senador, acusados de intento de amañar las elecciones municipales neoyorquinas de noviembre próximo.

 

http://www.laprensasa.com/287_eeuu/1992712_varios-politicos-detenidos-por-intentar-amanar-las-elecciones-de-nueva-york.html

 

Se trata del senador estatal Malcolm Smith (demócrata), el concejal neoyorquino Daniel Halloran (republicano), varios líderes del Partido Republicano en los barrios de Queens y Bronx, así como la alcaldesa del pequeño pueblo de Spring Valley y su adjunto.

 

Smith, quien fue presidente del Senado del estado de Nueva York entre 2008 y 2010, está acusado de presuntamente sobornar a Halloran, así como al presidente del Partido Republicano del Bronx, Joseph Savino, y el vicepresidente de dicha fuerza en Queens, Vincent Tabone, en busca de apoyo para ser candidato republicano a la alcaldía.

 

Malcolm Smith, constructor y promotor inmobiliario, mantuvo con los detenidos una serie de reuniones que fueron grabadas por un agente encubierto del FBI (la policía federal de EEUU) y un testigo, quienes simulaban ser promotores para formar parte de la trama.

 

Según la fiscalía federal del distrito sur de Nueva York, Savino y Tabone recibieron cada uno 40.000 dólares en metálico y tenían la promesa de una cantidad similar una vez que lograran que Smith pudiera presentarse a las elecciones municipales de noviembre como republicano.

 

Supuestamente, Halloran también habría recibido dinero a cambio de su mediación.

 

El objetivo de la operación era lograr que los presidentes del Partido Republicano en los cinco barrios de la ciudad autorizaran a Smith a presentarse por esa fuerza incluso siendo miembro del Partido Demócrata.

 

Smith, que fue el primer afroamericano en alcanzar la presidencia del Senado del estado de Nueva York, fue depuesto por su propio partido en 2010 y dos años después se unió a un grupo de senadores demócratas moderados que a su vez se vinculó a los republicanos para formar una mayoría conservadora en esa cámara.

 

Los detenidos prestarán declaración esta tarde, según el comunicado de la fiscalía en el que da cuenta de la operación y sus resultados.

 

"Las acusaciones de hoy demuestran, una vez más, que la cultura del dinero fácil parece pervivir en cada nivel del gobierno de Nueva York", señaló en la nota el fiscal federal Preet Bharara, quien recordó que "en los últimos años se han registrado varios casos de corrupción política en la ciudad".

 

"Seguiremos persiguiendo y castigando a cualquier funcionario corrupto que encontremos, pero la crisis de corrupción pública en Nueva York es algo más que el problema de un fiscal", recalcó Bharara.

 

.

 

.    

Lawmakers in New York Tied to Bribery Plot in Mayor Race

.

 

 

.

Lawmakers in New York Tied to Bribery Plot in Mayor Race

 

The two men sat in the state senator’s parked car in suburban Rockland County, but New York City was at the front of their minds and the focus of their conversation.

 

http://www.nytimes.com/2013/04/03/nyregion/state-senator-and-city-councilman-accused-of-trying-to-rig-mayors-race.html?_r=0

 

What the senator, Malcolm A. Smith, wanted to do, the other man explained, was going to cost “a pretty penny.”

“But it’s worth it,” replied Senator Smith, a Democrat, according to a transcript of the January meeting. “Because you know how big a deal it is.”

His plan, described by federal prosecutors in a criminal complaint unsealed on Tuesday, was as ambitious as it was audacious. Mr. Smith was going to bribe his way onto the ballot to run for mayor of New York.

.

But he needed help, from a disparate cast of characters, including a Republican City Council member from Queens, Daniel J. Halloran III, and two Republican leaders from Queens and the Bronx, Vincent Tabone and Joseph J. Savino. And he needed the help of the other man in the car, who, unbeknown to Mr. Smith, was a cooperating witness for the Federal Bureau of Investigation and was recording the whole conversation.

Instead of appearing on the ballot, Mr. Smith’s name has landed in a marquee spot on the criminal complaint. On Tuesday, he, Councilman Halloran and the Republican Party leaders were charged with wire fraud and bribery. The senator was also charged with extortion.

The charges immediately reverberated in the New York political world, especially in Albany, where, despite the efforts of government watchdogs and prosecutors, new scandals and criminal charges seem to surface every legislative session.

.

And in the race for mayor, the news intensified the worry some voters feel about the city’s machine politics reasserting their dominance upon the departure of Mayor Michael R. Bloomberg, a political independent whose inner circle has been largely free of corruption.

Preet Bharara, the United States attorney in Manhattan whose office is prosecuting the case, said the arrests demonstrated that “a show-me-the-money culture seems to pervade every level of New York government.”

The complaint described envelopes of cash trading hands in Manhattan hotel rooms and restaurants, payments of thousands of dollars to persuade Republican leaders in New York to put Senator Smith, from Queens, on the Republican ballot in November. The bribes were to be paid to obtain certificates authorizing him to run for mayor as a Republican even though he was a registered Democrat.

Mr. Halloran, a police cadet for a few months more than 20 years ago, imagined himself becoming a deputy police commissioner or deputy mayor in a Smith administration, according to the complaint. The scheme seemed to play out without regard for the extreme long shot Mr. Smith, a near perennial subject of corruption inquiries, would face in the election.

.

The transcripts of conversations with an F.B.I. agent posing as a businessman, included in the complaint, are a blend of blasé and cliché, with shrugs of business-as-usual cynicism — “That’s politics,” Mr. Halloran said in one meeting — and B-movie underworld lingo, where “money greases the wheels,” another phrase attributed to Mr. Halloran. At least two meetings, on Valentine’s Day, occurred in the Sparks Steak House, the scene of the gangland execution of Paul Castellano in 1985.

.

The case reached outside the city, too, and includes charges against the mayor of Spring Valley, N.Y., a village in Rockland County, and her deputy, who are accused of taking bribes to sell village land for a proposed community center. The F.B.I., with agents pretending to be developers for the project, even created a rendering of the facility, presenting it to village leaders at a meeting. “Coming Soon!” the text with the rendering read.

Mr. Smith has said publicly that he was mulling a run for mayor on the Republican ticket; the complaint suggests far more than mulling. The first meetings described in the complaint took place last November, with the election about a year away.

Getting on the ballot would require signatures from a majority of the city’s five Republican chairmen. In a meeting in a White Plains hotel with the undercover agent and a cooperating witness, Mr. Smith noted that one chairman was supporting another mayoral candidate and said, “If you can change him, that would be huge.”

.

The undercover officer left that meeting with Mr. Smith and joined Mr. Halloran in a restaurant in Queens. The council member, who hails from a family of generations of police officers and firefighters, was perhaps best known for having suggested that city snow plow drivers staged a work slowdown after the blizzard in 2010, deliberately leaving streets unpassable. A grand jury inquiry and a city investigation declared the claims to be unfounded.

For Mr. Smith, he was to act as a middleman between the undercover agent and the Republican chairmen.

 

On Feb. 8, Mr. Halloran met the cooperating witness and the agent in a Manhattan hotel to report the results of his work: Mr. Savino, the Bronx Republican chairman, wanted $25,000 for his signature, the complaint stated. “In an envelope,” Mr. Halloran suggested. Mr. Savino eventually settled for $15,000, the authorities said.

Mr. Halloran said Mr. Tabone, vice chairman of the Queens Republican Party, wanted $50,000, with half up front before the signature, the complaint said.Mr. Smith met with the agent and the witness two days later at a Manhattan hotel, instructing his bodyguard to wait outside the room. He suggested structuring the payments so they would appear less suspicious.

 

“I wouldn’t give them more than, like, 10,” Mr. Smith suggested, according to the complaint. “Just to start out.”

 

Valentine’s Day was a busy one. The agent met separately with Mr. Savino and Mr. Tabone at Sparks on the East Side of Manhattan, presumably amid couples celebrating the day. Both men stepped outside with the agent and accepted envelopes of cash, the complaint stated. Mr. Tabone even paused to frisk the agent for a wire. He failed to find it, and the recording continued without interruption.

 

But things were not moving quickly enough for Mr. Smith. Apparently frustrated by delays in the signing of the certificates, he argued against paying anyone more with only-in-New-York bluster.

 

For “even a nickel more,” each man should “stand on the Empire State Building and drop every person you endorsed and hold Malcolm up and say he’s the best thing since sliced bread,” Mr. Smith said, the complaint stated.

 

“Matter of fact,” he added, “he’s better than sliced bread.”

 

The scheme was one of three described by the complaint; in another, Mr. Halloran is accused of promising the cooperating witness and the agent “no-show” jobs in return for cash and checks. In all, Mr. Halloran is accused of taking more than $45,000 from the agent and the witness, the complaint stated. He was described as brazenly asking for money from the witness in a text message that read, “Better be 20.”

 

It was not immediately clear on Tuesday how the investigation began. The witness pleaded guilty to unspecified federal charges in the Southern District of New York on March 11 in a deal with prosecutors for leniency.

 

In Spring Valley, the witness and the agent, having created the fake development corporation, were proposing building a community center. The mayor, Noramie F. Jasmin, and her assistant, Joseph A. Desmaret, are accused of taking bribes from the sham corporation in return for their support of the project. Mayor Jasmin arranged to be a secret partner in the project, giving the witness, in a meeting in her parking lot, $600 and the name of a relative to be used as a stand-in for her own, according to the complaint.

 

At one point, Mr. Smith promised to do what he could to get a road improved near the proposed community center, the complaint stated.

 

All six defendants were arrested before dawn on Tuesday, and all were released on $250,000 bail after their arraignments in United States District Court in White Plains. Dennis King, a lawyer for Mr. Halloran, said that the police confiscated one shotgun from his client’s home this morning, but that he still had a second one.

 

“I want that surrendered in 24 hours,” Magistrate Judge Lisa Margaret Smith said.

 

Gerald L. Shargel, a lawyer for Mr. Smith, said: “The allegations in this complaint do not tell the whole story. I think there is a lot more to the story.”

 

It was a starkly more somber day than one described in the complaint, a Sept. 27 meeting in which Mr. Halloran agreed to provide at least $20,000 in Council money to the witness in return for $6,500 for Mr. Halloran’s Congressional campaign that year.

 

As that meeting drew to a close, the witness raised his glass, and the agent and the councilman did the same.

 

“Pleasure doing business with you,” the witness said.

 

 

 

 

 

http://www.nytimes.com/2013/04/03/nyregion/state-senator-and-city-councilman-accused-of-trying-to-rig-mayors-race.html?_r=0

.

Untangling the Arrests in the New York Corruption Case

 

.

Two New York lawmakers and several other state political figures have been indicted for a corruption scheme aimed at rigging New York City’s upcoming race for mayor.

 

State Senator Malcolm Smith, a Democrat, is accused of enlisting the help of New York City Councilman Dan Halloran, a Republican, to bribe GOP officials so that Smith could run as their candidate. Preet Bharara, U.S. Attorney for the Southern District of New York, unveiled the indictment.

Preet Bharara: "The charges we unsealed today demonstrate, once again, that a show-me-the-money culture seems to pervade every level of New York government. At the heart of the allegations is a sitting Democratic senator from Queens, Malcolm Smith, who believed he could, and should, be the mayor of New York City, and who, in the service of that ambition, tried to bribe his way to a shot at Gracie Mansion. Senator Smith drew up the game plan and Councilman Halloran essentially quarterbacked it by finding party chairmen who were wide open to receive bribes."

Others charged include, Bronx Republican Party Chairman Jay Savino and Queens Republican Party leader Vincent Tabone, who are accused of accepting a bribe of $40,000.

 

 

Bronx GOP chairman Jay Savino and Queens party power broker Vincent Tabone yesterday after appearing in federal court in White Plains.

AP/William Farrington

Bronx GOP chairman Jay Savino and Queens party power broker Vincent Tabone yesterday after appearing in federal court in White Plains

  .

Untangling the Arrests in the New York Corruption Case

State Senator Malcolm A. Smith arranged payments to get on the ballot of the New York City mayoral race, according to federal prosecutors. Mr. Smith, a Democrat, wanted to run as a Republican, and needed approval from Republican leaders. A criminal complaint detailed transactions that led to the arrests of six officials. Related Article »

 

 


 

 

 

 

Top NY lawmaker arrested in alleged corruption scheme

 

Boston Globe ‎- hace 9 horas
A top New York state lawmaker was arrested early Tuesday for what federal prosecutors said was his central role in a brazen series of bribery and corruption schemes ... buy a spot on the ballot in this year's race forNew York City mayor... Jeffrey D. Klein, a Democrat and one of the twoleaders of the state ...

 

Six New York lawmakers arrested in alleged corruption ... - KGET.com

 

 

 

www.kget.com › ... › Politics › CA May Elections -  

Six New York lawmakers arrested in alleged corruption scheme ... arrested Tuesday in an alleged plot to get the senator onto the New York City mayoral ballot by ... TwoRepublican county chairmen -- Joseph Savino, of the Bronx, and Vincent ...

 

.

 

Six New York lawmakers arrested in alleged corruption scheme ...

 

 

 

usecmagazine.usecnetwork.com/usa/?p=59402 -  

hace 1 día – Two New York legislators are among those expected to face federal ...with an ongoing corruption investigation involving the upcoming mayoral ...

.

Compartir este post

Repost0

Présenta

  • : cinabrio blog
  • : Ecología y sostenibilidad socioambiental, énfasis en conservación de ríos y ecosistemas, denuncia de impacto de megaproyectos. Todo esto es indesligable de la política y por ello esta también se observa. Ecology, social and environmental sustainability, emphasis on conservation of rivers and ecosystems, denounces impact of megaprojects. All this is inseparable from politics, for it, the politics is also evaluated.
  • Contacto

Perfil

  • Malcolm Allison H malcolm.mallison@gmail.com
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL
  • Biólogo desde hace más de treinta años, desde la época en que aún los biólogos no eran empleados de los abogados ambientalistas. Actualmente preocupado …alarmado en realidad, por el LESIVO TRATADO DE(DES)INTEGRACIÓN ENERGÉTICA CON BRASIL

Recherche

Liens